to hunger for to hunger after στο γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

Μεταφράσεις για to hunger for to hunger after στο λεξικό Αγγλικά»Γαλλικά (Μετάβαση προς Γαλλικά»Αγγλικά)

Μεταφράσεις για to hunger for to hunger after στο λεξικό Γαλλικά»Αγγλικά (Μετάβαση προς Αγγλικά»Γαλλικά)

Μεταφράσεις για to hunger for to hunger after στο λεξικό Αγγλικά»Γαλλικά

I.after [βρετ ˈɑːftə, αμερικ ˈæftər] ΕΠΊΡΡ As both adverb and preposition, after is translated in most contexts by après: after the meal = après le repas; H comes after G = H vient après G; day after day = jour après jour; just after 3 pm = juste après 15 heures; three weeks after = trois semaines après.
When after is used as a conjunction it is translated by après avoir (or être) + past participle where the two verbs have the same subject: after I've finished my book, I'll cook dinner = après avoir fini mon livre je vais préparer le dîner; after he had consulted Bill ou after consulting Bill, he decided to accept the offer = après avoir consulté Bill, il a décidé d'accepter l'offre.
When the two verbs have different subjects the translation is après que + indicative: I'll lend you the book after Fred has read it = je te prêterai le livre après que Fred l'aura lu.
For more examples and particular usages see the entry below.
See also the usage note on time units .

1. after (later in time than):

10. after (in pursuit of):

to be after sb (sexually) οικ

1. after (in sequence of events):

after + μετ παρακειμ

Βλέπε και: fashion

2. fashion (vogue, trend):

mode θηλ
à la mode
to set the fashion προσδιορ accessory
αμετάβλ to make a fashion statement

1. free (unhindered, unrestricted):

2. free (not captive or tied):

3. free (devoid):

free of or from tax ΧΡΗΜΑΤΟΠ
free of or from interest ΧΡΗΜΑΤΟΠ

1. free (set at liberty):

Βλέπε και: trouble-free, tax-free, lunch, lead-free, country

déjeuner αρσ
à table!

1. for (intended to belong to or be used by):

2. for (intended to help or benefit):

3. for (indicating purpose):

5. for (indicating cause or reason):

6. for (indicating consequence):

pour que + υποτ

7. for (indicating person's attitude):

11. for (on behalf of):

13. for (indicating duration):

16. for (indicating scheduled time):

19. for (indicating cost, value):

27. for (when introducing clauses):

Βλέπε και: nothing

1. nothing:

nerien
rienne

2. nothing (emphasizing insignificance):

3. nothing (very little indeed):

nothing κυριολ, μτφ
I'm not English for nothing! χιουμ

4. nothing (indicating absence of trait, quality):

5. nothing (emphatic: setting up comparisons):

I.most [βρετ məʊst, αμερικ moʊst] ΠΡΟΣΔΙΟΡ When used to form the superlative of adjectives most is translated by le plus or la plus depending on the gender of the noun and by les plus with plural noun: the most beautiful woman in the room = la plus belle femme de la pièce; the most expensive hotel in Paris = l'hôtel le plus cher de Paris; the most difficult problems = les problèmes les plus difficiles. For examples and further uses see the entry below.

1. most:

1. keep (cause to remain):

1. keep:

to keep going κυριολ

Βλέπε και: clear

3. clear (comprehensibly plain):

5. clear (not confused):

2. clear (free from obstruction):

to clear the way for sth/sb κυριολ

4. clear (empty):

to hunger for to hunger after στο λεξικό PONS

Μεταφράσεις για to hunger for to hunger after στο λεξικό Αγγλικά»Γαλλικά

3. for (as purpose):

4. for (to acquire):

7. for (amount of time):

2. to (direction, location):

8. to (expressing a relation):

what's it to them? οικ
3 goals to 1
3 buts à 1
la cote est à 3 contre 1

Βλέπε και: from, at-sign, at2, at1

5. from (source, origin):

at → at-sign

ιδιωτισμοί:

Αμερικανικά Αγγλικά

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Αναζήτηση στο λεξικό

Αγγλικά

Σελίδα στα Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski