Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dexpliquer
To explain
dupliquer [dyplike] ΡΉΜΑ μεταβ
dupliquer
to duplicate
I. expliquer [ɛksplike] ΡΉΜΑ μεταβ
1. expliquer (enseigner):
expliquer
to explain
explique-leur comment marche le chauffage
explain to them how the heating works
2. expliquer (donner la raison):
expliquer
to explain
je vais tout t'expliquer
I'll explain everything
3. expliquer (être la raison):
expliquer
to account for
le hasard n'explique pas tout
chance doesn't account for everything
4. expliquer ΣΧΟΛ:
expliquer passage
to comment on, to analyze
II. s'expliquer ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. s'expliquer (comprendre):
s'expliquer qc
to understand sth
je m'explique/ne m'explique pas pourquoi il a menti
I understand ou see/I can't understand ou see why he lied
je m'explique qu'elle veuille rester
I can quite see that she might want to stay
2. s'expliquer (être compréhensible):
s'expliquer
to be understandable
leur amertume s'explique
their bitterness is understandable
tout s'explique par le fait que les habitudes ont changé
it's understandable, because times have changed
tout finira par s'expliquer
everything will become clear
la chose s'explique d'elle-même
it is self-explanatory
3. s'expliquer (exposer sa pensée):
je m'explique
let me explain
elle s'explique bien/mal
she expresses herself well/badly
sans doute me suis-je mal expliqué
perhaps I didn't make myself clear
expliquez-vous sur ce point
what do you mean exactly?
4. s'expliquer (se justifier):
s'expliquer
to explain (oneself) (auprès de, devant to)
le secrétaire devra s'expliquer auprès du comité
the secretary will have to explain himself to the committee
s'expliquer sur son retard
to explain one's late arrival
5. s'expliquer (résoudre un conflit):
ils se sont expliqués
they talked things through
allez vous expliquer ailleurs
go and sort it out somewhere else
s'expliquer à coups de poings
to fight it out
s'expliquer à coups de revolver
to shoot it out
I. répliquer [ʀeplike] ΡΉΜΑ μεταβ
1. répliquer (répondre):
répliquer
to retort
‘jamais, ’ répliqua-t-elle
‘never, ’ she retorted
elle répliqua que ce n'était pas possible
she retorted that it wasn't possible
elle m'a répliqué que je mentais
she retorted that I was lying
2. répliquer ΒΙΟΛ:
répliquer
to replicate
II. répliquer à ΡΉΜΑ μεταβ
répliquer à μεταβ έμμ αντικείμ:
répliquer à qn (en objectant)
to argue with sb
il n'aime pas qu'on lui réplique
he doesn't like to be argued with
répliquer à objections, critique, attaques
to respond to
III. répliquer [ʀeplike] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. répliquer (verbalement):
répliquer
to answer back
ne réplique pas!
don't answer back!, don't argue!
2. répliquer (par une action):
répliquer
to retaliate, to respond
répliquer en lançant une bombe
to respond by dropping a bomb
I. compliquer [kɔ̃plike] ΡΉΜΑ μεταβ
compliquer
to complicate
ne complique pas les choses avec tes questions
don't complicate things by asking questions
tu compliques toujours tout
you always complicate things, you always make things (more) complicated
compliquer la vie ou l'existence de qn
to make life difficult for sb
II. se compliquer ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. se compliquer (devenir complexe):
se compliquer
to get ou become more complicated
ça se complique!
things are getting complicated!
2. se compliquer ΙΑΤΡ:
la rougeole peut se compliquer
measles can lead to complications
3. se compliquer (rendre plus complexe):
se compliquer la vie ou l'existence
to make life difficult for oneself
I. appliquer [aplike] ΡΉΜΑ μεταβ
1. appliquer (enduire de):
appliquer vernis, fond de teint
to apply (sur to)
2. appliquer (poser):
appliquer compresse, feuille d'or
to apply (sur to)
appliquer cachet, tampon
to put (sur on)
appliquer son nez contre une vitre
to press one's nose against a window
3. appliquer (donner) οικ:
appliquer coup, baiser, sobriquet
to give (à qn to sb)
4. appliquer (mettre en œuvre):
appliquer politique, ordres, décision
to implement
5. appliquer:
appliquer (respecter) loi, règlement
to apply
appliquer quotas
to follow
(faire subir) appliquer une peine à qn
to administer a sentence on sb
6. appliquer (utiliser):
appliquer technique, raisonnement, traitement
to apply (à to)
appliquer ses talents/son intelligence à qc
to apply one's talents/one's intelligence to sth
7. appliquer (en géométrie):
appliquer
to apply
II. s'appliquer ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. s'appliquer (faire avec soin):
s'appliquer
to take great care (à faire to do)
elle ne s'applique pas élève:
she doesn't take much care, she doesn't apply herself
s'appliquer à écrire lisiblement
to take care to write legibly
2. s'appliquer (concerner):
s'appliquer à qc/qn loi, taux, remarque:
to apply to sth/sb
3. s'appliquer vernis, fond de teint:
s'appliquer
to be applied
I. impliquer [ɛ̃plike] ΡΉΜΑ μεταβ
1. impliquer (mêler):
impliquer personne
to implicate (dans in)
il a été directement impliqué dans le scandale
he was directly implicated in the scandal
2. impliquer (faire participer):
impliquer personnel, employé
to involve (dans in)
se sentir impliqué dans un projet
to feel involved in a project
3. impliquer (mettre en jeu):
impliquer mesure
to involve
cela implique de faire
that involves doing
cela implique qu'elle fasse
that involves her doing
un tel projet implique de gros moyens
such a project involves a lot of money
4. impliquer (signifier):
impliquer
to mean
cela implique qu'elle le fera
this means she'll do it
II. s'impliquer ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
s'impliquer αυτοπ ρήμα:
s'impliquer
to get involved (dans in)
inexpliqué (inexpliquée) [inɛksplike] ΕΠΊΘ
inexpliqué (inexpliquée)
unexplained
rester ou demeurer inexpliqué
to remain unexplained
rappliquer [ʀaplike] ΡΉΜΑ αμετάβ οικ
rappliquer (arriver)
to turn up οικ
rappliquer (revenir)
to come back
cliquer [klike] ΡΉΜΑ αμετάβ Η/Υ
cliquer
to click (sur on)
cliquer à droite/gauche
to right-click/left-click
double-cliquer [dubləklike] ΡΉΜΑ αμετάβ Η/Υ
double-cliquer
to double-click (sur on)
I. expliquer [ɛksplike] ΡΉΜΑ μεταβ
1. expliquer (faire connaître):
expliquer
to explain
expliquer à qn pourquoi/comment qn a fait qc
to explain to sb why/how sb did sth
cela explique son départ
that accounts for his departure
2. expliquer (faire comprendre):
expliquer fonctionnement
to explain
expliquer texte
to comment on
ιδιωτισμοί:
je t'explique pas! οικ
need I explain?
II. expliquer [ɛksplike] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. expliquer (se faire comprendre):
s'expliquer
to explain
2. expliquer (justifier):
s'expliquer sur son choix
to explain one's choice
3. expliquer (rendre des comptes à):
s'expliquer devant le tribunal/la police
to explain to the court/the police
s'expliquer devant son père
to explain oneself to one's father
4. expliquer (avoir une discussion):
s'expliquer avec son fils sur qc
to have it out with one's son about sth
5. expliquer (comprendre):
s'expliquer qc
to explain sth
6. expliquer (être compréhensible):
s'expliquer
to become clear
son départ s'explique par qc
sth accounts for his departure
inexpliqué(e) [inɛksplike] ΕΠΊΘ
inexpliqué(e)
unexplained
I. compliquer [kɔ̃plike] ΡΉΜΑ μεταβ
compliquer
to complicate
II. compliquer [kɔ̃plike] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. compliquer (devenir plus compliqué):
se compliquer choses, situation
to get complicated
la maladie se complique
complications have set in
ça se complique οικ
things are getting complicated
2. compliquer (rendre plus compliqué):
se compliquer la vie
to make life complicated for oneself
I. appliquer [aplike] ΡΉΜΑ μεταβ
1. appliquer (poser):
appliquer de la peinture sur qc
to paint sth
appliquer une échelle contre le mur
to lean a ladder against the wall
2. appliquer (mettre en pratique):
appliquer
to implement
appliquer remède
to administer
appliquer mode d'emploi, règlement
to follow
II. appliquer [aplike] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. appliquer (se poser):
s'appliquer sur qc
to be applied to sth
2. appliquer (correspondre à):
s'appliquer à qn/qc
to apply to sb/sth
3. appliquer (s'efforcer):
s'appliquer à faire qc
to apply oneself to doing sth
I. répliquer [ʀeplike] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. répliquer (répondre):
répliquer
to reply
2. répliquer (protester, répondre avec impertinence):
répliquer
to retort
II. répliquer [ʀeplike] ΡΉΜΑ μεταβ
répliquer la même chose à sa mère
to answer the same thing back to one's mother
répliquer qc à un argument
to reply sth to an argument
I. impliquer [ɛ̃plike] ΡΉΜΑ μεταβ
1. impliquer (signifier, avoir pour conséquence):
impliquer
to imply
2. impliquer (demander):
impliquer de la concentration
to involve concentration
3. impliquer (mêler):
impliquer qn dans qc
to involve sb in sth
II. impliquer [ɛ̃plike] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
s'impliquer dans qc
to get involved in sth
rappliquer [ʀaplike] ΡΉΜΑ αμετάβ οικ
rappliquer
to turn up again
double-cliquer [dublklike] ΡΉΜΑ αμετάβ Η/Υ
double-cliquer sur le bouton gauche de la souris
to double-click on the left mouse button
cliquer [klike] ΡΉΜΑ αμετάβ Η/Υ
cliquer
to click
cliquer sur un symbole avec la souris
to click on an icon with the mouse
cliquer deux fois de suite sur l'icône
double-click on the icon
obliquer [ɔblike] ΡΉΜΑ αμετάβ
obliquer
to cut across
obliquer route
to turn off
I. expliquer [ɛksplike] ΡΉΜΑ μεταβ
1. expliquer (faire connaître):
expliquer
to explain
expliquer à qn pourquoi/comment qn a fait qc
to explain to sb why/how sb did sth
cela explique son départ
that accounts for his departure
2. expliquer (faire comprendre):
expliquer fonctionnement
to explain
expliquer texte
to comment on
ιδιωτισμοί:
je t'explique pas! οικ
need I explain?
II. expliquer [ɛksplike] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. expliquer (se faire comprendre):
s'expliquer
to explain
2. expliquer (justifier):
s'expliquer sur son choix
to explain one's choice
3. expliquer (rendre des comptes à):
s'expliquer devant le tribunal/la police
to explain to the court/the police
s'expliquer devant son père
to explain oneself to one's father
4. expliquer (avoir une discussion):
s'expliquer avec son fils sur qc
to clear the air with one's son about sth
5. expliquer (comprendre):
s'expliquer qc
to explain sth
6. expliquer (être compréhensible):
s'expliquer
to become clear
son départ s'explique par qc
sth accounts for his departure
inexpliqué(e) [inɛksplike] ΕΠΊΘ
inexpliqué(e)
unexplained
I. appliquer [aplike] ΡΉΜΑ μεταβ
1. appliquer (poser):
appliquer de la peinture sur qc
to paint sth
2. appliquer (mettre en pratique):
appliquer
to implement
appliquer remède
to administer
appliquer mode d'emploi, règlement
to follow
II. appliquer [aplike] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. appliquer (se poser):
s'appliquer sur qc
to be applied to sth
2. appliquer (correspondre à):
s'appliquer à qn/qc
to apply to sb/sth
3. appliquer (s'efforcer):
s'appliquer à faire qc
to apply oneself to doing sth
I. compliquer [ko͂plike] ΡΉΜΑ μεταβ
compliquer
to complicate
II. compliquer [ko͂plike] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. compliquer (devenir plus compliqué):
se compliquer choses, situation
to get complicated
ça se complique οικ
things are getting complicated
2. compliquer (rendre plus compliqué):
se compliquer la vie
to make one's life complicated
I. répliquer [ʀeplike] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. répliquer (répondre):
répliquer
to reply
2. répliquer (protester, répondre avec impertinence):
répliquer
to retort
II. répliquer [ʀeplike] ΡΉΜΑ μεταβ
répliquer la même chose à sa mère
to answer the same thing back to one's mother
répliquer qc à un argument
to reply sth to an argument
I. impliquer [ɛ͂plike] ΡΉΜΑ μεταβ
1. impliquer (signifier, avoir pour conséquence):
impliquer
to imply
2. impliquer (demander):
impliquer de la concentration
to involve concentration
3. impliquer (mêler):
impliquer qn dans qc
to involve sb in sth
II. impliquer [ɛ͂plike] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
s'impliquer dans qc
to get involved in sth
rappliquer [ʀaplike] ΡΉΜΑ αμετάβ οικ
rappliquer
to show up again
double-cliquer [dublklike] ΡΉΜΑ αμετάβ inform
double-cliquer sur le bouton gauche de la souris
to double-click on the left mouse button
cliquer [klike] ΡΉΜΑ αμετάβ inform
cliquer
to click
cliquer sur un symbole avec la souris
to click on an icon with the mouse
cliquer deux fois de suite sur l'icône
double-click on the icon
obliquer [ɔblike] ΡΉΜΑ αμετάβ
obliquer
to cut across
obliquer route
to turn off
Présent
jeduplique
tudupliques
il/elle/onduplique
nousdupliquons
vousdupliquez
ils/ellesdupliquent
Imparfait
jedupliquais
tudupliquais
il/elle/ondupliquait
nousdupliquions
vousdupliquiez
ils/ellesdupliquaient
Passé simple
jedupliquai
tudupliquas
il/elle/ondupliqua
nousdupliquâmes
vousdupliquâtes
ils/ellesdupliquèrent
Futur simple
jedupliquerai
tudupliqueras
il/elle/ondupliquera
nousdupliquerons
vousdupliquerez
ils/ellesdupliqueront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Une chirurgie d'ablation large de la prostate (prostatectomie) peut se compliquer d'incontinence.
fr.wikipedia.org
Elle est parfois également compliquée par des luttes d'influences entre obédiences et conceptions divergentes.
fr.wikipedia.org
La romanisation vient encore compliquer les choses, puisque viennent se greffer sur ce panthéon encore méconnu des éléments appartenant aux divinités romaines.
fr.wikipedia.org
Ceci est encore compliqué par les règles environnementales qui limitent le pompage pendant certains mois de l'année, pour protéger les poissons migrateurs.
fr.wikipedia.org
Elles peuvent compliquer le diagnostic et également compliquer et/ou aggraver les symptômes.
fr.wikipedia.org