Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Buen
good
Oxford Spanish Dictionary
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
buen ΕΠΊΘ
buen → bueno
bueno1 (buena) ΕΠΊΘ The form buen is used before masculine singular nouns. buen
1.1. bueno [ser] (de calidad):
bueno (buena) hotel/producto
lo bueno si breve dos veces bueno παροιμ
1.2. bueno [ser] (valioso):
bueno (buena)
1.3. bueno [ser] (válido, correcto):
bueno (buena) razón/excusa
2.1. bueno [ser] (competente):
bueno (buena) médico/alumno
2.2. bueno [ser] padre/marido/amigo:
bueno (buena)
2.3. bueno [ser] (eficaz, efectivo):
bueno (buena) remedio/método
3. bueno [ser] (favorable):
bueno (buena) oferta/suerte
estar de buenas οικ (de buen humor)
estar de buenas Κολομβ (afortunado)
4. bueno [ser] (conveniente):
bueno (buena)
5. bueno [ser] (ingenioso, divertido):
bueno (buena) chiste/idea
bueno (buena) chiste/idea
great οικ
6.1. bueno [ser] (agradable):
bueno (buena)
hace bueno Ισπ
6.2. bueno [ser]:
6.3. bueno [ser]:
¡qué bueno! λατινοαμερ
7. bueno [estar] (en buen estado):
8. bueno [estar] οικ (sexualmente atractivo):
she's quite a looker αργκ
she's a bit of all right βρετ αργκ
he's a real looker αργκ
he's a bit of all right βρετ αργκ
9. bueno [estar] (saludable, sano):
bueno y sano Χιλ (sin novedad)
10. bueno [estar] (en fórmulas, saludos):
bueno (buena)
¡buenos días! o RíoPl ¡buen día!
¡buenas! ¿qué tal? οικ
hi! o hullo! how are things? οικ
¡buen viaje!
¡buen provecho!
¡buen provecho!
11. bueno [ser] (en sentido ético):
bueno (buena) persona
bueno (buena) conducta/obra/acción
un buen hombre
dígame, buen hombre
12. bueno [ser] niño:
bueno (buena)
13. bueno [estar] ειρων, οικ:
it'd be just great if he said no now! ειρων, οικ
darle una buena a alg. οικ
to give sb a good hiding οικ
14. bueno [estar] προσδιορ (uso enfático):
15. bueno [estar]:
un buen día
un buen día se va a cansar y
un buen día llegó y dijo
bueno2 (buena) ΟΥΣ αρσ (θηλ)
1. bueno οικ, child language (en películas, cuentos):
bueno (buena)
goody οικ
the goodies and the baddies οικ, χιουμ
2. bueno (bonachón, buenazo):
bueno3 ΕΠΙΦΏΝ
1.1. bueno (expresando conformidad, asentimiento):
OK οικ
¿un café? — bueno
1.2. bueno (expresando duda, indecisión):
1.3. bueno (expresando resignación):
1.4. bueno (expresando escepticismo):
1.5. bueno (intentando calmar a alg.):
2.1. bueno (expresando irritación):
2.2. bueno (expresando sorpresa, desagrado):
¡bueno! esto era lo único que faltaba ειρων
oh, great! that's all we needed ειρων
3.1. bueno (introduciendo o reanudando un tema):
3.2. bueno (calificando lo expresado):
4. bueno Μεξ (al contestar el teléfono):
buen mozo (buena moza) ΕΠΊΘ
buen mozo (buena moza) hombre
buen mozo (buena moza) hombre
buen mozo (buena moza) mujer
buen mozo (buena moza) mujer
buen nombre ΟΥΣ αρσ
buen nombre
bueno1 (buena) ΕΠΊΘ The form buen is used before masculine singular nouns. buen
1.1. bueno [ser] (de calidad):
bueno (buena) hotel/producto
lo bueno si breve dos veces bueno παροιμ
1.2. bueno [ser] (valioso):
bueno (buena)
1.3. bueno [ser] (válido, correcto):
bueno (buena) razón/excusa
2.1. bueno [ser] (competente):
bueno (buena) médico/alumno
2.2. bueno [ser] padre/marido/amigo:
bueno (buena)
2.3. bueno [ser] (eficaz, efectivo):
bueno (buena) remedio/método
3. bueno [ser] (favorable):
bueno (buena) oferta/suerte
estar de buenas οικ (de buen humor)
estar de buenas Κολομβ (afortunado)
4. bueno [ser] (conveniente):
bueno (buena)
5. bueno [ser] (ingenioso, divertido):
bueno (buena) chiste/idea
bueno (buena) chiste/idea
great οικ
6.1. bueno [ser] (agradable):
bueno (buena)
hace bueno Ισπ
6.2. bueno [ser]:
6.3. bueno [ser]:
¡qué bueno! λατινοαμερ
7. bueno [estar] (en buen estado):
8. bueno [estar] οικ (sexualmente atractivo):
she's quite a looker αργκ
she's a bit of all right βρετ αργκ
he's a real looker αργκ
he's a bit of all right βρετ αργκ
9. bueno [estar] (saludable, sano):
bueno y sano Χιλ (sin novedad)
10. bueno [estar] (en fórmulas, saludos):
bueno (buena)
¡buenos días! o RíoPl ¡buen día!
¡buenas! ¿qué tal? οικ
hi! o hullo! how are things? οικ
¡buen viaje!
¡buen provecho!
¡buen provecho!
11. bueno [ser] (en sentido ético):
bueno (buena) persona
bueno (buena) conducta/obra/acción
un buen hombre
dígame, buen hombre
12. bueno [ser] niño:
bueno (buena)
13. bueno [estar] ειρων, οικ:
it'd be just great if he said no now! ειρων, οικ
darle una buena a alg. οικ
to give sb a good hiding οικ
14. bueno [estar] προσδιορ (uso enfático):
15. bueno [estar]:
un buen día
un buen día se va a cansar y
un buen día llegó y dijo
bueno2 (buena) ΟΥΣ αρσ (θηλ)
1. bueno οικ, child language (en películas, cuentos):
bueno (buena)
goody οικ
the goodies and the baddies οικ, χιουμ
2. bueno (bonachón, buenazo):
bueno3 ΕΠΙΦΏΝ
1.1. bueno (expresando conformidad, asentimiento):
OK οικ
¿un café? — bueno
1.2. bueno (expresando duda, indecisión):
1.3. bueno (expresando resignación):
1.4. bueno (expresando escepticismo):
1.5. bueno (intentando calmar a alg.):
2.1. bueno (expresando irritación):
2.2. bueno (expresando sorpresa, desagrado):
¡bueno! esto era lo único que faltaba ειρων
oh, great! that's all we needed ειρων
3.1. bueno (introduciendo o reanudando un tema):
3.2. bueno (calificando lo expresado):
4. bueno Μεξ (al contestar el teléfono):
Buen Pastor ΟΥΣ αρσ
el Buen Pastor
visto bueno ΟΥΣ αρσ
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
de buen marino
στο λεξικό PONS
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
buen ΕΠΊΘ
buen → bueno
bueno (-a) <mejor [o más bueno], el mejor [o bonísimo] [o buenísimo]> ΕΠΊΘ delante de un sustantivo masculino: buen
1. bueno:
bueno (-a) (calidad)
bueno (-a) (tiempo)
buen viaje
2. bueno (apropiado):
bueno (-a)
3. bueno (fácil):
bueno (-a)
4. bueno:
bueno (-a) (honesto)
bueno (-a) (niño)
5. bueno (sano):
bueno (-a)
6. bueno οικ (atractivo):
bueno (-a)
7. bueno (bonito):
bueno (-a)
¡buena la has hecho! ειρων
¡estaría bueno! μτφ
bueno ΕΠΙΦΏΝ
bueno (-a) <mejor [o más bueno], el mejor [o bonísimo] [o buenísimo]> ΕΠΊΘ delante de un sustantivo masculino: buen
1. bueno:
bueno (-a) (calidad)
bueno (-a) (tiempo)
buen viaje
2. bueno (apropiado):
bueno (-a)
3. bueno (fácil):
bueno (-a)
4. bueno:
bueno (-a) (honesto)
bueno (-a) (niño)
5. bueno (sano):
bueno (-a)
6. bueno οικ (atractivo):
bueno (-a)
7. bueno (bonito):
bueno (-a)
¡buena la has hecho! ειρων
¡estaría bueno! μτφ
bueno ΕΠΙΦΏΝ
visto bueno ΟΥΣ αρσ ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ, ΝΟΜ
al (buen) tuntún
tener (buen) olfato μτφ
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
buen estado αρσ
buen parecer αρσ
buen humor αρσ
στο λεξικό PONS
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
buen [bwen] ΕΠΊΘ
buen → bueno
bueno (-a) <mejor [o más bueno], el mejor [o bonísimo] [o buenísimo]> [ˈbwe·no, -a] ΕΠΊΘ ante substantivo masc. sing.: buen
1. bueno:
bueno (-a) (calidad)
bueno (-a) (tiempo)
buen viaje
2. bueno (apropiado):
bueno (-a)
3. bueno:
bueno (-a) (honesto)
bueno (-a) (niño)
4. bueno (sano):
bueno (-a)
5. bueno οικ (atractivo):
bueno (-a)
6. bueno (bonito):
bueno (-a)
¡buena la has hecho! ειρων
¡estaría bueno! μτφ
bueno [ˈbwe·no] ΕΠΙΦΏΝ
bueno (-a) <mejor [o más bueno], el mejor [o bonísimo] [o buenísimo]> [ˈbwe·no, -a] ΕΠΊΘ ante substantivo masc. sing.: buen
1. bueno:
bueno (-a) (calidad)
bueno (-a) (tiempo)
buen viaje
2. bueno (apropiado):
bueno (-a)
3. bueno:
bueno (-a) (honesto)
bueno (-a) (niño)
4. bueno (sano):
bueno (-a)
5. bueno οικ (atractivo):
bueno (-a)
6. bueno (bonito):
bueno (-a)
¡buena la has hecho! ειρων
¡estaría bueno! μτφ
bueno [ˈbwe·no] ΕΠΙΦΏΝ
visto bueno [ˈbis·to ˈβwe·no] ΟΥΣ αρσ ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ, ΝΟΜ
al (buen) tuntún
tener (buen) olfato μτφ
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
buen humor αρσ
efficient machine, system
buen/mal rollo
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Endulce su paladar con el parfait de maracuyá y frambuesa con pistacho y reláje se.
www.hotelbarradas.com.uy
El nuevo relato es la negación de ese ethos conflictual que reivindicaba como fundante y vital del kirchnerismo el intelectual oficialista paladar negro.
www.ips.org.ar
Detalle nada menor: no cocina nada que sea desaprobado por su paladar.
www.revistamaru.com
En la medida en que uno depura su paladar como lector, mejora su puntería como escritor.
fundaciontem.org
Por eso no conviene darles un sentido que no se acomode a todo paladar.
motivaciones.fullblog.com.ar