Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

donda
donda
στο Ιταλικό λεξικό Oxford-Paravia
donna [ˈdɔnna] ΟΥΣ θηλ
1. donna (individuo adulto di sesso femminile):
buona donna μειωτ
essere da donna abito:
to take a woman οικ
to make it with a woman οικ
sembra già una donna ragazza:
2. donna (domestica):
donna οικ
donna οικ
donna οικ
3. donna (alle carte, agli scacchi):
4. donna (titolo italiano di riguardo):
ciò che donna vuole, Dio lo vuole παροιμ
ιδιωτισμοί:
donna facile μειωτ
donna facile μειωτ
prima donna [primaˈdɔnna] ΟΥΣ θηλ
prima donna ΘΈΑΤ, ΚΙΝΗΜ
prima donna ΘΈΑΤ, ΚΙΝΗΜ
dondolo [ˈdondolo] ΟΥΣ αρσ
1. dondolo (divano da giardino):
glider αμερικ
ιδιωτισμοί:
rocker αμερικ
I. donde [ˈdonde] ΕΠΊΡΡ λογοτεχνικό (da dove)
whence αρχαϊκ
II. donde [ˈdonde] ΣΎΝΔ λογοτεχνικό (quindi)
III. donde [ˈdonde]
monda [ˈmonda] ΟΥΣ θηλ
sonda [ˈsonda] ΟΥΣ θηλ
1. sonda ΙΑΤΡ:
2. sonda ΤΕΧΝΟΛ:
3. sonda ΜΕΤΕΩΡ:
4. sonda ΝΑΥΣ:
ιδιωτισμοί:
sonda gastrica ΙΑΤΡ
sonda uretrale ΙΑΤΡ
Sonda [ˈsonda] θηλ
ronda [ˈronda] ΟΥΣ θηλ (di poliziotti, soldati)
seconda [seˈkonda] ΟΥΣ θηλ
1. seconda ΣΧΟΛ:
second form βρετ
2. seconda ΜΟΥΣ:
3. seconda (nella danza):
4. seconda ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ:
to shift into second gear αμερικ
5. seconda (su treni, ecc.):
6. seconda ΜΑΘ:
7. seconda ΑΘΛ (nella scherma):
8. seconda (seguendo la corrente):
tutto va a seconda μτφ
9. seconda ora, temperatura, circostanze, tempo:
10. seconda:
ιδιωτισμοί:
fonda [ˈfonda] ΟΥΣ θηλ
στο λεξικό PONS
donna [ˈdɔn·na] ΟΥΣ θηλ
1. donna (gener):
2. donna (nelle carte):
3. donna (domestica):
dondolo [ˈdon·do·lo] ΟΥΣ αρσ
fonda [ˈfon·da] ΟΥΣ θηλ ΝΑΥΣ
fionda [ˈfion·da] ΟΥΣ θηλ
sonda [ˈson·da] ΟΥΣ θηλ
seconda [se·ˈkon·da] ΟΥΣ θηλ
1. seconda:
2. seconda ΑΥΤΟΚ:
3. seconda (ιδιωτ):
ronda [ˈron·da] ΟΥΣ θηλ ΣΤΡΑΤ
fronda [ˈfron·da] ΟΥΣ θηλ pl (fogliame)
sponda [ˈspon·da] ΟΥΣ θηλ
1. sponda (di fiume):
2. sponda (di letto):
dono [ˈdo:·no] ΟΥΣ αρσ (regalo)
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Fu ordinato sacerdote nel 1793, un anno prima dell'età canonica, donde una dispensa pontificia per difetto di età.
it.wikipedia.org
Il luogo su cui sorge era un tempo acquitrinoso, donde il nome muijeit che in piemontese ha questo significato.
it.wikipedia.org
È celebrato da poeti e scrittori per il suo canto nuziale, particolarmente melodioso (donde il nome).
it.wikipedia.org
Si caratterizzano per la presenza di vertebre provviste di processi articolari supplementari (donde il nome, che significa "strane giunture").
it.wikipedia.org
Col termine magistratus maior (donde il plurale magistratus maiores) si intende qualunque magistrato romano dotato del cosiddetto imperium, cioè dell'autorità di imporre decreti coattivi.
it.wikipedia.org