Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lEnlèvement
Oberschicht
up·per ˈclass ΟΥΣ + ενικ/pl ρήμα
Oberschicht θηλ <-, -en>
ˈup·per-class ΕΠΊΘ
der Oberschicht nach ουσ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. class <pl -es> [klɑ:s, αμερικ klæs] ΟΥΣ
1. class + ενικ/pl ρήμα (pupils):
[Schul]klasse θηλ
2. class:
Unterricht αρσ <-(e)s, -e> kein pl
class ΑΘΛ
Kurs[us] αρσ
to take [or teach] a German/civil law class ΠΑΝΕΠ (lecture)
3. class + ενικ/pl ρήμα αμερικ (graduates):
Jahrgang αρσ <-s, -gän·ge>
the class of 1975/1980
der Jahrgang 1975/1980
4. class + ενικ/pl ρήμα (stratum):
Klasse θηλ <-, -n>
Schicht θηλ <-, -en>
5. class no pl (social membership):
6. class (category, quality):
Klasse θηλ <-, -n>
Class A/I ΕΜΠΌΡ
7. class βρετ, αυστραλ (diploma):
Prädikat ουδ <-(e)s, -e>
CH a. Note θηλ
ein Examen ουδ mit dem Prädikatgut
8. class no pl (style):
Klasse <-, -n>
f <-(s), -(s)>
[keine] Klasse haben οικ
9. class ΒΙΟΛ, ΖΩΟΛ:
Klasse θηλ <-, -n>
10. class αμερικ ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
11. class ΝΟΜ:
Belastung θηλ in Abteilung 6 ειδικ ορολ
ιδιωτισμοί:
to be out of sb's class
to be out of sb's class
II. class [klɑ:s, αμερικ klæs] ΕΠΊΘ προσδιορ, αμετάβλ (excellent)
Weltklassespieler(in) αρσ (θηλ)
III. class [klɑ:s, αμερικ klæs] ΡΉΜΑ μεταβ
to class sb/sth [as sth]
jdn/etw [als etw αιτ] einstufen
I. up·per [ˈʌpəʳ, αμερικ -ɚ] ΕΠΊΘ προσδιορ, αμετάβλ
1. upper (higher, further up):
upper ΑΝΑΤ abdomen, arm, jaw, lip
Oberkörper αρσ <-s, ->
2. upper importance, rank:
3. upper location:
II. up·per [ˈʌpəʳ, αμερικ -ɚ] ΟΥΣ
1. upper (part of shoe):
Obermaterial ουδ <-s, -ien>
2. upper αργκ (drug):
Aufputschmittel ουδ <-s, ->
ιδιωτισμοί:
to be on one's uppers οικ dated
to be on one's uppers οικ dated
Καταχώριση OpenDict
class ΡΉΜΑ
to class sth [as sth]
etw [als etw (akk)] einordnen
upper-class residential area ΟΥΣ
Present
Iclass
youclass
he/she/itclasses
weclass
youclass
theyclass
Past
Iclassed
youclassed
he/she/itclassed
weclassed
youclassed
theyclassed
Present Perfect
Ihaveclassed
youhaveclassed
he/she/ithasclassed
wehaveclassed
youhaveclassed
theyhaveclassed
Past Perfect
Ihadclassed
youhadclassed
he/she/ithadclassed
wehadclassed
youhadclassed
theyhadclassed
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
This wardrobe malfunction went unnoticed until his pre-practice class room session with his warriors.
en.wikipedia.org
This would create an indigenous and mestizo class of tradesmen in carpentry, pottery, canoe making, locksmithing, ironworkers and much more.
en.wikipedia.org
Over many years, realtors, the local newspaper, private pre-schools, and the rumor mill have steered middle class families away from the public schools.
www.huffingtonpost.com
The grey goose in the song was treated as a symbol of the irrevocable destiny of the working class.
en.wikipedia.org
His drawing is first class and his dialogue superb, adding credibility to his characterization while moving the story along at a laconic lick.
en.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
The ‘modernising‘ sector, by contrast, includes small enterprises with up to ten employees and produces more complex and more capital-intensive goods and services for the middle and upper classes and for customers within the formal economy.
[...]
www.giz.de
[...]
Im Gegensatz dazu umfasst der modernisierende Teil der informellen Wirtschaft kleine Betriebe mit bis zu 10 Beschäftigten, die komplexere und kapitalintensivere Güter und Dienstleistungen für die Mittel- und Oberschicht beziehungsweise für Kunden aus der formellen Wirtschaft produzieren.
[...]
[...]
If the salon had earlier been the semi-public place in which conversations were activated, feeding the need of the upper classes to regard themselves as both patrons and receivers of artistic activity, the avant-garde positioned the street as a space and the artist as a maker of a new collective mind.
[...]
d13.documenta.de
[...]
War der Salon früher ein halböffentlicher Ort, an dem Gespräche geführt wurden, und wurde dadurch das Bedürfnis der Oberschicht genährt, sich selbst als Förderer und zugleich als Empfänger der künstlerischen Betätigung zu begreifen, positionierte die Avantgarde die Straße als Austragungsort und den Künstler als Produzenten eines neuen kollektiven Denkens.
[...]
[...]
The upper classes support the music culture, which is cultivated not only at court and in church, but also in the urban setting of towns and schools.
[...]
www.musicaneo.com
[...]
Die Oberschicht trägt die Musikkultur, die am Hof, in der Kirche, aber auch in der Stadt und den Schulen gepflegt wird.
[...]
[...]
It remains questionable whether he can overcome the stigma attached to being a member of the high upper class and the power structures that the former day laborer Lula sought to break through with his election in 2002.
[...]
www.kas.de
[...]
Fraglich bleibt, ob er den Makel, aus eben jener Oberschicht zu entstammen, deren Machtstrukturen der ehemalige Tagelöhner Lula mit seiner Wahl 2002 zu durchbrechen suchte, aushebeln wird können.
[...]
[...]
In the past the photographic portrait was a privilege of the upper class in the Kenyan capital, but as time went by it became popular among everybody, to have one´s picture taken at special occasions.
[...]
www.iwalewa.uni-bayreuth.de
[...]
War das fotografische Porträt zunächst noch ein Privileg der Oberschicht in der kenianischen Hauptstadt, so wurde es im Laufe der Zeit allgemein üblich, sich zu besonderen Anlässen fotografieren und in Szene setzen zu lassen.
[...]