tenir qn en haleine στο γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

Μεταφράσεις για tenir qn en haleine στο λεξικό Γαλλικά»Αγγλικά

2. haleine (respiration):

reprendre haleine κυριολ

1. tenir (serrer):

faire tenir une lettre/un message à qn παρωχ

5. tenir (posséder):

7. tenir (garder):

tenir une note ΜΟΥΣ
tenir un article παρωχ
tenir les cours παρωχ ΧΡΗΜΑΤΟΠ

II.tenir à ΡΉΜΑ μεταβ έμμ αντικείμ

2. tenir à (vouloir):

III.tenir de ΡΉΜΑ μεταβ έμμ αντικείμ

1. tenir (rester en place):

2. tenir (résister):

tenir (bon) ΣΤΡΑΤ

3. tenir (durer):

not to run in the wash βρετ
not to run in the laundry αμερικ

5. tenir (être contenu):

4. se tenir (demeurer):

tiens donc! ειρων

Βλέπε και: deux

1. deux (précisément):

‘double m’ βρετ
à nous deux (je suis à vous)
à nous deux un ennemi)

1. deux (chiffre):

to do sth in two ticks βρετ οικ
a bird in the hand is worth two in the bush παροιμ
in two ticks βρετ οικ
I didn't hang about οικ

I.gros (grosse) [ɡʀo, ɡʀos] ΕΠΊΘ προσδιορ

4. gros (important):

6. gros (fort):

you silly fool! οικ

II.gros (grosse) [ɡʀo, ɡʀos] ΟΥΣ αρσ (θηλ)

1. gros (plupart):

gros bétail ΓΕΩΡΓ
gros bonnet οικ
big wig βρετ οικ
gros bonnet οικ
big shot οικ
gros bras οικ
gros coup οικ
gros cube οικ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ, ΜΕΤΑΦΟΡΈς
big bike οικ
gros cube οικ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ, ΜΕΤΑΦΟΡΈς
gros cube οικ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ, ΜΕΤΑΦΟΡΈς
big hog αμερικ οικ
gros cul οικ
gros gibier ΚΥΝΉΓΙ
gros gibier μτφ
gros lard οικ
fat slob οικ
gros lot ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ
gagner ou décrocher le gros lot κυριολ, μτφ
gros morceau οικ (travail)
gros œuvre ΟΙΚΟΔ
gros plan ΚΙΝΗΜ
gros plein de soupe οικ
fatso οικ
gros rouge οικ
red plonk βρετ οικ
gros rouge οικ
gros sel ΜΑΓΕΙΡ
gros titre ΔΗΜΟΣΙΟΓΡ
grosse caisse ΜΟΥΣ
big wig βρετ οικ
big shot οικ
grosse tête οικ
brain box βρετ οικ
grosse tête οικ
brain οικ
faire une grosse tête à qn αργκ
to give sb a thick ear βρετ οικ
faire une grosse tête à qn αργκ
to beat sb upside the head αμερικ οικ

1. avant (dans le temps):

2. avant (dans l'espace):

il est inutile de creuser plus avant κυριολ, μτφ

1. avant (dans le temps):

3. avant (dans une hiérarchie):

1. en avant (dans l'espace):

en avant, marche! ΣΤΡΑΤ μτφ
en avant toute! ΝΑΥΣ μτφ

Βλέπε και: charrue

2. commun (appartenant à plusieurs):

joint προσδιορ

commun αρσ:

1. moins (modifiant un verbe):

2. moins (modifiant un adjectif):

3. moins (modifiant un adverbe):

1. moins de (avec un nom dénombrable):

3. moins de (avec un numéral):

I.plus1 [ply, plys, plyz] ΠΡΌΘ A note on pronunciation:
plus/le plus used in comparison (meaning more/the most) is pronounced [ply] before a consonant and [plyz] before a vowel. It is pronounced [plys] when at the end of a clause. In the plus de and plus que structures both [ply] and [plys] are generally used.
plus used in ne plus (meaning no longer/not any more) is always pronounced [ply] except before a vowel, in which case it is pronounced [plyz]: il n'habite plus ici [plyzisi].

1. plus (modifiant un verbe):

2. plus (modifiant un adjectif):

3. plus (modifiant un adverbe):

1. plus de (avec un nom dénombrable):

the more sweets βρετ ou candy αμερικ you eat, the more cavities you'll have

2. de plus (en supplément):

en plus phrase:

2. règle (consigne):

la règle du jeu κυριολ, μτφ
respecter les règles du jeu κυριολ, μτφ

I.travers <πλ travers> [tʀavɛʀ] ΟΥΣ αρσ

1. de travers (dans une mauvaise position):

j'ai avalé de travers κυριολ

en travers phrase (en position transversale):

Βλέπε και: long

1. long (dans l'espace):

2. long (dans le temps):

être long à la détente οικ

1. long (longueur):

tenir qn en haleine στο λεξικό PONS

Μεταφράσεις για tenir qn en haleine στο λεξικό Γαλλικά»Αγγλικά

III.tenir [t(ə)niʀ] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

IV.tenir [t(ə)niʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ απρόσ ρήμα (dépendre de)

4. en (manière d'être, de faire):

Βρετανικά Αγγλικά

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski