Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

voici’
here is/are
Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. voici [vwasi] ΠΡΌΘ
voici quelque temps
II. voici [vwasi] ΕΠΙΦΏΝ (présentation)
1. voici (pour désigner) (une chose proche):
voici ma clé/mes clés
les voici
2. voici (en guise de présentation):
voici ma fille
voici mes enfants
M. Bon/le ressort que voici est
3. voici (en guise d'introduction):
voici l'adresse
4. voici (pour souligner une situation, une action, un événement):
voici enfin l'été
tu veux des fraises? en voici
nous y voici (à la maison)
nous y voici (au cœur du sujet)
III. voici que ΣΎΝΔ
voici que λογοτεχνικό:
voici que
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
les voici!
me voici
la voici
Poème fantaisiste et loufoque en cinq vers sur le schéma rimé A-A-B-B-A. Edward Lear lui a donné ses lettres de noblesse dans son Book of Nonsense publié en 1845. En voici un exemple :
There was a Young Lady whose chin,
Resembled the point of a pin;
So she had it made sharp,
And purchased a harp,
And played several tunes with her chin.
le voici
στο λεξικό PONS
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. voici [vwasi] ΕΠΊΡΡ
voici
II. voici [vwasi] ΠΡΌΘ τυπικ
1. voici (il y a):
2. voici (depuis):
III. voici [vwasi] ΕΠΙΦΏΝ τυπικ
1. voici (réponse):
voici
2. voici (présentation):
voici
voici
les voici/voilà !
la voici [ou voilà]!
le voici/voilà!
here/there he [or it] is!
me voici [ou voilà]!
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
here is sb/sth
voici qn/qc
les idées que voici
voici ce qui reste de qc
στο λεξικό PONS
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. voici [vwasi] ΕΠΊΡΡ
voici
II. voici [vwasi] ΠΡΌΘ τυπικ
1. voici (il y a):
2. voici (depuis):
III. voici [vwasi] ΕΠΙΦΏΝ τυπικ
1. voici (réponse):
voici
2. voici (présentation):
voici
voici
les voici/voilà !
la voici [ou voilà]!
le voici/voilà!
here/there he [or it] is!
me voici [ou voilà]!
nous voici [ou voilà]!
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
here's sb/sth
voici qn/qc
les idées que voici
voici ce qui reste de qc
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
La devise du château, gravée dans la pierre, est : "horas non numero nisi serenas" (je ne me rappelle que les moments heureux).
fr.wikipedia.org
Mes parents me demandaient toujours de me taire dès que j’ouvrais la bouche.
fr.wikipedia.org
Je figurais sur sa liste en place éligible, et il me confiait la responsabilité de la politique de la ville.
fr.wikipedia.org
Et c'est un match qui va me permettre de te battre pour le championnat du monde poids-lourds.
fr.wikipedia.org
Le tilde sur le a de nunquam exprime un me enclitique.
fr.wikipedia.org