Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

allala
Besetztzeichen
en·ˈgaged sig·nal ΟΥΣ αυστραλ
Besetztzeichen ουδ <-s, ->
I. en·gage [ɪnˈgeɪʤ, αμερικ enˈ-] ΡΉΜΑ μεταβ
1. engage (employ):
2. engage βρετ τυπικ (hire):
to engage sb company
3. engage τυπικ (hold interest):
sich αιτ mit etw δοτ beschäftigen
4. engage (involve):
5. engage (busy oneself):
sich αιτ mit etw δοτ befassen
6. engage (put into use):
7. engage ΣΤΡΑΤ:
8. engage ΤΕΧΝΟΛ:
9. engage ΝΟΜ (commission):
to engage sb to do sth contract
jdn zu etw δοτ verpflichten
10. engage βρετ dated (reserve):
to engage sth hotel room
II. en·gage [ɪnˈgeɪʤ, αμερικ enˈ-] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. engage (involve self with):
sich αιτ an etw δοτ beteiligen
2. engage ΣΤΡΑΤ:
3. engage ΤΕΧΝΟΛ:
4. engage τυπικ (promise):
sich αιτ verpflichten, etw zu tun
en·gaged [ɪnˈgeɪʤd, αμερικ enˈ-] ΕΠΊΘ αμετάβλ
1. engaged κατηγορ esp βρετ (busy):
engaged toilet
2. engaged (to be married):
sich αιτ [mit jdm] verloben
I. sig·nal [ˈsɪgnəl] ΟΥΣ
1. signal (gesture):
Zeichen ουδ <-s, ->
Signal ουδ <-s, -e> für +αιτ
2. signal (indication):
[An]zeichen ουδ
3. signal:
Ampel θηλ <-, -n>
Signal ουδ <-s, -e>
4. signal ΗΛΕΚ, ΡΑΔΙΟΦ:
Signal ουδ <-s, -e>
Empfang αρσ <-(e)s, Emp·fạ̈n·ge>
5. signal αμερικ ΑΥΤΟΚ (indicator):
Blinker αρσ <-s, ->
II. sig·nal <βρετ -ll- [or αμερικ usu -l-]> [ˈsɪgnəl] ΡΉΜΑ μεταβ
1. signal (indicate):
to signal sth [to sb]
[jdm] etw signalisieren
2. signal (gesticulate):
to signal sb to do sth
III. sig·nal <βρετ -ll- [or αμερικ usu -l-]> [ˈsɪgnəl] ΡΉΜΑ αμετάβ
signal ΤΗΛ
ein Zeichen ουδ zu etw δοτ geben
IV. sig·nal [ˈsɪgnəl] ΕΠΊΘ προσδιορ τυπικ
signal achievement, success:
Καταχώριση OpenDict
engage ΡΉΜΑ
to engage with sb/sth
sich (akk) auf jdn/etw einlassen
Καταχώριση OpenDict
signal ΡΉΜΑ
Present
Iengage
youengage
he/she/itengages
weengage
youengage
theyengage
Past
Iengaged
youengaged
he/she/itengaged
weengaged
youengaged
theyengaged
Present Perfect
Ihaveengaged
youhaveengaged
he/she/ithasengaged
wehaveengaged
youhaveengaged
theyhaveengaged
Past Perfect
Ihadengaged
youhadengaged
he/she/ithadengaged
wehadengaged
youhadengaged
theyhadengaged
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Stop arms and signal lamps must be disabled or removed.
en.wikipedia.org
For example, stressed rats release odorant cues that cause other rats to move away from the source of the signal.
en.wikipedia.org
The Vietnamese-language broadcast signal was also jammed by the Vietnamese government since the beginning.
en.wikipedia.org
A group will use carolling as a signal to advertise ownership and warn off other magpies.
en.wikipedia.org
These hands-on teaching workshops had a variety of test equipment used to repair televisions and radios, including oscilloscopes, voltmeters and signal generators.
en.wikipedia.org