se tenir au courant de qc στο γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

Μεταφράσεις για se tenir au courant de qc στο λεξικό Γαλλικά»Αγγλικά (Μετάβαση προς Αγγλικά»Γαλλικά)

Μεταφράσεις για se tenir au courant de qc στο λεξικό Αγγλικά»Γαλλικά (Μετάβαση προς Γαλλικά»Αγγλικά)

Μεταφράσεις για se tenir au courant de qc στο λεξικό Γαλλικά»Αγγλικά

I.courant2 (courante) [kuʀɑ̃, ɑ̃t] ΕΠΊΘ

1. courant (mouvement de l'eau):

suivre le courant κυριολ

3. courant ΗΛΕΚ:

le courant passe κυριολ

1. au courant (informé):

2. au courant (au fait):

draught βρετ
draft αμερικ
courant atmosphérique ΜΕΤΕΩΡ
courant induit ΗΛΕΚ

Βλέπε και: plume

2. plume (pour écrire):

plume → plumard

4. courir (s'exposer à):

1. courir (gén):

what makes you tick? οικ

2. courir ΑΘΛ:

on court à Vincennes cet après-midi ΙΠΠΟΔΡ

Βλέπε και: valoir, lièvre

1. valoir (en termes monétaires) maison, article:

2. valoir (qualitativement):

he is a bad lot οικ
the tyre has had it οικ

5. valoir (mériter):

7. valoir (avec faire):

1. tenir (serrer):

faire tenir une lettre/un message à qn παρωχ

5. tenir (posséder):

7. tenir (garder):

tenir une note ΜΟΥΣ
tenir un article παρωχ
tenir les cours παρωχ ΧΡΗΜΑΤΟΠ

II.tenir à ΡΉΜΑ μεταβ έμμ αντικείμ

2. tenir à (vouloir):

III.tenir de ΡΉΜΑ μεταβ έμμ αντικείμ

1. tenir (rester en place):

2. tenir (résister):

tenir (bon) ΣΤΡΑΤ

3. tenir (durer):

not to run in the wash βρετ
not to run in the laundry αμερικ

5. tenir (être contenu):

4. se tenir (demeurer):

tiens donc! ειρων

Βλέπε και: deux

1. deux (précisément):

‘double m’ βρετ
à nous deux (je suis à vous)
à nous deux un ennemi)

1. deux (chiffre):

to do sth in two ticks βρετ οικ
a bird in the hand is worth two in the bush παροιμ
in two ticks βρετ οικ
I didn't hang about οικ

2. lieu < πλ lieux> (endroit):

s'il y a lieu
lieu géométrique παρωχ
lieu de plaisir ευφημ
lieux d'aisances παρωχ ευφημ
lieux d'aisances παρωχ ευφημ
lieux d'aisances παρωχ ευφημ

Βλέπε και: haut

1. haut (étendu verticalement):

3. haut (dans une échelle de valeurs):

4. haut (dans une hiérarchie) προσδιορ:

1. haut (à un niveau élevé):

4. haut (fort):

1. haut (partie élevée):

en haut phrase:

colourful βρετ
haute école κυριολ ΙΠΠΑΣ
haute mer ΝΑΥΣ
high water ενικ
hautes terres ΓΕΩΓΡ
hautes voiles ΝΑΥΣ

2. juste (équitable):

juste ciel παρωχ!

3. juste (légitime):

righteous προσδιορ

2. juste (précisément):

Βλέπε και: sommeil

1. sommeil ΦΥΣΙΟΛ:

to wake [sb] up, to rouse sb τυπικ

I.plus1 [ply, plys, plyz] ΠΡΌΘ A note on pronunciation:
plus/le plus used in comparison (meaning more/the most) is pronounced [ply] before a consonant and [plyz] before a vowel. It is pronounced [plys] when at the end of a clause. In the plus de and plus que structures both [ply] and [plys] are generally used.
plus used in ne plus (meaning no longer/not any more) is always pronounced [ply] except before a vowel, in which case it is pronounced [plyz]: il n'habite plus ici [plyzisi].

1. plus (modifiant un verbe):

2. plus (modifiant un adjectif):

3. plus (modifiant un adverbe):

1. plus de (avec un nom dénombrable):

the more sweets βρετ ou candy αμερικ you eat, the more cavities you'll have

2. de plus (en supplément):

en plus phrase:

se tenir au courant de qc στο λεξικό PONS

Μεταφράσεις για se tenir au courant de qc στο λεξικό Γαλλικά»Αγγλικά

IV.tenir [t(ə)niʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ απρόσ ρήμα (dépendre de)

Βλέπε και: à

à <à + le = au, à la, à + les = aux> [a] ΠΡΌΘ

7. à (indique le lieu où l'on est):

de1 <d', de la, du, des> [də, dy, de] ΠΡΌΘ

de2 <d', de la, du, des> [də, dy, de] ΆΡΘ partitif, parfois non traduit

Αμερικανικά Αγγλικά

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Αναζήτηση στο λεξικό

Γαλλικά

Σελίδα στα Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski