Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

laggravation
necesitando
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
I. need [αμερικ nid, βρετ niːd] ΟΥΣ
1. need C or U (requirement, necessity):
need
necesidad θηλ
an urgent or a pressing need
una imperiosa necesidad
an urgent or a pressing need
una necesidad acuciante
we have enough for our own needs
tenemos lo suficiente para cubrir nuestras necesidades
my needs are few/simple λογοτεχνικό or χιουμ
me conformo con poco
the emotional/intellectual needs of the children
las necesidades afectivas/intelectuales de los niños
your daily vitamin needs
las vitaminas que necesita diariamente
need for sth/to + infin
necesidad de algo/ de  +  infin
the child's need for affection
la necesidad de afecto del niño
there is every need for care
la precaución es indispensable or imprescindible
I see no need for that
no creo que eso haga falta or sea necesario
there's no need for hysterics!
¡no hay por qué or no hace falta ponerse histérico!
there's no need to tell her
no hay ninguna necesidad de decírselo
there's no need for you to be present
no hay ninguna necesidad de que estés presente
there's no need for you to be present
no hace falta que estés presente
shall I go? — no need!
¿voy yo? — ¡no hace falta!
I'll do it myself, if need be
si hace falta or si es necesario, lo haré yo mismo
we can use our savings, if the need arises
si fuera necesario, podemos recurrir a nuestros ahorros
you have no need to go there in person
no hace falta que vayas en persona
you have no need to go there in person
no hay necesidad de que vayas en persona
to have need of sth τυπικ or λογοτεχνικό
precisar algo
to have need of sth τυπικ or λογοτεχνικό
tener necesidad de algo
he's in great need of affection
está muy necesitado de cariño
the house is badly in need of renovation
a la casa le hacen muchísima falta unos arreglos
the profession stands in need of radical reform
la profesión necesita una reforma radical
your need is greater than mine
a ti te hace más falta (que a mí)
your need is greater than mine
tú lo necesitas más (que yo)
2.1. need U (emergency):
he abandoned them in their hour of need
los abandonó cuando más lo necesitaban or cuando más falta les hacía
2.2. need U (poverty):
need
necesidad θηλ
those in need
los necesitados
II. need [αμερικ nid, βρετ niːd] ΡΉΜΑ μεταβ
need
necesitar
do you need the hammer?
¿necesita or precisa el martillo?
just what I needed!
¡justo lo que necesitaba or lo que me hacía falta!
you really need a shower!
¡qué falta te hace una ducha!
all it needed was a bit of salt
solo le faltaba un poco de sal
that's all we need! ειρων
¡lo que nos faltaba! ειρων
who needs a swimming pool anyway!
total, ¿para qué quiero (or queremos etc.) una piscina?
I need you, Harry
Harry, te necesito
you're needed over at the information desk
te necesitan en el mostrador de información
I need someone to look after the children
necesito a alguien que me cuide a los niños
the soup needs another twenty minutes
a la sopa le faltan 20 minutos
I took a badly needed break
me tomé un descanso, que buena falta me hacía
it needs dedication/great concentration
requiere dedicación/gran concentración
to need -ing, to need to be + pp the plants need watering or to be watered
hay que regar las plantas
the car needs looking at or to be looked at
el coche necesita una revisión
she didn't need telling or to be told twice
no hubo que decírselo dos veces
to need to + infin
tener que  +  infin
I need to wash my hair
tengo que lavarme la cabeza
I need to think about this
me lo tengo que pensar
I need to go to the bank
tengo que ir al banco
you don't need to be a genius to see that it's wrong
no hay que ser un genio para darse cuenta de que está mal
you only needed to ask me
no tenías más que pedírmelo
III. need [αμερικ nid, βρετ niːd] ΡΉΜΑ βοηθ ρήμα έγκλ usu with αρνητ or ερωτημ
1. need (be obliged to):
you needn't come if you don't want to
no hay necesidad de que vengas or no hace falta que vengas or no tienes por qué venir si no tienes ganas
she need never know
no tiene por qué enterarse
she need never know
no hay necesidad de que se entere
you needn't look so pleased with yourself
no hace falta que pongas esa cara de satisfacción
you needn't have come all the way here
no hacía falta que te vinieras hasta aquí
I need hardly say that …
de más está decir que …
I need hardly say that …
ni falta hace que diga que …
need you be so rude? βρετ
¿hay necesidad de ser tan grosero?
2. need (be necessarily):
that needn't always be the case
no tiene por qué ser así
that needn't always be the case
no necesariamente tiene que ser así
it need not follow that such phenomena are related
no hay por qué concluir que tales fenómenos están relacionados
that needn't mean that …
eso no significa necesariamente que …
friend2 [αμερικ frɛnd, βρετ frɛnd] ΡΉΜΑ μεταβ
friend
agregar (a) amigos
friend
agregar (a) contactos
friend1 [αμερικ frɛnd, βρετ frɛnd] ΟΥΣ
1.1. friend (close acquaintance):
friend
amigo αρσ / amiga θηλ
a friend of ours/my father('s)/the family
un amigo nuestro/de mi padre/de la familia
she's no friend of mine
amiga mía no es
he felt he was among friends
se sentía entre amigos
they're staying with friends
están en casa de unos amigos
her many friends
sus muchas amistades
her many friends
sus muchos amigos
they've been friends for years
hace años que son amigos
they're very close friends
son íntimos amigos
they're the best of friends again
están de lo más amigos otra vez
I'm not friends with you any more! (said by children)
ya no juego or no me junto más contigo
he doesn't make friends easily
le cuesta hacer amigos
he soon made friends with her/the other boys
en poco tiempo se hizo amigo suyo/de los otros niños
they shook hands and made friends
se dieron la mano e hicieron las paces
to make a friend of sb
ganarse la amistad de alguien
we're just good friends
solo somos amigos
with friends like that, who needs enemies? (set phrase)
con amigos así ¿quién necesita enemigos?
that's what friends are for
para eso están los amigos
any friend of yours is a friend of mine
tus amigos son mis amigos
who goes there: friend or foe?
¿quién vive?
the dog is man's best friend
el perro es el mejor amigo del hombre
my (right) honourable friend βρετ
mi respetable colega
friend with benefits οικ
amigo con ventaja
friend with benefits οικ
amigo con roce οικ
a friend in need is a friend indeed
en las malas se conoce a los amigos
1.2. friend (supporter):
friend
amigo αρσ / amiga θηλ
the Friends of Kingston Hospital
la Asociación de Amigos del Hospital de Kingston
1.3. friend (lover):
friend ευφημ
amigo αρσ / amiga θηλ ευφημ
2. friend ΘΡΗΣΚ:
Friend
cuáquero αρσ / cuáquera θηλ
the Society of Friends
la Sociedad de los Amigos
need-to-know [ˌnidtəˈnoʊ] ΕΠΊΘ
need-to-know policy/principle:
need-to-know
de informar solo lo estrictamente necesario
employees will be kept informed on a need-to-know basis
se mantendrá informados a los empleados solo sobre lo que es estrictamente necesario saber
underscore fact/need
subrayar
underscore fact/need
poner de relieve
underscore fact/need
recalcar
we need it sharpish
lo necesitamos prontito οικ
to obviate the need for reform
hacer innecesaria cualquier reforma
I need my beauty sleep
tengo que acostarme temprano para estar guapa y fresca
you need two referees
necesitas el aval de dos personas
you need two referees
necesitas dos personas que puedan dar referencias sobre ti
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
es un meón
he's forever needing to have a pee οικ
imperiosidad
pressing need
¡hay que tener aguantaderas!
you need the patience of a saint! οικ
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
I. need [ni:d] ΟΥΣ
need
necesidad θηλ
in need
necesitado, -a
basic needs
necesidades básicas
need for sb/sth
necesidad de alguien/algo
to be in need of sth
necesitar (de) algo
to have no need of sth
no necesitar (de) algo
as the need arises
según se sienta la necesidad
if need(s) be
si es necesario
no need to be sth
ninguna necesidad de ser algo
there's no need to shout so loud
no hace falta gritar tanto
in sb's hour of need (emergency, crisis)
en un momento de necesidad
II. need [ni:d] ΡΉΜΑ μεταβ
1. need (require):
need
necesitar
to need sb to do sth
necesitar que alguien haga algo
2. need (ought to have):
to need
necesitar
to not need sth
no necesitar (de) algo
to need (doing) sth
necesitar (hacer) algo
I need it like (I need) a hole in the head ειρων
me hace tanta falta como un agujero en la cabeza
3. need (must, have):
to need to do sth
tener que hacer algo
need we/I/you?
¿nos/me/te hace falta?
there was no need to do sth
no había necesidad de hacer algo
4. need (should):
you needn't laugh! — you'll be next
¡no deberías reír! — tú serás el siguiente
I need hardly say ...
no hace falta decir que...
urgent need
necesidad θηλ perentoria
to be in urgent need of sth
necesitar algo urgentemente
crying need
apremiante
to feel an overwhelming need to do sth
sentir una necesidad irresistible de hacer algo
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
menester
need
haber menester de algo
to need sth
necesitar
to need
necesitar
to need to
necesitar de algo
to need sth
necesidad
need
no tiene necesidad de trabajar
there is no need for him/her to work
necesidad
need
tener necesidad de algo
to be in need of sth
estar urgido (-a) de algo (necesitar) Αργεντ
to be in need of sth
precisar
to need
preciso tu ayuda
I need your help
precisión
need
tener precisión de hacer algo
to need to do sth
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
I. need [nid] ΟΥΣ
need
necesidad θηλ
in need
necesitado, -a
basic needs
necesidades básicas
need for sb/sth
necesidad de alguien/algo
to be in need of sth
necesitar (de) algo
to have no need of sth
no necesitar (de) algo
as the need arises
según se sienta la necesidad
if need(s) be
si es necesario
no need to be sth
ninguna necesidad de ser algo
there's no need to shout so loud
no hace falta gritar tanto
in sb's hour of need (emergency, crisis)
en un momento de necesidad
II. need [nid] ΡΉΜΑ μεταβ
1. need (require):
need
necesitar
to need sb to do sth
necesitar que alguien haga algo
2. need (ought to have):
to need
necesitar
to not need sth
no necesitar (de) algo
to need (doing) sth
necesitar (hacer) algo
I need it like (I need) a hole in my head ειρων
me hace tanta falta como un agujero en la cabeza
3. need (must, have):
to need to do sth
tener que hacer algo
need we/I/you?
¿nos/me/te hace falta?
there was no need to do sth
no había necesidad de hacer algo
urgent need
necesidad θηλ perentoria elev
to be in urgent need of sth
necesitar algo urgentemente
crying need
apremiante
to feel an overwhelming need to do sth
sentir una urgente necesidad de hacer algo
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
menester
need
haber menester de algo
to need sth
necesitar
to need
necesitar
to need to
necesitar de algo
to need sth
necesidad
need
necesidad
need
tener necesidad de algo
to be in need of sth
precisar
to need
preciso tu ayuda
I need your help
precisión
need
tener precisión de hacer algo
to need to do sth
es necesario que haya más acuerdo
there is a need for more agreement
Present
Ineed
youneed
he/she/itneeds
weneed
youneed
theyneed
Past
Ineeded
youneeded
he/she/itneeded
weneeded
youneeded
theyneeded
Present Perfect
Ihaveneeded
youhaveneeded
he/she/ithasneeded
wehaveneeded
youhaveneeded
theyhaveneeded
Past Perfect
Ihadneeded
youhadneeded
he/she/ithadneeded
wehadneeded
youhadneeded
theyhadneeded
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Casualties mounted as the forces engaged in desperate house-to-house fighting.
en.wikipedia.org
The situation was desperate: the low sun was trailing the edge of clouds in the west, and shadow would soon dim the white crosses.
en.wikipedia.org
This is the story of what happens next, and the desperate attempts to save the capital from destruction.
en.wikipedia.org
It also stated that at least 40 more helicopters are needed to ferry lifesaving aid to increasingly desperate people.
en.wikipedia.org
Desperate to figure out what happens after he goes to sleep at night, he investigates his own nocturnal activities.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "needing" σε άλλες γλώσσες