Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

sactivant
clotted
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
rin·nen <rinnt, rann, geronnen> [ˈrɪnən] ΡΉΜΑ αμετάβ +sein
1. rinnen (fließen):
2. rinnen (rieseln):
Fin·ger <-s, -> [ˈfɪŋɐ] ΟΥΣ αρσ
the [or one's] pinkie οικ
to give sb a rap [or to rap sb] across [or on] the knuckles
ιδιωτισμοί:
[sich δοτ] etw an den [fünf [o. zehn]] Fingern abzählen können οικ
etw in die Finger bekommen [o. kriegen] οικ
jdn in die Finger bekommen [o. οικ kriegen]
jdn in die Finger bekommen [o. οικ kriegen]
der elfte Finger χιουμ οικ
one's third leg χιουμ οικ
jdm in die Finger fallen [o. geraten] οικ
einen/eine [o. zehn] an jedem Finger haben χιουμ οικ
jdn [o. jdm] juckt [o. zuckt] es in den Fingern[, etw zu tun] οικ
sb is dying [or itching] to do sth οικ
give him an inch and he'll take a mile παροιμ
to do sth with one's eyes shut μτφ
jdm auf die Finger klopfen οικ
to give sb a rap across [or on] the knuckles μτφ
jdm auf die Finger klopfen οικ
to rap sb's knuckles μτφ
[für jdn] keinen Finger krumm machen [o. rühren] οικ
to not lift a finger [for sb] μτφ
lange Finger machen χιουμ οικ
die Finger von jdm/etw lassen οικ
to keep away from sb/sth
sich δοτ die [o. alle] Finger nach etw δοτ lecken οικ
to be dying for sth οικ
sich δοτ etw aus den Fingern saugen οικ
to conjure up sth χωριζ
to have a finger in every pie μτφ οικ
to pick up sth with two fingers μτφ
sich δοτ bei [o. an] etw δοτ die Finger verbrennen οικ
jdn um den [kleinen] Finger wickeln οικ
to write one's fingers to the bone μτφ οικ
sth runs through sb's fingers μτφ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
stream water
rinnen <rann, geronnen>
Präsens
ichrinne
durinnst
er/sie/esrinnt
wirrinnen
ihrrinnt
sierinnen
Präteritum
ichrann
durannst
er/sie/esrann
wirrannen
ihrrannt
sierannen
Perfekt
ichbingeronnen
dubistgeronnen
er/sie/esistgeronnen
wirsindgeronnen
ihrseidgeronnen
siesindgeronnen
Plusquamperfekt
ichwargeronnen
duwarstgeronnen
er/sie/eswargeronnen
wirwarengeronnen
ihrwartgeronnen
siewarengeronnen
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Mauerläufer trinken bevorzugt, indem sie Wassertropfen von oben direkt in den geöffneten Schnabel rinnen lassen.
de.wikipedia.org
Wie andere Schleimkopfartige (Beryciformes) haben die Großschuppenfische schleimgefüllte Rinnen auf dem Schädel, die wohl die sensorischen Fähigkeiten der Tiere verbessern.
de.wikipedia.org
Abdeckungen des Erkers sowie von Rinnen und Rohren erfolgten mit Kupferblechen.
de.wikipedia.org
Die Fjorde entstanden durch Gletscher, die aus dem Gebirge durch sie hindurchzogen und tiefe Rinnen in den Untergrund schnitten und schabten.
de.wikipedia.org
Diese Bauteile gibt es in verschiedenen Größen und Formen (Mulden-, Pult-, Rinnen- und Sonderbauformen).
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Wenn ich einen Baum pflanzen könnte für jedes Mal, das ich dich sagen hörte Das Leben rinnt durch de
[...]
www.golyr.de
[...]
If I could plant a tree for every time I used to hear you say Life runs through your hands like water
[...]
[...]
Melde dem Heimleiter, wenn ein Wasserhahn tropft oder eine Toilettenspülung rinnt.
[...]
www.home4students.at
[...]
Tell the dormitory administrator, if a tap is dripping or a toilette is running.
[...]
[...]
Ein feiner Strahl warmen Öls rinnt stetig auf einen bestimmten Punkt der Stirn und stimuliert so den Geist, bewirkt mentale Entspannung und verringert Ängste, Schlafstörungen und chronische Kopfschmerzen.
www.elbresidenz-bad-schandau.de
[...]
A fine stream of hot oil continuously runs at a certain point on the forehead stimulating the mind, leading to mental relaxation and reducing anxiety, insomnia and chronic headaches.
[...]
"Wach im Zigeunerlager und wach im Wüstenzelt es rinnt uns der Sand aus den Haaren, dein und mein Alter und das Alter der Welt misst man nicht nach den Jahren".
www.salzburgfoundation.at
[...]
"Awake in the gypsy camp and awake in the desert tent, the sand runs out of our hair, your age and mine and the age of the world are not measured in years."
[...]
Das Gebet Jesu ist in jener Stunde dramatisch, angespannt wie in einem Kampf, und der blutdurchzogene Schweiß, der über sein Gesicht rinnt, ist ein Zeichen bitterer und schwerer Qual.
[...]
www.vatican.va
[...]
Jesus ’ prayer is dramatic, tense as if in combat, and the sweat streaked with blood running down his face is evidence of a harsh, bitter torment.
[...]