Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Parität
data di valuta
value date [ˈvæljuːˌdeɪt] ΟΥΣ ΟΙΚΟΝ
value date
data θηλ di valuta
data di valuta ΟΙΚΟΝ
value date
giorno or data di valuta
value date
I. value [βρετ ˈvaljuː, αμερικ ˈvælju] ΟΥΣ
1. value (monetary worth):
value
valore αρσ
value
prezzo αρσ
of little, great value
di poco, di grande valore
of no value
di nessun valore
to have a value of £5
valere 5 sterline
it has a value of £50
vale 50 sterline
to the value of
per un valore di
40% by value
il 40% del valore reale
you can't put a value on loyalty
la lealtà non ha prezzo
2. value (usefulness, general worth):
value
valore αρσ
to have or be of educational value
avere un valore educativo
to set great value on sth
dare un grande valore a qc
the value of sb as
il valore di qn come
the value of doing
l'importanza di fare
sales were successful thanks to its novelty, entertainment value
le vendite sono state ottime grazie alla sua originalità, alla sua capacità di divertire
3. value (worth relative to cost):
to be good, poor value
essere, non essere conveniente or a buon prezzo
to be good value at £5
essere un buon affare per 5 sterline
you get good value at Buymore
puoi trovare dei prezzi convenienti da Buymore
he's always good value for satirists μτφ
è sempre un ottimo bersaglio per gli scrittori satirici
the set menu offers good value or value for money
il menu fisso è molto conveniente
to get value for money
fare un buon affare
a value-for-money product
un prodotto che vale il suo prezzo
4. value (standards, ideals):
value
valore αρσ
value
principio αρσ
puritan, family values
valori puritani, familiari
5. value:
value ΜΑΘ, ΜΟΥΣ, ΓΛΩΣΣ
valore αρσ
II. value [βρετ ˈvaljuː, αμερικ ˈvælju] ΡΉΜΑ μεταβ
1. value (assess worth of):
value house, asset, company
valutare
value antique, jewel, painting
periziare, fare un'expertise a
to have sth valued
fare valutare qc
to value sth at £150
valutare qc 150 sterline
2. value (esteem, appreciate):
value person
stimare
value friendship, help
apprezzare
value advice, opinion
tenere in considerazione
value reputation, independence, life
tenere a
to value sb as a friend
tenere all'amicizia di qn
if you value your freedom
se tieni alla libertà
I. date1 [βρετ deɪt, αμερικ deɪt] ΟΥΣ
1. date (day of the month):
date
data θηλ
date of birth
data di nascita
date of delivery, of expiry
data di consegna, di scadenza
what date is your birthday?
quando è il tuo compleanno?
what date is it today? what's the date today?
quanti ne abbiamo oggi?
today's date is May 2
oggi è il 2 maggio
there's no date on the letter
la lettera non è datata
“date as postmark”
“fa fede la data del timbro postale”
to fix or set a date
fissare una data
let's set a date now
fissiamo una data adesso
the date of the next meeting is…
il prossimo incontro è fissato per il…
the date for the match is June 5
la partita avrà luogo il 5 giugno
at a later date
in data futura, più avanti
at a later date (in past tense)
in seguito
at a or some future date
in data futura, più avanti
of recent date
recente
2. date (year):
date
data θηλ
3. date (meeting):
date
appuntamento αρσ
he has a date with Jane tonight
ha un appuntamento con Jane stasera
on our first date
al nostro primo appuntamento
I have a lunch date on Friday
ho un impegno a pranzo venerdì
to make a date for Monday
prendere (un) appuntamento per lunedì
4. date (person one is going out with):
John is her date for the party
è John che la porta alla festa
who's your date for tonight?
con chi esci stasera?
5. date (pop concert):
date
data θηλ
they're playing five dates in Britain
faranno cinque date in Gran Bretagna
6. date:
to date
(fino) a oggi
II. date1 [βρετ deɪt, αμερικ deɪt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. date (mark with date):
date person: letter, cheque
datare
date machine: envelope, document
mettere la data su
2. date (identify age of):
date skeleton, building, object
datare
scientists have dated the skeleton at 300 BC
gli scienziati fanno risalire lo scheletro al 300 a.C
3. date (reveal age of):
the style of clothing dates the film
l'abbigliamento fa capire di che periodo è il film
4. date (go out with):
date person
uscire con
III. date1 [βρετ deɪt, αμερικ deɪt] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. date (originate):
to date from, to date back to
risalire a
the church dates from or back to the 17th century
la chiesa risale al XVII secolo
her problems date from or back to the accident
i suoi problemi risalgono all'incidente
these customs date from or back to the Middle Ages
queste usanze risalgono al Medioevo
their friendship dates from or back to childhood
la loro amicizia risale all'infanzia
2. date (become dated):
date clothes, style:
passare di moda
date slang:
cadere in disuso
date2 [βρετ deɪt, αμερικ deɪt] ΟΥΣ
1. date (fruit):
date
dattero αρσ
2. date (tree):
date, also date palm
palma θηλ da datteri
I. value [ˈvæl·ju:] ΟΥΣ
1. value a. ΜΑΘ, ΜΟΥΣ (worth, significance):
value
valore αρσ
value judgment
giudizio αρσ di valore
to be of value to sb
essere importante per qu
to be of little value
essere di scarso valore
to place a high value on sth
dare molta importanza a qc
to be good value (for one's money)
avere un buon prezzo
to be of great value
avere molta importanza
to increase (in) value
aumentare di valore
to lose (in) value
perdere valore
market value
valore di mercato
2. value pl (moral ethics, standards):
value
valori αρσ pl
set of values
scala θηλ di valori
II. value [ˈvæl·ju:] ΡΉΜΑ μεταβ
1. value (think to be significant):
value
apprezzare
to value sb as a friend
tenere all'amicizia di qu
2. value (estimate financial worth):
value
valutare
to value sth at sth
valutare qc a qc
I. date1 [deɪt] ΟΥΣ
1. date (calendar day):
date
data θηλ
expiration date
data di scadenza
what date is it today?
quanti ne abbiamo oggi?
to be out of date ΜΌΔΑ
esser fuori moda
2. date (appointment):
date
appuntamento αρσ
to have a date
avere un appuntamento
to make a date with sb
fissare un appuntamento con qn
3. date οικ (person):
date
ragazzo(-a) αρσ (θηλ) con cui si esce
II. date1 [deɪt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. date (recognize age of):
date
far risalire
to date sth at …
far risalire qc al …
2. date (give date to sth):
date
datare
3. date οικ (have relationship with):
to date sb
uscire con qn
III. date1 [deɪt] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. date (go back to):
to date back to
risalire a
2. date (go out of fashion):
date
passare di moda
3. date (go on dates):
date
uscire con qn
date2 [deɪt] ΟΥΣ
1. date (fruit):
date
dattero αρσ
2. date (tree):
date
palma θηλ da datteri
Present
Ivalue
youvalue
he/she/itvalues
wevalue
youvalue
theyvalue
Past
Ivalued
youvalued
he/she/itvalued
wevalued
youvalued
theyvalued
Present Perfect
Ihavevalued
youhavevalued
he/she/ithasvalued
wehavevalued
youhavevalued
theyhavevalued
Past Perfect
Ihadvalued
youhadvalued
he/she/ithadvalued
wehadvalued
youhadvalued
theyhadvalued
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
In banking, value date is the delivery date of funds traded.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "value date" σε άλλες γλώσσες