Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

исповедоваться
saveur unique
Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette
saving grace ΟΥΣ
bon côté αρσ
Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette
Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette
I. grace [βρετ ɡreɪs, αμερικ ɡreɪs] ΟΥΣ
1. grace (physical charm):
grâce θηλ
2. grace (dignity, graciousness):
grâce θηλ
3. grace (spiritual):
grâce θηλ
to fall from grace ΘΡΗΣΚ
to fall from grace μτφ
4. grace (time allowance):
5. grace (prayer):
grâces θηλ πλ
6. grace (quality):
7. grace (mannerism):
II. grace [βρετ ɡreɪs, αμερικ ɡreɪs] ΡΉΜΑ μεταβ
1. grace (decorate):
grace statue, flowers, picture:
to be graced with façade, square
2. grace (honour):
to grace sb with one's presence also ειρων
honorer qn de sa présence also ειρων
ιδιωτισμοί:
to be graced with (blessed with) beauty, intelligence
III. grace [βρετ ɡreɪs, αμερικ ɡreɪs]
to put on airs and graces μειωτ
I. saving [βρετ ˈseɪvɪŋ, αμερικ ˈseɪvɪŋ] ΟΥΣ
1. saving (reduction):
économie θηλ (in de, on sur)
a 25% saving
2. saving U (activity):
saving ΟΙΚΟΝ, ΧΡΗΜΑΤΟΠ
épargne θηλ
3. saving (conservation):
économie θηλ
II. savings ΟΥΣ
savings ουσ πλ:
économies θηλ πλ
III. -saving ΣΎΝΘ
IV. saving [βρετ ˈseɪvɪŋ, αμερικ ˈseɪvɪŋ] ΠΡΌΘ archaic, τυπικ
sauf votre respect παρωχ
labour-saving, labor-saving αμερικ ΕΠΊΘ
labour-saving equipment, feature, system:
face-saving [βρετ, αμερικ ˈfeɪs ˌseɪvɪŋ] ΕΠΊΘ
face-saving plan, solution:
qui permet de sauver la face after ουσ
I. save [βρετ seɪv, αμερικ seɪv] ΟΥΣ
1. save ΑΘΛ:
arrêt αρσ de but
2. save Η/Υ:
sauvegarde θηλ
II. save [βρετ seɪv, αμερικ seɪv] ΡΉΜΑ μεταβ
1. save (rescue):
save person, environment, job, match, film, marriage, sanity
sauver (from de)
to save sb/sth from doing
to save sb's life κυριολ, μτφ
sauver la situation (by doing en faisant)
2. save (put by, keep):
save money, food
mettre [qc] de côté (to do pour faire)
save goods, documents
garder (for pour)
to save sth for sb, to save sb sth place, food
garder [qc] pour qn
3. save (economize on):
save money, fuel, energy, water
économiser (by doing en faisant)
save time, space
gagner (by doing en faisant)
to save sb sth money
to save sb sth trouble, expense, journey
éviter qc à qn
to save sb sth time
to save sb/sth (from) doing
4. save ΑΘΛ:
save goal, penalty
5. save ΘΡΗΣΚ:
save soul, mankind
sauver (from de)
6. save Η/Υ:
save file, data
sauvegarder, enregistrer (on, to sur)
7. save (collect):
save stamps, cards
III. save [βρετ seɪv, αμερικ seɪv] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. save (put by funds) → save up
2. save (economize):
to save on energy, paper, heating
IV. to save oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. to save oneself (rescue oneself):
to save oneself κυριολ, μτφ
s'en tirer (by doing en faisant)
2. to save oneself (keep energy, virginity):
se réserver (for pour)
3. to save oneself (avoid waste):
V. save [βρετ seɪv, αμερικ seɪv] ΠΡΌΘ archaic
à l'exception de, hormis λογοτεχνικό
VI. save [βρετ seɪv, αμερικ seɪv]
save it οικ!
save it οικ!
à d'autres! οικ
I. save up ΡΉΜΑ [βρετ seɪv -, αμερικ seɪv -] (save up)
to save up for or towards car, house
to save up for or towards holiday, trip
II. save up ΡΉΜΑ [βρετ seɪv -, αμερικ seɪv -] (save up [sth], save [sth] up)
save up money
mettre [qc] de côté (to do pour faire)
save up stamps, newspapers
I. Grace [βρετ ɡreɪs, αμερικ ɡreɪs] ΟΥΣ
1. Grace (title of archbishop):
2. Grace (title of duke):
II. Graces ΟΥΣ
Graces ουσ πλ ΜΥΘΟΛ:
les trois Grâces θηλ πλ
στο λεξικό PONS
I. save [seɪv] ΠΡΌΘ τυπικ
II. save [seɪv] ΣΎΝΔ τυπικ
I. saving ΟΥΣ
1. saving (economy):
économie θηλ
2. saving (rescue):
sauvetage αρσ
II. saving ΠΡΌΘ
I. save [seɪv] ΡΉΜΑ μεταβ
1. save (rescue):
to save sb from sth
2. save (keep for future use):
save money
3. save (collect):
save coins, stamps
4. save (avoid wasting):
5. save (reserve):
6. save (prevent from doing):
7. save Η/Υ:
to save as ...
8. save ΑΘΛ:
save a goal
ιδιωτισμοί:
II. save [seɪv] ΡΉΜΑ αμετάβ
III. save [seɪv] ΟΥΣ ΑΘΛ
arrêt αρσ
I. grace [greɪs] ΟΥΣ a. ΘΡΗΣΚ
grâce θηλ
II. grace [greɪs] ΡΉΜΑ μεταβ τυπικ
1. grace (honour):
2. grace (make beautiful):
στο λεξικό PONS
I. save1 [seɪv] ΡΉΜΑ μεταβ
1. save (rescue):
to save sb from sth
2. save (reserve):
3. save (keep for future use):
save money
4. save (collect):
save coins, stamps
5. save (not waste):
6. save (prevent from doing):
7. save comput:
to save sth as ...
8. save sports:
save a goal
ιδιωτισμοί:
to save sb's hide
II. save1 [seɪv] ΡΉΜΑ αμετάβ
III. save1 [seɪv] ΟΥΣ sports
arrêt αρσ
I. saving ΟΥΣ
1. saving (economy):
économie θηλ
2. saving πλ (saved money):
3. saving (rescue):
sauvetage αρσ
II. saving ΠΡΌΘ
I. save2 [seɪv] ΠΡΌΘ
II. save2 [seɪv] ΣΎΝΔ τυπικ
I. grace [greɪs] ΟΥΣ a. ΘΡΗΣΚ
grâce θηλ
II. grace [greɪs] ΡΉΜΑ μεταβ τυπικ
1. grace (honor):
2. grace (make beautiful):
Present
Igrace
yougrace
he/she/itgraces
wegrace
yougrace
theygrace
Past
Igraced
yougraced
he/she/itgraced
wegraced
yougraced
theygraced
Present Perfect
Ihavegraced
youhavegraced
he/she/ithasgraced
wehavegraced
youhavegraced
theyhavegraced
Past Perfect
Ihadgraced
youhadgraced
he/she/ithadgraced
wehadgraced
youhadgraced
theyhadgraced
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
He was also a pioneer in the use of concrete and labour-saving machinery.
en.wikipedia.org
They are labour-saving devices or shortcuts intended to accelerate or make more rigorous the search for forms by providing logical reinforcement to induction.
en.wikipedia.org
The introduction of the first labour-saving excavator in 1927 marked the automation of sand extraction.
en.wikipedia.org
However, in its mature phase there was a rise in relative surplus value from labour-saving technology.
links.org.au
Conventional methods for increasing productivity include longer working hours, a faster rate of work, and new labour-saving techniques.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "saving grace" σε άλλες γλώσσες