Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Hight
permit

στο Ιταλικό λεξικό Oxford-Paravia

ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά

I. permettere [perˈmettere] ΡΉΜΑ μεταβ

1. permettere (autorizzare):

to allow sb to do sth, to give sb permission to do sth
mi permetta di aggiungere che
mi permetta di aiutarla, signora
mi permetta!

2. permettere (tollerare):

3. permettere (rendere possibile):

II. permettersi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. permettersi (concedersi):

2. permettersi (prendersi la libertà):

αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
enable development, growth
countenance misuse, slander
permit action, measure
mi permetta, signora, di aiutarla
allow person
allow action, change
to allow sb to do sth
to allow sb, sth to do
mi consenta! mi permetta!
allow rudeness, swearing
stand for cut, reduction

στο λεξικό PONS

ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά

I. permettere [per·ˈmet·te·re] ΡΉΜΑ μεταβ

1. permettere (dare il permesso per):

to allow sb to do sth

2. permettere (dare la possibilità):

3. permettere (concedersi):

II. permettere [per·ˈmet·te·re] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

permettere permettersi:

αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
to allow sb to do sth
mi permetta
permetta che mi presenti
Presente
iopermetto
tupermetti
lui/lei/Leipermette
noipermettiamo
voipermettete
loropermettono
Imperfetto
iopermettevo
tupermettevi
lui/lei/Leipermetteva
noipermettevamo
voipermettevate
loropermettevano
Passato remoto
iopermisi
tupermettesti
lui/lei/Leipermise
noipermettemmo
voipermetteste
loropermisero
Futuro semplice
iopermetterò
tupermetterai
lui/lei/Leipermetterà
noipermetteremo
voipermetterete
loropermetteranno

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Una corda, o comunque una longe, che permetta un collegamento sicuro tra l'imbragatura e i due moschettoni.
it.wikipedia.org
Tramite l'azione del volontariato, inoltre, punta a creare una coscienza di pace e di solidarietà che permetta di comprendere ed abbattere tutto ciò che è responsabile del sottosviluppo delle popolazioni.
it.wikipedia.org
Purtroppo non è disponibile una formula chiusa che permetta di calcolare il telaio sotto queste ipotesi, servirà perciò utilizzare dei metodi iterativi.
it.wikipedia.org
Per meglio valutare le formule e per risolvere molti tipi di equazioni è necessario sviluppare un calcolo letterale che permetta di rimaneggiarle.
it.wikipedia.org
Il lettore deve quindi interpretare il testo effettuando una manipolazione semantica che gli permetta di afferrare e decifrare correttamente il messaggio dell'opera.
it.wikipedia.org