Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dignorant
Date de valeur
value date ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΟΠ
value date
date θηλ de valeur
date ou jour de valeur (dans une banque)
value date
I. value [βρετ ˈvaljuː, αμερικ ˈvælju] ΟΥΣ
1. value (monetary worth):
value
valeur θηλ
of little/great value
de peu de/de grande valeur
of no value
sans valeur
to have a value of £5
valoir 5 livres sterling
it has a value of £50
cela vaut 50 livres sterling
to the value of
pour une valeur de
40% by value
40% en valeur réelle
you can't put a value on loyalty
la loyauté n'a pas de prix
2. value (usefulness, general worth):
value
valeur θηλ
to have or be of educational value
avoir une valeur éducative
to set great value on sth
attacher une grande valeur à qc
the value of sb as
la valeur de qn en tant que
the value of doing
l'importance de faire
novelty/entertainment value
caractère nouveau/divertissant
3. value (worth relative to cost):
to be good/poor value
avoir un bon/mauvais rapport qualité-prix
to be good value at £5
ne pas être cher/chère à 5 livres sterling
you get good value at Buymore
on en a pour son argent à Buymore
he's always good value for satirists μτφ
c'est toujours une mine d'or pour les satiristes
the set menu offers good value or value for money
avec le menu vous en avez pour votre argent
to get value for money
en avoir pour son argent
a value-for-money product
un produit qui vous en donne pour votre argent
4. value (standards, ideals):
value
valeur θηλ
puritan/family values
valeurs puritaines/familiales
5. value:
value ΜΑΘ, ΜΟΥΣ, ΓΛΩΣΣ
valeur θηλ
II. value [βρετ ˈvaljuː, αμερικ ˈvælju] ΡΉΜΑ μεταβ
1. value (assess worth of):
value house, asset, company
évaluer
value antique, jewel, painting
expertiser
to have sth valued
faire évaluer or expertiser qc
to value sth at £150
évaluer qc à 150 livres sterling
2. value (esteem, appreciate):
value person, friendship, advice, opinion, help
apprécier
value reputation, independence, life
tenir à
to value sb as a friend
apprécier qn en tant qu'ami
if you value your freedom
si tu tiens à ta liberté
I. date [βρετ deɪt, αμερικ deɪt] ΟΥΣ
1. date (day of the month):
date
date θηλ
date of birth
date de naissance
date of delivery/of expiry
date de livraison/d'expiration
what date is your birthday?
quelle est la date de ton anniversaire?
what date is it today?, what's the date today?
on est le combien aujourd'hui?
today's date is May 2
aujourd'hui nous sommes le 2 mai
there's no date on the letter
la lettre n'est pas datée
‘date as postmark’
‘date: voir cachet de la poste’
to fix or set a date
fixer une date
let's set a date now
fixons une date maintenant
the date of the next meeting is…
la prochaine réunion est fixée au…
the date for the match is June 5
le match aura lieu le 5 juin
at a later date
à une date ultérieure, plus tard
at a later date (in past tense)
plus tard, par la suite
at a or some future date
plus tard
of recent date
récent
2. date (year):
date (of event)
date θηλ
date (on coin)
millésime αρσ
3. date (meeting):
date
rendez-vous αρσ
he has a date with Jane tonight
il sort avec Jane ce soir
on our first date
la première fois que nous sommes sortis ensemble
I have a lunch date on Friday
je suis pris à déjeuner vendredi
to make a date for Monday
prendre rendez-vous pour lundi
4. date (person one is going out with):
John is her date for the party
c'est John qui l'emmène à la soirée
who's your date for tonight?
avec qui sors-tu ce soir?
5. date (pop concert):
date
date θηλ
they're playing five dates in Britain
ils font cinq dates en Grande-Bretagne
6. date (fruit):
date
datte θηλ
7. date (tree):
date, a. date palm
(palmier-)dattier αρσ
II. to date ΕΠΊΡΡ
to date
à ce jour, jusqu'ici
III. date [βρετ deɪt, αμερικ deɪt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. date (mark with date):
date person: letter, cheque
dater
date machine: envelope, document
imprimer la date sur
a cheque/letter dated March 21st
un cheque daté/une lettre datée du 21 mars
a statuette dated 1875
une statuette portant la date 1875
2. date (identify age of):
date skeleton, building, object
dater
scientists have dated the skeleton at 300 BC
d'après les scientifiques le squelette date de 300 ans avant J.-C.
3. date (reveal age of):
the style of clothing dates the film
le style vestimentaire trahit l'âge du film
4. date (go out with):
date person
sortir avec
IV. date [βρετ deɪt, αμερικ deɪt] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. date (originate):
to date from, to date back to
dater de
to date from, to date back to
remonter à
the church dates from or back to the 17th century
l'église date du XVII e siècle
her problems date from or back to the accident
ses problèmes datent du jour or remontent au jour de l'accident
these customs date from or back to the Middle Ages
ces coutumes remontent à l'époque médiévale
their friendship dates from or back to childhood
leur amitié remonte à l'enfance
2. date (become dated):
date clothes, style, slang:
se démoder
up to date [βρετ, αμερικ ˌəp tu ˈdeɪt] ΕΠΊΘ
1. up to date (modern, fashionable):
up to date music, clothes
à la mode
up to date equipment
moderne
2. up to date (containing latest information):
up to date brochure, records, accounts, map, timetable
à jour
up to date information, news
récent
to keep sth up to date records, list, accounts
tenir qc à jour
3. up to date (informed):
up to date person
au courant
to keep up to date with developments
se tenir au courant de
to keep up to date with gossip
être au courant de
to bring/keep sb up to date
mettre/tenir qn au courant (about de)
to keep up to date
être bien informé
out of date ΕΠΊΘ
out of date ticket, passport
périmé
out of date clothing, custom
démodé
out of date theory, concept
dépassé
I. value [ˈvælju:] ΟΥΣ
1. value no πλ (importance, worth):
value
valeur θηλ
to be of little value
être de peu de valeur
to place a high value on sth
attacher une grande importance à qc
to be good/poor value (for money)
être une bonne/mauvaise affaire
2. value (possible price):
value
valeur θηλ
to assess the value of sth
estimer qc
the value of sth falls/rises
qc perd/prend de la valeur
3. value (ethical standard):
value
valeur θηλ
basic values
les grandes valeurs
II. value [ˈvælju:] ΡΉΜΑ μεταβ
value
estimer
I. date1 [deɪt] ΟΥΣ
1. date (calendar day):
date
date θηλ
closing date
date de clôture
out of date
dépassé
in/out of date
consommable/périmé
to date
jusqu'à présent
to be up to date
être actuel
2. date (calendar year):
date
année θηλ
3. date (appointment):
date
rendez-vous αρσ
to make a date
fixer un rendez-vous
to make it a date
prendre date
to go out on a date
sortir avec qn
to have a date with sb
avoir un rencard avec qn οικ
4. date αμερικ (person):
date
petit ami (petite amie) αρσ(θηλ)
to find a date
se trouver un copain
II. date1 [deɪt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. date (have a relationship):
date
sortir avec
2. date (give a date):
date
dater
your letter dated December 20th
la lettre datée du 20 décembre
3. date (reveal the age):
that dates her
ça ne la rajeunit pas
III. date1 [deɪt] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. date (have a relationship):
date
sortir avec qn
2. date (go back to) event:
to date from
remonter à
3. date (show time period):
date
dater
4. date (go out of fashion):
date
être dépassé
date2 [deɪt] ΟΥΣ
date
datte θηλ
Καταχώριση OpenDict
value ΟΥΣ
book value ΧΡΗΜΑΤΟΠ
VNC (valeur nette comptable) θηλ
carrying value ΧΡΗΜΑΤΟΠ
VNC (valeur nette comptable) θηλ
I. value [ˈvæl·ju] ΟΥΣ
1. value (importance, worth):
value
valeur θηλ
to be of little value
être de peu de valeur
to place a high value on sth
attacher une grande importance à qc
to be good/poor value (for money)
être une bonne/mauvaise affaire
2. value (possible price):
value
valeur θηλ
to assess the value of sth
estimer qc
the value of sth falls/rises
qc perd/prend de la valeur
3. value (ethical standard):
value
valeur θηλ
basic values
les grandes valeurs
II. value [ˈvæl·ju] ΡΉΜΑ μεταβ
value
estimer
I. date1 [deɪt] ΟΥΣ
1. date (calendar day):
date
date θηλ
closing date
date de clôture
out of date
dépassé
to date
jusqu'à présent
to be up to date
être actuel
2. date (appointment):
date
rendez-vous αρσ
to make a date
fixer un rendez-vous
to make it a date
prendre date
to go out on a date
sortir avec qn
to have a date with sb
avoir un rencard avec qn οικ
3. date (person):
date
petit ami (petite amie) αρσ(θηλ)
to find a date
se trouver un copain
II. date1 [deɪt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. date (have a relationship):
date
sortir avec
2. date (give a date):
date
dater
your letter dated December 20th
ta/votre lettre datée du 20 décembre
3. date (reveal the age):
that dates her
ça ne la rajeunit pas
III. date1 [deɪt] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. date (have a relationship):
date
sortir avec qn
2. date (go back to) event:
to date from
remonter à
3. date (show time period):
date
dater
4. date (go out of fashion):
date
être dépassé
date2 [deɪt] ΟΥΣ
date
datte θηλ
Present
Ivalue
youvalue
he/she/itvalues
wevalue
youvalue
theyvalue
Past
Ivalued
youvalued
he/she/itvalued
wevalued
youvalued
theyvalued
Present Perfect
Ihavevalued
youhavevalued
he/she/ithasvalued
wehavevalued
youhavevalued
theyhavevalued
Past Perfect
Ihadvalued
youhadvalued
he/she/ithadvalued
wehadvalued
youhadvalued
theyhadvalued
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
To date, such recommendations have not been implemented.
en.wikipedia.org
To date a hall, church, caboose, outdoor bake oven and three houses have been completed.
en.wikipedia.org
The final fights to date have honestly been better than most summer event movies.
www.breakingnews.ie
She earned $120,057 for the solo second place finish, her largest payday to date as a professional.
en.wikipedia.org
A datum value is up to date if it is current for a specific point in time.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "value date" σε άλλες γλώσσες