Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lemployé
mango de agarre
grab handle ΟΥΣ
grab handle
asa θηλ (con artículo masculino en el singular)
grab handle
agarradera θηλ λατινοαμερ
I. handle [αμερικ ˈhændl, βρετ ˈhand(ə)l] ΟΥΣ
1.1. handle:
handle (of cup, jug)
asa θηλ (con artículo masculino en el singular)
handle (of door)
picaporte αρσ
handle (knob)
pomo αρσ
handle (of drawer)
tirador αρσ
handle (of drawer)
manija θηλ
handle (of broom, knife, spade)
mango αρσ
handle (of bag, basket)
asa θηλ (con artículo masculino en el singular)
handle (of wheelbarrow, stretcher)
brazo αρσ
handle (of pump)
manivela θηλ
to fly off the handle
perder los estribos
to get a handle on sth
encontrarle el truco a algo
to get a handle on sth
encontrarle la vuelta a algo CSur οικ
1.2. handle οικ:
handle (opportunity)
oportunidad θηλ
handle (pretext)
pretexto αρσ
handle (pretext)
excusa θηλ
2.1. handle (title) οικ:
to have a handle to one's name
tener un título
2.2. handle (name):
handle αργκ
nombre αρσ
3. handle Η/Υ:
handle
asidero αρσ
II. handle [αμερικ ˈhændl, βρετ ˈhand(ə)l] ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. handle (touch):
please do not handle the goods
se ruega no tocar la mercancía
“handle with care”
“frágil”
I'd handle it more gently if I were you, it's very delicate
yo que tú lo trataría con más cuidado, es muy frágil
Smith handled the ball (in soccer)
Smith tocó la pelota con la mano
1.2. handle (manipulate, manage):
handle vehicle/weapon
manejar
he has no idea how to handle a saw
no tiene ni idea de cómo se maneja or se usa una sierra
great care is needed in handling these chemicals
se debe tener mucho cuidado al manipular estos productos químicos
too hot to handle the situation was too hot to handle
la situación era demasiado difícil or peliaguda
2.1. handle (deal with):
handle people
tratar
handle situation/affair
manejar
he has no idea how to handle his staff
no tiene ni idea de cómo tratar a sus empleados
you have to handle him right
hay que saber tratarlo
he complained of being roughly handled by the police
se quejó de haber sido maltratado por la policía
to handle philosophical concepts
manejar conceptos filosóficos
he handled the situation very well
manejó or supo llevar muy bien la situación
you handled the interview very well
te desenvolviste muy bien en la entrevista
these decisions are best handled by professionals
estas decisiones es mejor dejárselas a los expertos
these decisions are best handled by professionals
de estas decisiones es mejor que se encarguen or que se hagan cargo los expertos
you keep quiet, I'll handle this
tú no digas nada, yo me encargo de esto
2.2. handle (cope with emotionally) οικ:
handle stress/tension
poder soportar
he can't handle the job
no puede con el trabajo
I can't tell him the truth; he couldn't handle it
no puedo decirle la verdad; lo destrozaría
3.1. handle (be responsible for):
handle business/financial matters
encargarse de
handle business/financial matters
ocuparse de
handle business/financial matters
llevar
the department handling your case
el departamento que se encarga or se ocupa de su caso
the department handling your case
el departamento que lleva su caso
3.2. handle (do business in):
handle goods/commodities
comerciar con
they were accused of handling stolen goods
se les acusó de comerciar con objetos robados
we don't handle their products
no trabajamos sus productos
3.3. handle (process):
the dockers refused to handle the cargo
los estibadores se negaron a tocar el cargamento
the airport handles 300 flights a day
el aeropuerto tiene un tráfico de 300 vuelos diarios
this port can handle container traffic
este puerto tiene la capacidad para recibir contenedores
the machine can handle any thickness of material
la máquina sirve para tela de cualquier grosor
computers can handle vast amounts of data
las computadoras pueden procesar enormes cantidades de datos
the body's ability to handle certain foods is impaired
la capacidad del organismo para asimilar or procesar ciertos alimentos se ve afectada
there's too much work for two people to handle
hay demasiado trabajo para dos personas
III. handle [αμερικ ˈhændl, βρετ ˈhand(ə)l] ΡΉΜΑ αμετάβ
handle
responder
this car handles well/rather awkwardly on bends
este coche responde bien/no responde muy bien en las curvas
IV. handle [αμερικ ˈhændl, βρετ ˈhand(ə)l] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
to handle oneself
desenvolverse
I. grab <μετ ενεστ grabbing; παρελθ, μετ παρακειμ grabbed> [αμερικ ɡræb, βρετ ɡrab] ΡΉΜΑ μεταβ
1. grab (seize):
grab rope/hand
agarrar
grab chance/opportunity
aprovechar
he grabbed me by the arm
me agarró del brazo
she grabbed the money (away) from me
me arrebató el dinero
the advertisement grabbed my attention
el anuncio me llamó la atención
to grab the headlines
saltar a los titulares
2. grab (appropriate):
grab land
apropiarse de
grab land
apoderarse de
grab money
llevarse
I grabbed the window seat
me agarré el asiento de la ventanilla
I grabbed the window seat
cogí el asiento de la ventanilla esp Ισπ
3. grab (eat, take hurriedly) οικ:
I'll just grab a hamburger somewhere
me comeré una hamburguesa en algún sitio por ahí
grab a seat
agárrate un asiento λατινοαμερ οικ
grab a seat
coge asiento Ισπ
4. grab (appeal to) οικ:
grab idea:
atraer
how does that grab you?
¿qué te parece?
II. grab <μετ ενεστ grabbing; παρελθ, μετ παρακειμ grabbed> [αμερικ ɡræb, βρετ ɡrab] ΡΉΜΑ αμετάβ
don't grab, wait your turn
no arrebates, espera que te toque a ti
to grab at sth she grabbed at the rope
trató de agarrar la cuerda
he grabbed at the chance
no dejó escapar la oportunidad
III. grab [αμερικ ɡræb, βρετ ɡrab] ΟΥΣ
1. grab (snatch):
to make a grab for sth
tratar de agarrar algo
I made a grab at her arm to stop her falling
quise agarrarla del brazo para que no se cayera
the cat made a grab for the mouse
el gato se abalanzó sobre el ratón
up for grabs οικ the job is up for grabs
el puesto está vacante or libre
her room is up for grabs
su habitación ha quedado libre or disponible
2. grab αμερικ αργκ (robbery):
grab
atraco αρσ
3. grab ΜΗΧΑΝΙΚΉ:
grab
pala θηλ (de una excavadora)
4. grab (still image):
grab Η/Υ, TV
captura θηλ
I. handle [ˈhændl] ΟΥΣ
1. handle:
handle (of pot, basket, bag)
asa θηλ
handle (of drawer)
tirador αρσ
handle (of knife)
mango αρσ
2. handle:
handle (knob)
pomo αρσ
handle (lever)
palanca θηλ
3. handle οικ (name):
handle
título αρσ
ιδιωτισμοί:
to fly off the handle οικ
perder los estribos
II. handle [ˈhændl] ΡΉΜΑ μεταβ
1. handle (touch):
handle
tocar
handle with care
frágil
2. handle (move, transport):
handle
llevar
3. handle:
handle machine, tool, weapon
manejar
handle chemicals
manipular
to handle a situation well
manejar bien una situación
she handles light expertly in her paintings
en sus cuadros maneja la luz con maestría
I don't know how to handle her
no sé cómo tratarla
4. handle (direct):
handle
ocuparse de
handle case
llevar
I'll handle this
yo me encargo de esto
he handles the marketing
es el responsable de marketing
he doesn't know how to handle other people (business)
no sabe dirigir
he doesn't know how to handle other people (socially)
no tiene don de gentes
5. handle (control):
handle
dominar
handle work, difficult situation
poder con
to handle an increase in prices
hacer frente a un aumento de precios
6. handle (discuss, portray):
handle subject
tratar
7. handle (operate):
handle car
conducir
handle car
manejar λατινοαμερ
handle boat
dirigir
8. handle βρετ ΕΜΠΌΡ:
handle
comerciar con
III. handle [ˈhændl] ΡΉΜΑ αμετάβ
+ adv/prep
responder
to handle poorly
no responder bien
I. grab [græb] -bb- -bb- ΟΥΣ
to make a grab for sth
hacerse con algo
to be up for grabs οικ
estar libre
II. grab [græb] -bb- -bb- ΡΉΜΑ μεταβ
1. grab (snatch):
grab
quitar
to grab sth (away) from sb
arrebatar algo a alguien
to grab sth out of sb's hands
quitar algo a alguien de las manos
2. grab (take hold of):
grab
agarrar
grab
hacerse con
to grab hold of sth
hacerse con algo
3. grab (arrest):
grab
detener
4. grab οικ (get, acquire):
grab
conseguir
to grab some sleep
dormir un rato
to grab a chance
aprovechar una oportunidad
to grab sb's attention
captar la atención de alguien
how does this grab you? οικ
¿qué te parece esto?
III. grab [græb] -bb- -bb- ΡΉΜΑ αμετάβ
1. grab (snatch):
grab
arrebatar
2. grab (hold on):
grab
asir
Καταχώριση OpenDict
handle ΟΥΣ
handle (grab)
agarradero αρσ
I. handle [ˈhæn·dəl] ΟΥΣ
1. handle:
handle (of pot, basket, bag)
asa θηλ
handle (of drawer)
tirador αρσ
handle (of knife)
mango αρσ
2. handle:
handle (knob)
pomo αρσ
handle (lever)
palanca θηλ
3. handle αργκ ΡΑΔΙΟΦ (name):
handle
código αρσ
ιδιωτισμοί:
to fly off the handle οικ
perder los estribos
to get a handle on sth
dar con el clavo [o truco] de algo
II. handle [ˈhæn·dəl] ΡΉΜΑ μεταβ
1. handle (touch):
handle
tocar
2. handle (move, transport):
handle
llevar
handle with care
frágil
3. handle:
handle machine, tool, weapon
manejar
handle chemicals
manipular
to handle a situation well
manejar bien una situación
she handles light expertly in her paintings
en sus cuadros maneja la luz con maestría
I don't know how to handle her
no sé cómo tratarla
4. handle (direct):
handle
ocuparse de
handle case
llevar
I'll handle this
yo me encargo de esto
he handles the marketing
es el responsable de marketing
he doesn't know how to handle other people (business)
no sabe dirigir
he doesn't know how to handle other people (socially)
no tiene don de gentes
5. handle (control):
handle
dominar
handle work, difficult situation
poder con
to handle an increase in prices
hacer frente a un aumento de precios
6. handle (discuss, portray):
handle subject
tratar
7. handle (operate):
handle car
conducir
handle car
manejar λατινοαμερ
handle boat
dirigir
III. handle [ˈhæn·dəl] ΡΉΜΑ αμετάβ
+ adv/prep
responder
to handle poorly
no responder bien
I. grab <-bb-> [græb] ΡΉΜΑ μεταβ
1. grab (snatch):
grab
quitar
to grab sth (away) from sb
arrebatar algo a alguien
to grab sth out of sb's hands
quitar algo a alguien de las manos
2. grab (take hold of):
grab
agarrar
grab
hacerse con
to grab hold of sth
hacerse con algo
3. grab (arrest):
grab
detener
4. grab οικ (get, acquire):
grab
conseguir
to grab some sleep
dormir un rato
to grab a chance
aprovechar una oportunidad
to grab sb's attention
captar la atención de alguien
how does this grab you? οικ
¿qué te parece esto?
II. grab <-bb-> [græb] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. grab (snatch):
grab
arrebatar
2. grab (hold on):
grab
asir
III. grab [græb] ΟΥΣ
to make a grab for sth
hacerse con algo
to be up for grabs αργκ
estar libre
Present
Ihandle
youhandle
he/she/ithandles
wehandle
youhandle
theyhandle
Past
Ihandled
youhandled
he/she/ithandled
wehandled
youhandled
theyhandled
Present Perfect
Ihavehandled
youhavehandled
he/she/ithashandled
wehavehandled
youhavehandled
theyhavehandled
Past Perfect
Ihadhandled
youhadhandled
he/she/ithadhandled
wehadhandled
youhadhandled
theyhadhandled
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
However, the man they grab claims to be the suspect's twin brother.
en.wikipedia.org
Tom grabs a scraper and hits the mouse off the piano with it as he is passing by.
en.wikipedia.org
Don managed to grab and steady her until she could regain her feet.
en.wikipedia.org
At this point she grabbed a war club and attacked the enemy, thus shaming the men and causing them to take action.
en.wikipedia.org
Males of many species simply grab the females and force a mating.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "grab handle" σε άλλες γλώσσες