Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

allaltezza
empate a goles
scoring draw ΟΥΣ βρετ
scoring draw
partido αρσ empatado (en el que se han marcado goles)
no-score draw ΟΥΣ βρετ
no-score draw
empate αρσ a cero
score draw ΟΥΣ βρετ
score draw
empate αρσ (en el que se han marcado goles)
scoring [αμερικ ˈskɔrɪŋ, βρετ ˈskɔːrɪŋ] ΟΥΣ U
1.1. scoring (of goals etc):
to open the scoring
inaugurar el marcador
scoring was not easy
no fue fácil marcar (or meter goles etc.)
1.2. scoring (scorekeeping):
scoring
puntuación θηλ
scoring
tanteo αρσ
2. scoring ΜΟΥΣ:
scoring
orquestación θηλ
I. score [αμερικ skɔr, βρετ skɔː] ΟΥΣ
1.1. score (in game):
the final score
el resultado final
there was no score
no hubo goles (or tantos etc.)
what's the score?
¿cómo van?
what's the score?
¿cómo va el marcador?
what was the score?
¿cómo terminó el partido (or encuentro etc.)?
after 20 minutes the score was 2:1 to United
a los 20 minutos de juego el United ganaba (por) 2 a 1
after 20 minutes the score was 2:1 to United
a los 20 minutos de juego iban 2 a 1 en favor del United
to keep (the) score
llevar la cuenta de los tantos (or goles etc.)
1.2. score (point, goal):
score
tanto αρσ
they need a score quickly
tienen que marcar (or meter un gol etc.) ya
1.3. score (in competition, test etc):
score
puntuación θηλ
score
puntaje αρσ λατινοαμερ
he got a perfect score
obtuvo la máxima puntuación
he got a perfect score
obtuvo el máximo puntaje λατινοαμερ
what was your score on the test? αμερικ
¿qué puntuación sacaste en la prueba?
what was your score on the test? αμερικ
¿qué puntaje sacaste en la prueba? λατινοαμερ
2.1. score (account):
I have no worries on that score
en ese sentido or a ese respecto no me preocupo
I have no worries on that score
en lo que a eso se refiere, no me preocupo
to have a score to settle
tener una cuenta pendiente
to have a score to settle with sb
tener que arreglar cuentas con alguien
to have a score to settle with sb
tener que ajustarle las cuentas a alguien
to pay off or settle old scores
ajustar or saldar (las) cuentas pendientes
2.2. score (situation) οικ:
I told him about my past, so he knows the score
le hablé de mi pasado, así que está al tanto de la situación
what's the score? are we going out or not?
¿qué pasa? or ¿en qué quedamos? ¿salimos o no salimos?
this is the score: I'll do it for $200 or not at all
la cosa es así: o lo hago por 200 dólares o no lo hago
3.1. score ΜΟΥΣ (notation):
score
partitura θηλ
he conducts without a score
dirige sin partitura
to follow the score
seguir la partitura
3.2. score ΜΟΥΣ (music for show, movie):
score
música θηλ
4. score (notch):
score
marca θηλ
score
muesca θηλ
5. score (twenty):
score
veintena θηλ
she lived to be four score years and ten λογοτεχνικό
vivió hasta los 90 años
there were scores of people there
había muchísima gente
there were scores of people there
había montones de gente οικ
II. score [αμερικ skɔr, βρετ skɔː] ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. score ΑΘΛ:
score goal
marcar
score goal
meter
score goal
hacer
score goal
anotar(se) λατινοαμερ
to score a basket
encestar
you score 20 points for that
eso te da 20 puntos
you score 20 points for that
con eso te anotas 20 puntos λατινοαμερ
he scored three homeruns
hizo tres jonrones
he scored three homeruns
anotó tres jonrones λατινοαμερ
1.2. score (in competition, test):
score person:
sacar
I scored 70%
saqué 70 sobre 100
he scored the highest marks
sacó or obtuvo la mejor puntuación
he scored the highest marks
sacó or obtuvo el puntaje más alto λατινοαμερ
correct answers score five points each
cada respuesta correcta vale or da cinco puntos
1.3. score (win):
score triumph/success
lograr
score triumph/success
conseguir
to score a political victory
lograr or conseguir una victoria política
2. score (cut, mark):
score meat/fish/bread
hacer unos cortes en
score surface/paper
marcar
the text had been heavily scored with underlinings
el texto estaba lleno de subrayados
age had scored his face with lines
el paso del tiempo le había surcado el rostro de arrugas
3. score ΜΟΥΣ piece:
score (write)
escribir
score (write)
componer
score (arrange)
hacer un arreglo de
III. score [αμερικ skɔr, βρετ skɔː] ΡΉΜΑ αμετάβ
1.1. score ΑΘΛ:
score
marcar
score
anotar(se) un tanto
a high/low-scoring game
un partido en el que se marcaron or se hicieron muchos/pocos goles (or tantos etc.)
1.2. score (in competition, test):
he scored well in the exam
obtuvo or sacó una buena puntuación en el examen
he scored well in the exam
obtuvo or sacó un puntaje alto en el examen λατινοαμερ
team A scored very high in the first round
el equipo A consiguió muchos puntos en la primera vuelta
team A scored very high in the first round
el equipo A (se) anotó muchos puntos en la primera vuelta λατινοαμερ
2. score (do well):
score
destacar(se)
this car scores in terms of economy
este coche (se) destaca por lo económico
to score over sth/sb
aventajar or superar a algo/alguien
this is where our product scores over its rivals
en esto es en lo que nuestro producto supera or aventaja a sus rivales
3. score (obtain drugs):
score αργκ
conseguir droga
score αργκ
pichicatear CSur Περού οικ
score αργκ
conectar Μεξ αργκ
4. score (have sex) αργκ:
did you score with her?
¿te acostaste con ella?
did you score with her?
¿te la tiraste? χυδ, αργκ
did you score with her?
¿te la llevaste al huerto? οικ
I. draw <παρελθ drew, μετ παρακειμ drawn> [αμερικ drɔ, βρετ drɔː] ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. draw:
draw (move by pulling) curtains/drapes/bolt (open)
descorrer
draw (shut)
correr
draw bow
tensar
I drew my belt tighter
me apreté más el cinturón
1.2. draw (in specified direction):
draw your chair up to the table
acerca or arrima la silla a la mesa
he drew his cloak about him
se envolvió bien en la capa
he drew her aside or to one side
la llevó a un lado
he drew her aside or to one side
la llevó aparte
her hair was drawn back into a bun
llevaba el pelo recogido en un moño
1.3. draw (pull along):
draw cart/sled
tirar de
draw cart/sled
arrastrar
the cart was drawn by a horse
un caballo tiraba del carro
2. draw (bring to specified state):
the chairman drew the meeting to a close
el presidente dio por terminada la reunión
it has been drawn to my attention that …
se me ha señalado que …
3.1. draw (pull out):
draw tooth/cork
sacar
draw tooth/cork
extraer τυπικ
draw gun
desenfundar
draw gun
sacar
draw sword/dagger
desenvainar
draw sword/dagger
sacar
to draw water (from a well)
sacar agua (de un pozo)
he drew a $100 bill out of or from his wallet
sacó un billete de 100 dólares de su cartera
3.2. draw (cause to flow):
draw
sacar
to draw blood
sacar sangre
to draw blood
hacer sangrar
to draw breath
respirar
3.3. draw ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
draw card/domino
sacar
draw card/domino
robar
she drew the winning number participant:
sacó el número ganador
she drew the winning number official:
extrajo el número ganador
3.4. draw (in contest, tournament):
Italy has been drawn to play France
a Italia le ha tocado en el sorteo jugar contra Francia
4.1. draw ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ:
draw salary/pension
cobrar
draw salary/pension
percibir τυπικ
draw check
girar
draw check
librar
to draw money from or out of the bank
retirar or sacar dinero del banco
4.2. draw (derive):
draw strength
sacar
the painting draws its inspiration from nature
el cuadro se inspira en la naturaleza
she drew comfort from the fact that …
se consoló pensando que …
they were drawn from all sections of society
provenían de todos los sectores sociales
5. draw (establish):
draw distinction/parallel/analogy
establecer
he drew the conclusion that …
llegó a or sacó la conclusión de que …
there's a lesson to be drawn from all this
de todo esto podemos sacar una lección or aprender algo
6.1. draw (attract):
draw customers/crowd
atraer
I was soon drawn into the argument
pronto me vi envuelto en la discusión
may I draw your attention to the fact that …
permítanme señalarles que …
to draw attention to oneself
llamar la atención
to be drawn to/toward sb/sth
sentirse atraído por/hacia alguien/algo
6.2. draw (elicit):
draw response
obtener
draw praise
conseguir
draw criticism/protest
provocar
draw criticism/protest
suscitar
draw applause/laughter
arrancar
to draw tears/a smile from sb
hacer llorar/hacer sonreír a alguien
we finally drew the story out of him
finalmente logramos sonsacarle lo que había pasado
I asked him about it, but he wouldn't be drawn
se lo pregunté, pero se negó a decir nada
7.1. draw (sketch):
draw flower/picture
dibujar
draw line
trazar
draw plan/guidelines
trazar
7.2. draw (describe):
draw
pintar
a well-drawn character
un personaje bien perfilado
8. draw βρετ:
draw ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ, ΑΘΛ
empatar
9. draw ΝΑΥΣ:
the ship draws 25 feet of water
el barco tiene un calado de 25 pies
10. draw (disembowel):
draw fowl/criminal
destripar
II. draw <παρελθ drew, μετ παρακειμ drawn> [αμερικ drɔ, βρετ drɔː] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. draw (move):
to draw close to or near (to) sth/sb
acercarse a algo/alguien
she drew close to him
se le acercó
she drew close to him
se acercó a él
to draw to an end or a close
terminar
to draw to an end or a close
finalizar τυπικ
as the year draws to an or its end or to a close
al finalizar or concluir el año
the train drew out of/into the station
el tren salió de/entró en la estación
to draw ahead of sb/sth
adelantarse a alguien/algo
to draw level with sb/sth
alcanzar a alguien/algo
the visiting team drew level after 15 minutes
el equipo visitante empató en el minuto 15
2. draw ΤΈΧΝΗ:
draw
dibujar
3. draw βρετ:
draw ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ, ΑΘΛ
empatar
draw (in chess game)
hacer tablas
Arsenal drew with Spurs
Arsenal empató con Spurs
they drew three all
empataron a tres
they drew three all
empataron tres a tres
4. draw (take in air):
draw chimney/cigar:
tirar
this pipe draws well/badly
esta pipa tira bien/mal
III. draw [αμερικ drɔ, βρετ drɔː] ΟΥΣ
1. draw (raffle):
draw
sorteo αρσ
a prize draw
un sorteo de premios
when will the draw take place? βρετ
¿cuándo se efectuará el sorteo?
2. draw (tie):
draw ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ, ΑΘΛ
empate αρσ
the game ended in a draw ΑΘΛ
el partido acabó en empate
the game ended in a draw (in chess)
la partida acabó en tablas
3. draw (attraction):
draw οικ
gancho αρσ οικ
draw οικ
atracción θηλ
4. draw (on cigarette, pipe):
draw αμερικ
chupada θηλ
draw αμερικ
pitada θηλ λατινοαμερ
draw αμερικ
calada θηλ Ισπ
5. draw (of handgun):
he had or was the fastest draw in Texas
era el pistolero más rápido de Texas
to beat sb to the draw
sacar or desenfundar (la pistola) antes que alguien
to be quick on the draw (with gun)
ser rápido en desenfundar
to be quick on the draw (with quip, retort)
pescarlas al vuelo οικ
I. score [skɔ:ʳ, αμερικ skɔ:r] ΟΥΣ
1. score ΑΘΛ (number of points):
score
puntuación θηλ
to keep (the) score
llevar la cuenta
2. score ΑΘΛ (goal, point):
score
gol αρσ
3. score ΣΧΟΛ:
score
nota θηλ
4. score (twenty):
score
veintena θηλ
scores of people
mucha gente
5. score (reason):
score
motivo αρσ
6. score (dispute):
score
rencilla θηλ
to settle a score
ajustar cuentas
7. score ΜΟΥΣ:
score
partitura θηλ
8. score (line):
score
arañazo αρσ
ιδιωτισμοί:
to know the score
estar al tanto
what's the score? οικ
¿cómo van?
II. score [skɔ:ʳ, αμερικ skɔ:r] ΡΉΜΑ μεταβ
1. score:
score goal, point
marcar
score triumph, victory
obtener
2. score (cut):
score
cortar
3. score οικ (buy):
score drugs
conseguir
4. score ΜΟΥΣ (arrange):
score
instrumentar
III. score [skɔ:ʳ, αμερικ skɔ:r] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. score ΑΘΛ (make a point):
score
marcar un tanto
2. score οικ (succeed):
score
triunfar
3. score οικ (make sexual conquest):
score
echar un polvo
4. score οικ (buy drugs):
score
comprar droga
scoring ΟΥΣ
scoring
puntuación θηλ
I. draw [drɔ:, αμερικ drɑ:] drew, drawn drew, drawn ΡΉΜΑ μεταβ
1. draw ΤΈΧΝΗ:
draw
dibujar
draw line
trazar
draw character
perfilar
draw diagram
representar
to draw sth to scale
reproducir algo a escala
2. draw (pull, haul):
draw cart, wagon
arrastrar
to draw the curtains
correr las cortinas
to draw sb aside
llevarse a alguien aparte
to draw sb into (an) ambush
meter a alguien en una emboscada
I was soon drawn into the argument
pronto me vi envuelto en la discusión
3. draw (attract):
draw
atraer
to draw applause
arrancar aplausos
to be drawn toward(s) sb
sentirse atraído por alguien
to draw attention to
llamar la atención sobre
to draw criticism
suscitar críticas
4. draw (elicit, evoke):
to draw sth (from sb/sth)
conseguir algo (de alguien/algo)
to draw a confession from sb
sacar una confesión a alguien
to draw a reply
obtener una respuesta
to draw laughter
provocar risa
5. draw (formulate, perceive):
to draw an analogy
establecer una analogía
to draw a conclusion
sacar una conclusión
to draw an inference
inferir
6. draw (take out):
draw
sacar
draw money
retirar
to draw a card (from the deck) ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ
escoger una carta (de la baraja)
to draw blood μτφ
hacer sangrar
7. draw (obtain):
draw
obtener
draw salary
ganar
draw pension
cobrar
8. draw lottery:
draw
sortear
9. draw ΑΘΛ, ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
draw
empatar
10. draw ΜΑΓΕΙΡ:
to draw a beer
poner una cerveza de barril
11. draw ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ, ΟΙΚΟΝ (write out a bill, cheque or draft):
to draw a cheque on sb
extender un cheque a cargo de alguien
to draw a bill on sb
girar una letra a cargo de alguien
12. draw ΝΑΥΣ:
the boat draws 1.5 metres
el barco tiene un calado de 1,5 metros
13. draw ΑΘΛ:
to draw a bow
tensar un arco
II. draw [drɔ:, αμερικ drɑ:] drew, drawn drew, drawn ΡΉΜΑ αμετάβ
1. draw ΤΈΧΝΗ:
draw
dibujar
2. draw (move, proceed):
to draw ahead
adelantarse
to draw away
apartarse
draw up here and he'll get into the car
para aquí y podrá subir en el coche
to draw level with sb/sth βρετ
alcanzar a alguien/algo
3. draw (approach):
draw
acercarse
to draw to a close
finalizar
to draw to an end
concluir
4. draw (draw lots):
draw
echar a suertes
5. draw ΑΘΛ, ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
draw
empatar
III. draw [drɔ:, αμερικ drɑ:] drew, drawn drew, drawn ΟΥΣ
1. draw (attraction):
draw
atracción θηλ
2. draw ΑΘΛ, ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
draw
empate αρσ
3. draw (drawing of lots):
draw
sorteo αρσ
4. draw (act of drawing a gun):
to be quick on the draw
ser rápido en sacar la pistola
to be quick on the draw μτφ
cazarlas al vuelo
Καταχώριση OpenDict
score ΟΥΣ
score ΚΙΝΗΜ
banda sonora θηλ
Καταχώριση OpenDict
draw ΡΉΜΑ
to draw a gun on sb
apuntar con un arma a alguien μεταβ
I. score [skɔr] ΟΥΣ
1. score ΑΘΛ (number of points):
score
puntuación θηλ
to keep (the) score
llevar la cuenta
2. score ΑΘΛ (goal, point):
score
tanto αρσ
3. score ΣΧΟΛ:
score
nota θηλ
4. score (twenty):
score
veintena θηλ
scores of people
mucha gente
5. score (dispute):
score
rencilla θηλ
to settle a score
ajustar cuentas
6. score ΜΟΥΣ:
score
partitura θηλ
7. score (line):
score
muesca θηλ
II. score [skɔr] ΡΉΜΑ μεταβ
1. score:
score goal, point
marcar
score triumph, victory
obtener
2. score (cut):
score
cortar
3. score αργκ (buy):
score drugs
conseguir
4. score ΜΟΥΣ (arrange):
score
instrumentar
III. score [skɔr] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. score ΑΘΛ (make a point):
score
marcar un tanto
2. score αργκ (succeed):
score
triunfar
3. score αργκ (make sexual conquest):
score
echar un polvo
4. score αργκ (buy drugs):
score
comprar droga
scoring ΟΥΣ
scoring
puntuación θηλ
I. draw <drew, drawn> [drɔ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. draw ΤΈΧΝΗ:
draw
dibujar
draw line
trazar
draw character
perfilar
draw diagram, map
representar
to draw sth to scale
reproducir algo a escala
2. draw (pull, haul):
draw cart, wagon
arrastrar
to draw the curtains
correr las cortinas
to draw sb aside
llevarse a alguien aparte
to draw sb into a trap
conducir a alguien a una trampa
I was soon drawn into the argument
pronto me vi envuelto en la discusión
3. draw (attract):
draw
atraer
to draw applause
arrancar aplausos
to be drawn toward(s) sb
sentirse atraído por alguien
to draw attention to
llamar la atención sobre
to draw criticism
suscitar críticas
4. draw (elicit, evoke):
to draw sth (from sb/sth)
conseguir algo (de alguien/algo)
to draw a confession from sb
sacar una confesión a alguien
to draw a reply
obtener una respuesta
to draw laughter
provocar risa
5. draw (formulate, perceive):
to draw an analogy
establecer una analogía
to draw a conclusion
sacar una conclusión
to draw an inference
inferir
6. draw (take out):
draw gun
sacar
to draw a card (from the deck) ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ
elegir [o escoger] una carta (de la baraja)
to draw blood μτφ
sacar sangre
7. draw (obtain):
draw
obtener
draw salary
ganar
draw pension
cobrar
8. draw (pay with):
to draw a check
extender [o librar] un cheque
to draw a check (withdraw) money
retirar [o sacar]
9. draw lottery:
draw
sortear
to draw straws
echarlo a suertes
10. draw ΑΘΛ, ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
draw
empatar
11. draw culin:
to draw a beer
poner una cerveza de barril
12. draw ΝΑΥΣ:
the boat draws 24 inches
el barco tiene un calado de 61 metros
13. draw ΑΘΛ:
to draw a bow
tensar un arco
II. draw <drew, drawn> [drɔ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. draw ΤΈΧΝΗ:
draw
dibujar
2. draw (move, proceed):
to draw ahead
adelantarse
to draw away
apartarse
draw up here and he'll get into the car
para aquí para que se suba al coche
3. draw (approach):
draw
acercarse
to draw to a close
finalizar
to draw to an end
concluir
4. draw chimney:
draw
tirar (bien)
5. draw (draw lots):
draw
echar a suertes
6. draw ΑΘΛ, ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
draw
empatar
III. draw [drɔ] ΟΥΣ
1. draw (attraction):
draw
atracción θηλ
2. draw ΑΘΛ, ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
draw
empate αρσ
3. draw (drawing of lots):
draw
sorteo αρσ
4. draw (act of drawing a gun):
to be quick on the draw
ser rápido en sacar la pistola
to be quick on the draw μτφ
pescarlas al vuelo
5. draw (of a chimney):
draw
tiro αρσ
Present
Iscore
youscore
he/she/itscores
wescore
youscore
theyscore
Past
Iscored
youscored
he/she/itscored
wescored
youscored
theyscored
Present Perfect
Ihavescored
youhavescored
he/she/ithasscored
wehavescored
youhavescored
theyhavescored
Past Perfect
Ihadscored
youhadscored
he/she/ithadscored
wehadscored
youhadscored
theyhadscored
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
This way, she said, they can draw up the correct and effective programs for disaster risk prevention and mitigation.
www.interaksyon.com
Participants are encouraged to draw on others' ideas for inspiration, thus stimulating the creative process.
en.wikipedia.org
In the initial format, one-legged ties were played at the ground of the team as determined by the draw.
en.wikipedia.org
Then cover and draw off the heat, and leave to cool, during which time they will soften without collapsing.
www.telegraph.co.uk
Customers must actively opt into the prize draw -- either online, by phone or in their branch.
www.independent.co.uk