Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lexemption
e
and [βρετ ənd, (ə)n, and, αμερικ ænd, (ə)n] ΣΎΝΔ When used as a straightforward conjunction, and is translated by e : to shout and sing = gridare e cantare; Tom and Linda = Tom e Linda; my friend and colleague = il mio amico e collega. - When and joins two or more nouns, definite articles, possessive adjectives or quantifiers are not repeated in English, but they are in Italian: the books and exercise books = i libri e i quaderni; her father and mother = suo padre e sua madre; some apples and pears = delle mele e delle pere. - And is sometimes used between two verbs in English to mean in order to (wait and see, go and ask, try and rest etc.); to translate these expressions, look under the appropriate verb entry (wait, go, try etc.). Note that the two verb forms involved are the same tense in English, whereas in Italian the second one is always in the infinitive: I'll try and come as soon as possible = cercherò di venire appena possibile. - For and used in telling the time and saying numbers, see the lexical notes. For more examples and other uses, see this entry.
1. and (joining words or clauses):
and
2. and (in numbers):
five and twenty αρχαϊκ λογοτεχνικό
3. and (with repetition):
to talk on and on
4. and (for emphasis):
5. and (in phrases):
and all that
and that βρετ οικ
and so on
and how! οικ
and?
6. and (with negative):
blood-and-thunder [βρετ ˌblʌdənˈθʌndə, αμερικ ˌblədənˈθəndər] ΕΠΊΘ
blood-and-thunder novel, film:
make-do-and-mend [βρετ ˌmeɪkduːəndˈmɛnd, αμερικ ˌmeɪkduənˈmɛnd] ΡΉΜΑ αμετάβ
cut-and-dried [βρετ ˌkʌt(ə)nˈdrʌɪd, αμερικ ˌkətnˈdraɪd], cut-and-dry [ˌkʌtənˈdraɪ] ΕΠΊΘ
cut-and-dried procedure, formula
cut-and-dried idea, opinion
cut-and-dried answer, solution
five-and-dime [βρετ, αμερικ ˌfaɪv ən ˈdaɪm], five-and-ten [ˌfaɪvnˈten] ΟΥΣ αμερικ
tongue-and-grooved [ˌtʌŋənˈɡruːvd] ΕΠΊΘ
tongue-and-grooved joint:
fore-and-aft [βρετ ˌfɔːrənˈɑːft, αμερικ ˌfɔrənˈæft] ΕΠΊΘ ΝΑΥΣ
fore-and-aft rig
nuts-and-bolts [βρετ ˌnʌts(ə)n(d)ˈbəʊlts] ΕΠΊΘ attrib.
dead-and-alive [βρετ ˌdɛd(ə)nəˈlʌɪv, αμερικ ˌdɛd(ə)nəˈlaɪv] ΕΠΊΘ βρετ μειωτ
dead-and-alive place:
so-and-so <πλ so-and-sos> [βρετ ˈsəʊənsəʊ, αμερικ ˈsoʊ ən ˌsoʊ] ΟΥΣ
1. so-and-so (unspecified person):
so-and-so
tizio αρσ / tizia θηλ
Mr So-and-so
2. so-and-so (annoying or unpleasant person):
so-and-so οικ
pezzo αρσ di
and [ən, ənd, stressed: ænd] ΣΎΝΔ
1. and:
and (also)
and (beforei’ orhi’)
2. and ΜΑΘ:
2 and 3 is 5
2 più 3 fa 5
3. and (then):
4. and (increase):
5. and (repetition):
6. and (continuation):
ιδιωτισμοί:
and so on [or forth]
spic(k)-and-span [ˌspɪk·ən·ˈspæn] ΕΠΊΘ οικ
spic(k)-and-span
cut-and-paste [ˌkʌt·ənd·ˈpeɪst] ΕΠΊΘ a. Η/Υ
out-and-out [ˌaʊt·ənd·ˈaʊt] ΕΠΊΘ
out-and-out idiot, disaster
out-and-out liar
so-and-so [ˈsoʊ·ən·soʊ] ΟΥΣ οικ
so-and-so (person)
so-and-so (person)
so-and-so (thing)
cut-and-dried [ˌkʌt·ən·ˈdraɪd] ΕΠΊΘ
1. cut-and-dried (fixed in advance):
2. cut-and-dried (not original):
half-and-half ΟΥΣ
wash-and-wear ΕΠΊΘ
rough-and-ready [ˌrʌf·ənd·ˈre·di] ΕΠΊΘ (primitive)
salt-and-pepper ΕΠΊΘ
salt-and-pepper hair:
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Yes, such-and-such newspaper reported that thus-and-so claim was made by so-and-so.
en.wikipedia.org
And now you're a grumpy, disillusioned, judgemental old so-and-so.
www.catholicherald.co.uk
But to go out of our way and say that so-and-so is not a real people?
en.wikipedia.org
The headlines are saying this and this about so-and-so, and you have to come up with something which is approved by an editor.
en.wikipedia.org
He asked if he could throw as well as so-and-so, whom he heard me praise for a strong throw during practice.
www.usnews.com