Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

unimpossibilità
impossibility
I. impossibilitato [impossibiliˈtato] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
impossibilitato → impossibilitare
II. impossibilitato [impossibiliˈtato] ΕΠΊΘ
unable a fare: to do
impossibilitare [impossibiliˈtare] ΡΉΜΑ μεταβ
impossibilità <πλ impossibilità> [impossibiliˈta] ΟΥΣ θηλ
impossibility di fare: of doing
I. possibilità <πλ possibilità> [possibiliˈta] ΟΥΣ θηλ
1. possibilità:
2. possibilità (occasione):
II. possibilità [possibiliˈta] ΟΥΣ θηλ πλ
1. possibilità (capacità):
2. possibilità (mezzi economici):
impossibilitare [impossibiliˈtare] ΡΉΜΑ μεταβ
I. impossibile [imposˈsibile] ΕΠΊΘ
1. impossibile (impensabile, che non si può fare):
2. impossibile (insopportabile) οικ:
impossibile bambino, persona
impossibile bambino, persona
3. impossibile (assurdo):
impossibile vestito
II. impossibile [imposˈsibile] ΟΥΣ αρσ
flessibilità <πλ flessibilità> [flessibiliˈta] ΟΥΣ θηλ
possibilismo [possibiˈlizmo] ΟΥΣ αρσ ΠΟΛΙΤ
inflessibilità <πλ inflessibilità> [inflessibiliˈta] ΟΥΣ θηλ (di persona, atteggiamento, volontà)
compressibilità [kompressibiliˈta]
compressibilità → comprimibilità
comprimibilità <πλ comprimibilità> [komprimibiliˈta] ΟΥΣ θηλ
possibilista <m.πλ possibilisti, f.pl. possibiliste> [possibiˈlista] ΕΠΊΘ ΟΥΣ αρσ θηλ ΠΟΛΙΤ
impossibilità <-> [im·pos·si·bi·li·ˈta] ΟΥΣ θηλ
impossibilitato (-a) [im·pos·si·bi·li·ˈta:·to] ΕΠΊΘ (persona)
possibilità <-> [pos·si·bi·li·ˈta] ΟΥΣ θηλ
1. possibilità (attuabilità, capacità):
2. possibilità (opportunità):
3. possibilità pl (mezzi):
means pl possibilità
I. impossibile [im·pos·ˈsi:·bi·le] ΕΠΊΘ
1. impossibile (irrealizzabile):
2. impossibile:
II. impossibile [im·pos·ˈsi:·bi·le] sing ΟΥΣ αρσ
accessibilità <-> [at·tʃes·si·bi·li·ˈta] ΟΥΣ θηλ
1. accessibilità (l'essere accessibile):
2. accessibilità (comprensibilità: di testo):
3. accessibilità μτφ (di persone):
4. accessibilità μτφ (di prezzi):
I. possibile [pos·ˈsi:·bi·le] ΕΠΊΘ
II. possibile [pos·ˈsi:·bi·le] ΟΥΣ αρσ
sensibilità <-> [sen·si·bi·li·ˈta] ΟΥΣ θηλ
1. sensibilità (capacità di percepire):
2. sensibilità (emotiva):
invisibilità <-> [invizibiliˈta] ΟΥΣ θηλ
plausibilità <-> [plau·zi·bi·li·ˈta] ΟΥΣ θηλ
ipersensibilità <-> [i·per·sen·si·bi·li·ˈta] ΟΥΣ θηλ a. μτφ ΙΑΤΡ
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
È emersa inoltre l'impossibilità di verificare l'origine di alcune entrate (donazioni e assegni) e la sigla di contratti molto svantaggiosi per l'arcidiocesi.
it.wikipedia.org
Egli tuttavia, gravato dalle spese militari connesse alla sua politica espansionistica, già dal 1425 si trovò nell'impossibilità di continuare a finanziari i lavori della chiesa.
it.wikipedia.org
I comandanti statunitensi non compresero appieno l'impraticabilità della densa foresta e gli effetti negativi sull'utilizzo e la precisione dell'artiglieria, oltre all'impossibilità del supporto aereo.
it.wikipedia.org
Le imposte sono l'unico strumento per finanziare i servizi pubblici indivisibili, caratterizzati, cioè, dalla impossibilità di escludere determinati utenti dalla loro fruizione.
it.wikipedia.org
A lei furono concesse due stanze e un lavoro di segretaria con cui sbarcava il lunario, stante l'impossibilità ad avere aiuto dal fratello.
it.wikipedia.org