Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

load’
boîte de vitesses
gear shift [αμερικ ˈɡɪrˌʃɪft] ΟΥΣ αμερικ
1. gear shift (lever):
gear shift
levier αρσ de vitesses
2. gear shift (process):
gear shift
changement αρσ de vitesse
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
to shift into second gear
passer en seconde
to shift gear
changer de vitesse
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
levier de vitesses ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ
gear shift αμερικ
levier de changement de vitesse ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ
gear shift αμερικ
soufflet de vitesses ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ
gear-shift grommet αμερικ
passer les vitesses
to shift gear αμερικ
I. shift [βρετ ʃɪft, αμερικ ʃɪft] ΟΥΣ
1. shift (alteration):
shift
changement αρσ (in de)
shift
modification θηλ (in de)
there has been a shift in public opinion
l'opinion publique a changé
a sudden shift in public opinion
un retournement de l'opinion publique
a shift of policy
un changement de politique
a shift to the left/right ΠΟΛΙΤ
un glissement vers la gauche/la droite
the shift from agriculture to industry
le passage de l'agriculture à l'industrie
2. shift (in workplace):
shift (period of time)
période θηλ de travail (posté)
shift (group of workers)
équipe θηλ
shift (group of workers)
poste αρσ
to work shifts or be on shifts
faire un travail posté
to be on day/night shifts
être (d'équipe) de jour/de nuit
to work an eight-hour shift
faire une période de huit heures (en travail posté), faire les trois-huit
the next shift comes on at 10
la prochaine équipe commence à 10 heures
3. shift αμετάβλ:
shift (woman's dress)
robe θηλ droite or fourreau
shift (undergarment) παρωχ
chemise θηλ
4. shift ΓΛΩΣΣ:
shift
mutation θηλ
a shift in meaning
un glissement de sens
5. shift ΓΕΩΛ:
shift (fault)
faille θηλ
shift (movement of rocks)
glissement αρσ
6. shift Η/Υ:
shift
décalage αρσ
7. shift αμερικ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ → gear shift
8. shift (on keyboard) → shift key
II. shift [βρετ ʃɪft, αμερικ ʃɪft] ΡΉΜΑ μεταβ
1. shift (move):
shift furniture
déplacer, changer [qc] de place
shift vehicle
déplacer
shift arm, leg, head
bouger, remuer
shift ΘΈΑΤ scenery
changer
will somebody help me shift this piano?
est-ce que quelqu'un peut m'aider à déplacer ce piano?
I can't shift this lid
je n'arrive pas à enlever ce couvercle
to shift sth from
enlever qc de
to shift sth away from wall, window
éloigner qc de
to shift sth into room, garden
mettre qc dans
shift your arse αργκ! βρετ
bouge ton cul! αργκ
to shift one's ground or position μτφ
changer de position or d'avis
2. shift (get rid of):
shift stain, dirt
faire partir, enlever
I can't shift this cold οικ! βρετ
je n'arrive pas à me débarrasser de mon rhume
3. shift (transfer):
shift (to another department)
affecter
shift (to another town, country) employee
muter
shift μτφ blame, responsibility
rejeter (onto sur)
to shift attention away from a problem
détourner l'attention d'un problème
to shift one's weight from one foot to another
se dandiner d'un pied sur l'autre
the company is shifting production to Asia
l'entreprise va transférer ses usines en Asie
4. shift αμερικ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ:
to shift gear
changer de vitesse
III. shift [βρετ ʃɪft, αμερικ ʃɪft] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. shift:
shift, a. shift about (move around) load, contents:
se déplacer, bouger
shift, a. shift about cargo:
bouger
to shift uneasily in one's chair
remuer dans sa chaise l'air mal à l'aise
to shift from one foot to the other
se dandiner d'un pied sur l'autre
2. shift (move):
the scene shifts to Ireland ΚΙΝΗΜ, ΘΈΑΤ
la scène se situe maintenant en Irlande
this stain won't shift!
cette tache ne veut pas partir!
can you shift along or over a little?
peux-tu te pousser un peu?
shift οικ! βρετ
pousse-toi! οικ
3. shift (change):
shift opinion, attitude:
se modifier
shift wind:
tourner
opinion has shifted to the right
l'opinion a glissé vers la droite
she won't shift
elle ne veut pas changer d'avis
4. shift βρετ (go quickly) οικ:
shift person:
se grouiller οικ
shift vehicle:
foncer οικ
5. shift αμερικ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ:
to shift into second gear
passer en seconde
to shift from first into second
passer de première en seconde
IV. shift [βρετ ʃɪft, αμερικ ʃɪft] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
to shift oneself
se pousser
shift yourselves οικ!
poussez-vous! οικ
you'll have to shift yourself into another room
tu vas être obligé de déménager dans une autre pièce
V. shift [βρετ ʃɪft, αμερικ ʃɪft]
to shift for oneself
se débrouiller tout seul
to make shift with παρωχ
se débrouiller avec
gear shift [αμερικ ˈɡɪrˌʃɪft] ΟΥΣ αμερικ
1. gear shift (lever):
gear shift
levier αρσ de vitesses
2. gear shift (process):
gear shift
changement αρσ de vitesse
shift key ΟΥΣ
shift key
touche θηλ de majuscule
I. gear [βρετ ɡɪə, αμερικ ɡɪr] ΟΥΣ
1. gear (equipment):
gear
matériel αρσ
climbing/fishing/gardening gear
matériel d'alpinisme/de pêche/de jardinage
2. gear (personal possessions, stuff):
gear οικ
affaires θηλ πλ
don't leave your gear all over the place
ne laisse pas tes affaires partout
3. gear (clothes):
gear
fringues οικ
θηλ πλ tennis/football gear
tenue θηλ de tennis/football
4. gear ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ:
gear
vitesse θηλ
bottom or first gear
première vitesse
to be in second/third gear
être en seconde/troisième
to change gear
changer de vitesse
to put a car in gear
passer la vitesse
you're not in gear
tu es au point mort
you're in the wrong gear
tu n'as pas passé la bonne vitesse
‘keep in low gear’ (on sign)
‘utilisez votre frein moteur’
to get (oneself) into gear for sth μτφ
se préparer pour qc
5. gear ΤΕΧΝΟΛ (toothed wheel):
gear
roue θηλ dentée
6. gear (drugs):
gear οικ
drogués θηλ πλ
II. gears ΟΥΣ ουσ πλ
1. gears ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ:
gears
changement αρσ de vitesse
2. gears ΤΕΧΝΟΛ:
gears
engrenage αρσ
III. gear [βρετ ɡɪə, αμερικ ɡɪr] ΡΉΜΑ μεταβ
1. gear (tailor):
to be geared to or towards sb/sth course, policy, system, tax:
s'adresser à qn/qc
to be geared to or towards doing
être destiné à faire
2. gear (provide with gearing):
gear ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ, ΤΕΧΝΟΛ car
équiper [qc] d'un embrayage
gear other machinery
équiper [qc] d'un engrenage
to change [or αμερικ shift] gear
changer de vitesse
to shift into high gear
passer à plein régime
I. gear [gɪəʳ, αμερικ gɪr] ΟΥΣ
1. gear ΑΥΤΟΚ (speed):
gear
vitesse θηλ
in first/second/third gear
en première/seconde/troisième
to be in neutral [or out of] gear
être au point mort
to change [or αμερικ shift] gear
changer de vitesse
to shift into top [or αμερικ high] gear
passer à la vitesse maximale
2. gear (mechanism):
gear
mécanisme αρσ
3. gear ΤΕΧΝΟΛ (set of gears):
gear(s)
engrenage αρσ
4. gear (toothed wheel):
gear
roue θηλ dentée
5. gear no πλ οικ (equipment):
gear
attirail αρσ
gear clothes
tenue θηλ
6. gear no πλ οικ (belongings):
gear
affaires fpl
7. gear no πλ οικ (trendy clothes):
gear
fringues fpl
ιδιωτισμοί:
to move up a gear
passer à la vitesse supérieure
to be out of gear
être au point mort
to shift into high gear
passer à plein régime
II. gear [gɪəʳ, αμερικ gɪr] ΡΉΜΑ αμετάβ
gear
s'engrener
III. gear [gɪəʳ, αμερικ gɪr] ΡΉΜΑ μεταβ
1. gear ΤΕΧΝΟΛ:
gear
engrener
2. gear μτφ:
to gear sth to sth
adapter qc à qc
to be geared for sth
être préparé pour qc
I. shift [ʃɪft] ΡΉΜΑ μεταβ
1. shift (rearrange):
shift
changer de place
shift blame
rejeter
to shift one's ground
changer d'avis
2. shift αμερικ (mechanics):
shift gears/lanes
changer de
3. shift (hurry):
to shift oneself
se dépêcher
4. shift βρετ, αυστραλ οικ (dispose of):
shift
se débarrasser de
shift stains
enlever
II. shift [ʃɪft] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. shift (rearrange position):
shift
changer de place
shift wind
tourner
to shift into reverse αμερικ
passer en marche arrière
2. shift οικ (move over):
shift
se pousser
3. shift οικ (move very fast):
shift
aller très vite
III. shift [ʃɪft] ΟΥΣ
1. shift (alteration):
shift
modification θηλ
2. shift (period of work):
shift
poste αρσ
shift
durée θηλ de travail d'une équipe
to work in shifts
faire les postes
night/day shift
poste de jour/de nuit
3. shift (people working a shift):
shift
équipe θηλ
to be on the night/day shift
travailler dans l'équipe de jour/de nuit
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
to shift into high gear
passer au plein régime
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
passer en cinquième
to shift into fifth gear
I. gear [gɪr] ΟΥΣ
1. gear ΑΥΤΟΚ (speed):
gear
vitesse θηλ
in first/second gear
en première/seconde
to be in neutral [or out of] gear
être au point mort
to change [or shift] gears
changer de vitesse
to shift into top [or high] gear
passer à la vitesse maximale
2. gear (mechanism):
gear
mécanisme αρσ
3. gear ΤΕΧΝΟΛ (set of parts):
gear(s)
engrenage αρσ
4. gear (toothed wheel):
gear
roue θηλ dentée
5. gear οικ (equipment):
gear
attirail αρσ
6. gear οικ (clothes):
gear
tenue θηλ
7. gear οικ (belongings):
gear
affaires fpl
ιδιωτισμοί:
to shift into high gear
passer au plein régime
II. gear [gɪr] ΡΉΜΑ αμετάβ ΤΕΧΝΟΛ
gear
s'engrener
III. gear [gɪr] ΡΉΜΑ μεταβ
1. gear ΤΕΧΝΟΛ:
gear
engrener
2. gear μτφ:
to gear sth to sth
adapter qc à qc
to be geared for sth
être préparé pour qc
I. shift [ʃɪft] ΡΉΜΑ μεταβ
1. shift (rearrange):
shift
changer de place
shift blame
rejeter
to shift one's ground
changer d'avis
2. shift ΑΥΤΟΚ:
shift gears, lanes
changer de
to shift gears μτφ
passer à autre chose
II. shift [ʃɪft] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. shift (rearrange position):
shift
changer de place
shift wind
tourner
2. shift ΑΥΤΟΚ:
to shift into reverse/first gear
passer en marche arrière/en première
3. shift οικ (move over):
to shift (over)
se pousser
III. shift [ʃɪft] ΟΥΣ
1. shift (alteration):
shift
modification θηλ
2. shift (period of work):
shift
poste αρσ
shift
durée θηλ de travail d'une équipe
to work in shifts
faire les postes
night/day shift
poste de jour/de nuit
3. shift (people working a shift):
shift
équipe θηλ
to be on the night/day shift
travailler dans l'équipe de jour/de nuit
Present
Ishift
youshift
he/she/itshifts
weshift
youshift
theyshift
Past
Ishifted
youshifted
he/she/itshifted
weshifted
youshifted
theyshifted
Present Perfect
Ihaveshifted
youhaveshifted
he/she/ithasshifted
wehaveshifted
youhaveshifted
theyhaveshifted
Past Perfect
Ihadshifted
youhadshifted
he/she/ithadshifted
wehadshifted
youhadshifted
theyhadshifted
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
The gear leaver gaiter was of smooth leather, with a chrome trim surround at the base, manufactured by.
en.wikipedia.org
With the rev limiter disabled, the engine was reputed to pull in excess of 7,000 rpm, even in 4th gear.
en.wikipedia.org
Instead of a manual gear lever, the driver is provided with (usually) a pair of flipper paddles on the steering wheel, rally cars often utilize just a double-acting single paddle.
en.wikipedia.org
The landing gear is of a bicycle design, with a main wheel and a nose wheel, plus wing tip skids.
en.wikipedia.org
The aircraft has a tricycle landing gear and two engines, one mainly for vertical take-off, and another for level flight.
en.wikipedia.org