Γερμανικά » Γαλλικά
Βλέπετε αποτελέσματα που γράφονται παρόμοια: Spange , Allonge , spotten , spontan , Orange , orange , Zunge , Zange , Range , Menge , Lunge , lange , Junge , Bange , Ränge , Wange , Länge και Spore

Spange <-, -n> [ˈʃpaŋə] ΟΥΣ θηλ

1. Spange (Haarspange):

barrette θηλ

2. Spange (Zahnspange):

3. Spange (Armreif):

bracelet αρσ

I . spontan [ʃpɔnˈtaːn] ΕΠΊΘ

II . spontan [ʃpɔnˈtaːn] ΕΠΊΡΡ

spotten [ˈʃpɔtən] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. spotten (höhnen):

2. spotten τυπικ (missachten):

se rire d'un danger/d'une mise en garde λογοτεχνικό

Allonge <-, -n> [aˈlo͂ːʒə] ΟΥΣ θηλ ΝΟΜ, ΧΡΗΜΑΤΟΠ

allonge θηλ

Spore <-, -n> [ˈʃpoːrə] ΟΥΣ θηλ

spore θηλ

Länge <-, -n> [ˈlɛŋə] ΟΥΣ θηλ

5. Länge οικ (Größe):

taille θηλ

6. Länge (langatmige Stelle):

longueur θηλ

8. Länge (lange Silbe):

longue θηλ

ιδιωτισμοί:

Wange <-, -n> [ˈvaŋə] ΟΥΣ θηλ τυπικ

Ränge αρσ πλ

gradins αρσ πλ

Bange ΟΥΣ θηλ

[nur] keine Bange! οικ
pas de panique ! οικ

Junge <-n, -n [o. οικ Jungs]> [ˈjʊŋə] ΟΥΣ αρσ

2. Junge οικ (Bursche):

salut, [mon] vieux ! οικ
salut, les gars ! αρσ πλ οικ

ιδιωτισμοί:

ein schwerer Junge οικ
Junge, Junge! οικ
eh ben, dis donc ! οικ

lange

lange → lang

Βλέπε και: lang

II . lang <länger, längste> [laŋ] ΕΠΊΡΡ

Lunge <-, -n> [ˈlʊŋə] ΟΥΣ θηλ

2. Lunge (Lungenflügel):

poumon αρσ

ιδιωτισμοί:

sich δοτ die Lunge aus dem Leib [o. Hals] schreien οικ
eiserne Lunge ΙΑΤΡ
poumon αρσ d'acier

Range <-, -n> [ˈraŋə] ΟΥΣ θηλ DIAL

polisson(ne) αρσ (θηλ)

Zange <-, -n> [ˈtsaŋə] ΟΥΣ θηλ

pince θηλ

ιδιωτισμοί:

jdn in der Zange haben οικ
jdn in die Zange nehmen οικ
cuisiner qn οικ

orange [oˈra͂ːʒ(ə), oˈra͂ːʃ, oˈraŋʃ] ΕΠΊΘ αμετάβλ

orange αμετάβλ

Orange1 <-, -n> ΟΥΣ θηλ (Frucht)

orange θηλ

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina