Γερμανικά » Γαλλικά
Βλέπετε αποτελέσματα που γράφονται παρόμοια: leger , Revers , legen , Pfleger , Anleger , weiters , Selters , pervers , unters , unsers , divers , anders , alters , übers , Obers , leggin και legal

I . leger [leˈʒeːɐ] ΕΠΊΘ

II . leger [leˈʒeːɐ] ΕΠΊΡΡ (ungezwungen)

Revers2 <-es, -e> [reˈvɛrs] ΟΥΣ αρσ (Verpflichtungserklärung)

I . pervers [pɛrˈvɛrs] ΕΠΊΘ

1. pervers ΨΥΧ:

pervers(e)

2. pervers αργκ (schrecklich):

vicelard(e) πολύ οικ!
à crever οικ
il faut être taré(e)! οικ

II . pervers [pɛrˈvɛrs] ΕΠΊΡΡ

Selters <-, -> [ˈzɛltɐs] ΟΥΣ ουδ, Selter[s]wasser ΟΥΣ ουδ NDEUTSCH

eau θηλ de Seltz

weiters [ˈvaɪtɐs] ΕΠΊΡΡ A

Anleger(in) <-s, -> ΟΥΣ αρσ(θηλ)

investisseur(-euse) αρσ (θηλ)

Pfleger(in) <-s, -> ΟΥΣ αρσ(θηλ)

infirmier(-ière) αρσ (θηλ)

I . legal [leˈgaːl] ΕΠΊΘ

II . legal [leˈgaːl] ΕΠΊΡΡ

legginNO <leggins> [legin] ΟΥΣ m

Obers <-; χωρίς πλ> [ˈoːbɐs] ΟΥΣ ουδ A (geschlagene Sahne)

[crème θηλ ] chantilly θηλ

übers [ˈyːbɐs] ΣΥΝΑΊΡ

übers → über das, → über

Βλέπε και: über

I . über [ˈyːbɐ] ΠΡΌΘ +δοτ

2. über (zusätzlich zu):

3. über (besser als):

II . über [ˈyːbɐ] ΠΡΌΘ +αιτ

ιδιωτισμοί:

IV . über [ˈyːbɐ] ΕΠΊΘ οικ

1. über (übrig):

il reste encore du riz οικ

alters

von [o. seit] alters [her] τυπικ

divers [diˈvɛrs] ΕΠΊΘ προσδιορ τυπικ

unters [ˈʊntɐs] ΣΥΝΑΊΡ οικ

unters → unter das, → unter

Βλέπε και: unter

III . unter [ˈʊntɐ] ΕΠΊΡΡ

2. unter (jünger als):

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina