Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dorario
dorario
datario <πλ datari> [daˈtarjo, ri] ΟΥΣ αρσ
1. datario (timbro):
2. datario (di orologi):
dorare [doˈrare] ΡΉΜΑ μεταβ
1. dorare (rivestire d'oro):
dorare cornice
2. dorare ΜΑΓΕΙΡ (rosolare):
dorare salsa, caramello, burro, cipolle, carne
3. dorare (cambiare il colore di):
to sugar the pill for sb βρετ
to sugarcoat the pill for sb αμερικ
onorario1 <πλ onorari, onorarie> [onoˈrarjo, ri, rje] ΕΠΊΘ
onorario membro, presidente
onorario membro, presidente
onorario menzione
onorario colonna, lapide
grado onorario ΣΤΡΑΤ
onorario2 <πλ onorari> [onoˈrarjo, ri] ΟΥΣ αρσ
biorario <πλ biorari, biorarie> [bioˈrarjo, ri, rje] ΕΠΊΘ
antiorario <πλ antiorari, antiorarie> [antioˈrarjo, ri, rje] ΕΠΊΘ
anticlockwise βρετ
counter-clockwise αμερικ
anticlockwise βρετ
counter-clockwise αμερικ
I. orario <πλ orari, orarie> [oˈrarjo, ri, rje] ΕΠΊΘ
1. orario (che si riferisce all'ora):
orario fascia, fuso, angolo, tabella
2. orario (calcolato a ore):
orario media, paga, rendimento, produzione, tariffa, bollettino
orario velocità, chilometri, miglia
II. orario <πλ orari, orarie> [oˈrarjo, ri, rje] ΟΥΣ αρσ
1. orario (prospetto):
orario delle funzioni ΘΡΗΣΚ
2. orario (tempo):
arrivare, essere in orario treno, autobus, aereo:
essere in anticipo, in ritardo sull'orario treno, autobus, aereo:
III. orario <πλ orari, orarie> [oˈrarjo, ri, rje]
open all day
orario invernale ΣΙΔΗΡ
orario di trasmissione ΡΑΔΙΟΦ, TV
office hours αμερικ
I. indorare [indoˈrare] ΡΉΜΑ μεταβ
1. indorare:
to gild also μτφ
2. indorare ΜΑΓΕΙΡ (con l'uovo):
II. indorarsi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
III. indorare [indoˈrare]
I. dorato [doˈrato] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
dorato → dorare
II. dorato [doˈrato] ΕΠΊΘ
1. dorato (di color oro):
dorato scarpe, vernice, carta
dorato attrib. luce, spiagge
dorato pelle
dorato pelle
dorato pane, pollo
2. dorato (rivestito d'oro):
dorato cupola
dorato bronzo
dorato cornice, sedia
gioventù -a μτφ
3. dorato (biondo ramato):
dorato capelli
4. dorato (nella ricchezza):
dorato esilio
dorare [doˈrare] ΡΉΜΑ μεταβ
1. dorare (rivestire d'oro):
dorare cornice
2. dorare ΜΑΓΕΙΡ (rosolare):
dorare salsa, caramello, burro, cipolle, carne
3. dorare (cambiare il colore di):
to sugar the pill for sb βρετ
to sugarcoat the pill for sb αμερικ
I. temerario <πλ temerari, temerarie> [temeˈrarjo, ri, rje] ΕΠΊΘ
temerario (imprudente) persona, comportamento, giudizio
temerario (imprudente) persona, comportamento, giudizio
temerario (imprudente) persona, comportamento, giudizio
temerario (audace) impresa, progetto
temerario (audace) impresa, progetto
II. temerario (temeraria) <πλ temerari, temerarie> [temeˈrarjo, ri, rje] ΟΥΣ αρσ (θηλ)
temerario (temeraria)
temerario (temeraria)
datario [da·ˈta:·rio] ΟΥΣ αρσ
1. datario (timbro):
2. datario (di orologio):
dorare [do·ˈra:·re] ΡΉΜΑ μεταβ
1. dorare (con oro):
2. dorare ΜΑΓΕΙΡ (rosolare):
3. dorare μτφ (rendere accettabile):
onorario [o·no·ˈra:·rio] ΟΥΣ αρσ
antiorario (-a) <-i, -ie> [an·ti·o·ˈra:·rio] ΕΠΊΘ (rotazione)
onorario (-a) <-i, -ie> ΕΠΊΘ (console, cittadino, cittadinanza)
orario <-i> [o·ˈra:·rio] ΟΥΣ αρσ
1. orario (di lavoro, ufficio, negozio):
2. orario ΑΕΡΟ, ΣΙΔΗΡ:
3. orario (tabella: di lezioni):
orario (-a) <-i, -ie> ΕΠΊΘ
1. orario (di ora, delle ore):
orario (-a)
2. orario (all'ora: retribuzione, paga):
orario (-a)
3. orario (dell'orologio):
dorato (-a) [do·ˈra:·to] ΕΠΊΘ
1. dorato (rivestito d'oro):
dorato (-a)
2. dorato (color dell'oro):
dorato (-a)
3. dorato ΜΑΓΕΙΡ:
dorato (-a)
I. temerario (-a) <-i, -ie> [te·me·ˈra:·rio] ΕΠΊΘ
II. temerario (-a) <-i, -ie> [te·me·ˈra:·rio] ΟΥΣ αρσ (θηλ) (persona sconsiderata)
contrario (-a) <-i, -ie> ΕΠΊΘ
1. contrario (avverso):
2. contrario (opposto):
Presente
iodoro
tudori
lui/lei/Leidora
noidoriamo
voidorate
lorodorano
Imperfetto
iodoravo
tudoravi
lui/lei/Leidorava
noidoravamo
voidoravate
lorodoravano
Passato remoto
iodorai
tudorasti
lui/lei/Leidorò
noidorammo
voidoraste
lorodorarono
Futuro semplice
iodorerò
tudorerai
lui/lei/Leidorerà
noidoreremo
voidorerete
lorodoreranno
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Qualora la sua azione venga ritenuta assolutamente priva di fondamento, può in sentenza essere condannato per lite temeraria.
it.wikipedia.org
È temeraria, ha sete di avventura, è appassionata di videogiochi e ama giocarci con Cybertasso.
it.wikipedia.org
Il termine aragoto è un'abbreviazione del termine aramushagoto, che letteralmente significa "stile del guerriero temerario".
it.wikipedia.org
D'altra parte, giudicare una cultura antica da un punto di vista moderno è sempre una manovra temeraria.
it.wikipedia.org
Pizarro aveva un disperato bisogno di compagni di avventura e cercò di convincere quanti più animosi poté a seguirlo nella sua temeraria impresa.
it.wikipedia.org