Γερμανικά » Γαλλικά

Μεταφράσεις για „bemachen“ στο λεξικό Γερμανικά » Γαλλικά (Μετάβαση προς Γαλλικά » Γερμανικά)

I . her|machen ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα οικ

1. hermachen (sich stürzen auf):

2. hermachen (an sich nehmen):

rafler qc οικ

3. hermachen (angreifen):

II . her|machen ΡΉΜΑ μεταβ οικ

an|machen ΡΉΜΑ μεταβ

1. anmachen οικ (befestigen):

2. anmachen (anstellen):

3. anmachen (anzünden):

4. anmachen (zubereiten):

5. anmachen αργκ (interessieren, gefallen):

6. anmachen αργκ (flirten, ansprechen):

draguer οικ

7. anmachen αργκ (rüde ansprechen):

I . zu|machen ΡΉΜΑ μεταβ

2. zumachen (stilllegen, schließen):

II . zu|machen ΡΉΜΑ αμετάβ

1. zumachen:

2. zumachen οικ (sich beeilen):

se grouiller οικ

I . auf|machen ΡΉΜΑ μεταβ

2. aufmachen (eröffnen):

4. aufmachen αργκ (operieren):

III . auf|machen ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

2. aufmachen (beginnen):

I . hin|machen οικ ΡΉΜΑ μεταβ

II . hin|machen οικ ΡΉΜΑ αμετάβ

bemächtigen* ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα τυπικ

1. bemächtigen (in seine Gewalt bringen):

reine|machenΜΟ ΡΉΜΑ αμετάβ DIAL

Reinemachen <-s; χωρίς πλ> ΟΥΣ ουδ DIAL

gerademachen

gerademachen → gerade II. 1.

Βλέπε και: gerade

I . gerade [gəˈraːdə] ΕΠΊΘ

1. gerade (aufrecht, nicht krumm):

droit(e)

2. gerade ( ungerade):

pair(e)

3. gerade (aufrichtig):

droit(e)

bemänteln* ΡΉΜΑ μεταβ

zunichte|machenΜΟ ΡΉΜΑ μεταβ

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Αναζητήστε "bemachen" σε άλλες γλώσσες


Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina