Βλέπετε αποτελέσματα που γράφονται παρόμοια:

froh στο γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

Μεταφράσεις για froh στο λεξικό Αγγλικά»Γαλλικά

from [βρετ frɒm, frəm, αμερικ frəm] ΠΡΌΘ When from is used as a straightforward preposition in English it is translated by de in French: from Rome = de Rome; from the sea = de la mer; from Lisa = de Lisa. Remember that de + le always becomes du: from the office = du bureau, and de + les always becomes des: from the United States = des États-Unis.
from is often used after verbs in English (suffer from, benefit from, protect from etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (suffer, benefit, protect etc.).
from is used after certain nouns and adjectives in English (shelter from, exemption from, free from, safe from etc.). For translations, consult the appropriate noun or adjective entry (shelter, exemption, free, safe etc.).
This dictionary contains Usage Notes on such topics as nationalities, countries and continents, provinces and regions. Many of these use the preposition from. For the index to these notes .
For examples of the above and particular usages of from, see the entry below.

1. from (indicating place of origin):

a tunnel from X to Y
la route qui va de A à B

3. from (expressing time span):

7. from (indicating a source):

Βλέπε και: suffer, shelter, safe, protect, From Land's End to John o'Groats, free, exemption, benefit

1. suffer (undergo):

2. suffer (experience pain):

1. shelter U (protection, refuge):

abri αρσ

2. safe (free from threat, harm):

3. safe (risk-free):

4. safe (prudent):

1. free (unhindered, unrestricted):

2. free (not captive or tied):

3. free (devoid):

free of or from tax ΧΡΗΜΑΤΟΠ
free of or from interest ΧΡΗΜΑΤΟΠ

1. free (set at liberty):

3. benefit C (advantage):

avantage αρσ

II.benefit <μετ ενεστ benefiting; απλ παρελθ, μετ παρακειμ benefited> [βρετ ˈbɛnɪfɪt, αμερικ ˈbɛnəfɪt] ΡΉΜΑ μεταβ

III.benefit <μετ ενεστ benefiting; απλ παρελθ, μετ παρακειμ benefited> [βρετ ˈbɛnɪfɪt, αμερικ ˈbɛnəfɪt] ΡΉΜΑ αμετάβ

I.across [βρετ əˈkrɒs, αμερικ əˈkrɔs, əˈkrɑs] ΠΡΌΘ Across frequently occurs as the second element in certain verb combinations (come across, run across, lean across etc.). For translations, look at the appropriate verb entry (come, run, lean etc.).

1. across (from one side to the other):

2. across (to, on the other side of):

Βλέπε και: run, practice run, lean, come

1. run (act or period of running):

course θηλ
to give sb a clear run μτφ

8. run (trip, route):

route θηλ
trajet αρσ

5. run (operate):

IV.run <απλ παρελθ ran, μετ παρακειμ run> [βρετ rʌn, αμερικ rən] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. run (move quickly):

2. run (flee):

run for your life! run for it οικ!
run for your life! run for it οικ!
I had to run for it οικ

4. run (function):

7. run (pass):

8. run (move):

9. run (operate regularly):

10. run (flow):

III.lean <απλ παρελθ, μετ παρακειμ leaned or leant> [βρετ liːn, αμερικ lin] ΡΉΜΑ μεταβ

IV.lean <απλ παρελθ, μετ παρακειμ leaned or leant> [βρετ liːn, αμερικ lin] ΡΉΜΑ αμετάβ

III.come <απλ παρελθ came, μετ παρακειμ come> [βρετ kʌm, αμερικ kəm] ΡΉΜΑ μεταβ

IV.come <απλ παρελθ came, μετ παρακειμ come> [βρετ kʌm, αμερικ kəm] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. come (arrive):

2. come (approach):

3. come (call, visit):

6. come (happen):

8. come:

12. come (be situated):

1. aside (to one side):

to set a verdict aside ΝΟΜ

I.apart [βρετ əˈpɑːt, αμερικ əˈpɑrt] ΕΠΊΡΡ Apart is used after certain verbs in English (keep apart, tell apart etc.). For translations consult the appropriate verb entry (keep, tell etc.).

1. apart (at a distance in time or space):

Βλέπε και: tell, keep

1. tell (gen) (give information to):

2. tell (narrate, recount):

tell me about it! ειρων
‘my life as a slave girl, ’ as told to Celia Irving ΔΗΜΟΣΙΟΓΡ

4. tell (distinguish):

5. tell (order):

tell me another οικ!
à d'autres! οικ
time (alone) will tell παροιμ
to tell one's love παρωχ, λογοτεχνικό
déclarer sa flamme παρωχ, λογοτεχνικό

1. keep (cause to remain):

1. keep:

to keep going κυριολ

froh στο λεξικό PONS

Μεταφράσεις για froh στο λεξικό Αγγλικά»Γαλλικά

5. from (source, origin):

1. front (in front):

réception θηλ

Βλέπε και: freeze

Αμερικανικά Αγγλικά

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski