Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dinanition
Entladen
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
I. dis·charge ΡΉΜΑ μεταβ [dɪsˈtʃɑ:ʤ, αμερικ -ɑ:rʤ]
1. discharge (from confinement):
2. discharge (from employment):
to discharge sb ΣΤΡΑΤ
3. discharge τυπικ (fire):
4. discharge (emit):
etw von sich δοτ geben
the wound is still discharging a lot of fluid
5. discharge (utter):
etw ausstoßen [o. von sich δοτ geben]
6. discharge ΟΙΚΟΝ, ΧΡΗΜΑΤΟΠ (pay off):
7. discharge (perform):
8. discharge ΦΥΣ, ΗΛΕΚ:
9. discharge ΝΑΥΣ:
10. discharge ΝΟΜ (cancel an order):
II. dis·charge ΡΉΜΑ αμετάβ [dɪsˈtʃɑ:ʤ, αμερικ -ɑ:rʤ]
discharge wound
III. dis·charge ΟΥΣ [ˈdɪstʃɑ:ʤ, αμερικ -ɑ:rʤ]
1. discharge no pl of patient:
Entlassung θηλ <-, -en>
Kündigung θηλ <-, -en>
Entlassung θηλ <-, -en>
Abschied αρσ <-(e)s, -e>
Entlassung θηλ <-, -en>
2. discharge (firing of gun):
Abfeuern ουδ kein pl
Abschießen ουδ kein pl
3. discharge of liquid:
Ausstoß αρσ <-es, -stö·ße> kein pl
Ausströmen ουδ kein pl
4. discharge (liquid emitted):
Ausfluss αρσ <-es, -flüs·se> kein pl
Absonderung θηλ <-, -en>
Scheidenausfluss αρσ <-es, -flüsse>
5. discharge of debt:
Bezahlung θηλ <-> kein pl
Begleichung θηλ <-, -en>
6. discharge of duty:
Erfüllung θηλ <->
Pflichterfüllung θηλ <-> kein pl
Leistungserfüllung θηλ <-, -en>
7. discharge ΦΥΣ, ΗΛΕΚ:
Entladung θηλ <-, -en>
8. discharge (unloading):
Entladung θηλ <-, -en>
Entlad αρσ <-(e)s, -e> CH
discharge of a cargo
Löschen ουδ <-s; kein Pl> kein pl
9. discharge ΝΟΜ (ending of contract):
Konkursaufhebung θηλ <-, -en>
hon·or·able ˈdis·charge ΟΥΣ αμερικ ΣΤΡΑΤ
fi·nal ˈdis·charge ΟΥΣ ΟΙΚΟΝ, ΧΡΗΜΑΤΟΠ
glow ˈdis·charge ΟΥΣ ΦΥΣ
ˈpoint discharge ΟΥΣ ΗΛΕΚ
ˈspark dis·charge ΟΥΣ ΗΛΕΚ
si·lent dis·ˈcharge ΟΥΣ ΗΛΕΚ
ˈDis·charge Cal·en·dar ΟΥΣ αμερικ
Καταχώριση OpenDict
capacitor discharging ignition, CDI ΟΥΣ
capacitor discharging ignition, CDI ΑΥΤΟΚ
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
discharge ΡΉΜΑ μεταβ ΑΝΘΡ ΔΥΝΑΜ
discharge ΟΥΣ ΑΝΘΡ ΔΥΝΑΜ
Entlastung θηλ
discharge ΟΥΣ ΛΟΓΙΣΤ
final discharge ΟΥΣ ΛΟΓΙΣΤ
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. discharge [ˈdɪstʃɑːʤ] ΟΥΣ
II. discharge [ˈdɪstʃɑːʤ] ΡΉΜΑ (Gewässer)
water discharge ΟΥΣ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
discharge lamp (gaseous)
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Present
Idischarge
youdischarge
he/she/itdischarges
wedischarge
youdischarge
theydischarge
Past
Idischarged
youdischarged
he/she/itdischarged
wedischarged
youdischarged
theydischarged
Present Perfect
Ihavedischarged
youhavedischarged
he/she/ithasdischarged
wehavedischarged
youhavedischarged
theyhavedischarged
Past Perfect
Ihaddischarged
youhaddischarged
he/she/ithaddischarged
wehaddischarged
youhaddischarged
theyhaddischarged
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
The 46th fired seven volleys, then advanced, firing at will.
en.wikipedia.org
The initial volley was non-fatal, and the wounded men had to plead to be finished off.
en.wikipedia.org
He is saluted or signaled with blowing on a conch-shell and/or volleys of gunfire.
en.wikipedia.org
Generally, battle opened with a volley of light spears from up to 18m yd (and frequently far less), followed by volleys of heavy spears ("pila").
en.wikipedia.org
The first row fired a volley while the fourth row moved forward between the men to fire another volley.
en.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
The Board of Directors, in agreement with the Supervisory Board, will appoint and discharge advisors.
www.hagalis.de
[...]
Der Vorstand beruft und entlässt die Beiräte in Absprache mit dem Aufsichtsrat.
[...]
They had discharged one of the children to return home, but forgotten to remove the name from list of planned ‘fatalities’, with the result that the parents still received a letter informing them of their child’s death and stating that an urn containing the ashes of the deceased would be delivered shortly.
www.litrix.de
[...]
Sie hatten eines der Kinder wieder nach Hause entlassen, dabei allerdings versäumt, den Namen von der Liste der geplanten "Sterbefälle" zu streichen, so dass die Eltern dennoch die Nachricht vom Tod des Kindes erhielten mitsamt der Ankündigung, in den nächsten Tage die Urne des Verstorbenen zugestellt zu bekommen.
[...]
Due to the very good course taken by his patient, Senior Physician and Head of the Ward Uwe Schulz was able to discharge him home very soon afterwards.
[...]
www.hdz-nrw.de
[...]
Deren Leiter und Oberarzt Uwe Schulz hat seinen Patienten aufgrund des sehr guten Verlaufs kurz darauf nach Hause entlassen.
[...]
[...]
We had to wait until noon for a mail from the Youth Welfare Office - otherwise the hospital is not allowed to discharge the baby, but then we could pick up the little one.
[...]
www.kenia-hilfe.com
[...]
Wir mussten dann noch bis zum Nachmittag auf eine Mail vom Jugendamt warten - vorher darf das Krankenhaus das Baby nicht entlassen, dann aber konnten wir die Kleine abholen.
[...]
[...]
They had discharged one of the children to return home, but forgotten to remove the name from list of planned ‘ fatalities ’, with the result that the parents still received a letter informing them of their child ’ s death and stating that an urn containing the ashes of the deceased would be delivered shortly.
www.litrix.de
[...]
Sie hatten eines der Kinder wieder nach Hause entlassen, dabei allerdings versäumt, den Namen von der Liste der geplanten " Sterbefälle " zu streichen, so dass die Eltern dennoch die Nachricht vom Tod des Kindes erhielten mitsamt der Ankündigung, in den nächsten Tage die Urne des Verstorbenen zugestellt zu bekommen.

Αναζητήστε "discharging" σε άλλες γλώσσες