Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

neé
Let's go down
στο Ιταλικό λεξικό Oxford-Paravia
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. scendere [ˈʃɛndere] ΡΉΜΑ αμετάβ βοηθ ρήμα essere
1. scendere:
to get down da: from, out of
scendiamo qua
scendere agli Inferi ΘΡΗΣΚ
scendere da persona, animale: marciapiede, scalino, muro
è sceso dal tetto bambino, gatto:
scendere in campo ΣΤΡΑΤ
scendere in campo μτφ ΠΟΛΙΤ
scendere in pista ballerini:
2. scendere (da mezzi di locomozione):
3. scendere (digradare):
scendere terreno, campo, ferrovia:
scendere fino a sentiero, muro, scala:
scendere verso il mare strada, fiume:
scendere con pendenza lieve terreno, strada:
scendere bruscamente per 200 metri pendio, strada:
4. scendere (diminuire):
scendere livello, barometro, pressione, prezzo, valore, tasso di cambio:
scendere livello, barometro, pressione, prezzo, valore, tasso di cambio:
scendere livello, barometro, pressione, prezzo, valore, tasso di cambio:
scendere livello, barometro, pressione, prezzo, valore, tasso di cambio:
scendere febbre:
scendere febbre:
scendere qualità, standard:
scendere qualità, standard:
5. scendere (ricadere):
scendere abito, capelli:
6. scendere:
scendere notte, nebbia, calma, pace:
scendere notte, nebbia, calma, pace:
scendere sole:
scendere sole:
7. scendere (discendere) λογοτεχνικό:
II. scendere [ˈʃɛndere] ΡΉΜΑ μεταβ
scendere pendio, strada, gradini, fiume:
III. scendere [ˈʃɛndere]
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
drop away attendance, numbers, support, interest:
fall off standard, quality:
fall off curve on graph:
scendere (from da)
στο λεξικό PONS
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
scendere <scendo, scesi, sceso> [ˈʃen·de·re] ΡΉΜΑ αμετάβ +essere
1. scendere (andare giù):
scendere a patti con qu μτφ
2. scendere:
3. scendere (essere in pendenza):
4. scendere:
5. scendere (di grado):
6. scendere (ιδιωτ):
scendere in campo a. μτφ
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
descend a ladder
Presente
ioscendo
tuscendi
lui/lei/Leiscende
noiscendiamo
voiscendete
loroscendono
Imperfetto
ioscendevo
tuscendevi
lui/lei/Leiscendeva
noiscendevamo
voiscendevate
loroscendevano
Passato remoto
ioscesi
tuscendesti
lui/lei/Leiscese
noiscendemmo
voiscendeste
loroscesero
Futuro semplice
ioscenderò
tuscenderai
lui/lei/Leiscenderà
noiscenderemo
voiscenderete
loroscenderanno
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
A causa di ciò, venne definito un compromesso, che non piacque a nessuno.
it.wikipedia.org
Di fronte a queste prospettive i militari russi inizialmente rifiutarono, ma presto si arrivò ad un compromesso.
it.wikipedia.org
Inoltre, sembra plausibile che non volesse scendere a compromessi con la sua arte, facendosi cacciare dall'ambiente artistico dell'epoca.
it.wikipedia.org
La nostra speranza è che così facendo, il prodotto finale nelle intenzioni dell'autore non sia stato in qualsiasi modo compromesso.
it.wikipedia.org
A meno che il sistema immunitario sia compromesso, esso è in grado di sopprimere la riattivazione del virus e di prevenire l'herpes zoster.
it.wikipedia.org