Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

sullanima
on the soul
sultanina [sultaˈnina] ΟΥΣ θηλ
pusillanimamente [puzillanimaˈmente] ΕΠΊΡΡ
I. buonanima [bwoˈnanima] ΟΥΣ θηλ
II. buonanima [bwoˈnanima] ΕΠΊΘ αμετάβλ
I. animale [aniˈmale] ΕΠΊΘ
animale regno, specie, comportamento, vita, grassi:
II. animale [aniˈmale] ΟΥΣ αρσ
1. animale:
animale ΒΙΟΛ, ΖΩΟΛ
2. animale (persona rozza):
3. animale (entità) μτφ:
III. animale [aniˈmale]
fatstock βρετ
I. animato [aniˈmato] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
animato → animare
II. animato [aniˈmato] ΕΠΊΘ
1. animato (vivente):
2. animato (vivace):
animato dibattito, discussione
animato dibattito, discussione
animato serata, conversazione, assemblea, gruppo, racconto, stile
3. animato (movimentato):
animato strada, mercato, città
animato strada, mercato, città
4. animato (ispirato):
5. animato:
animato ΓΛΩΣΣ, ΦΙΛΟΣ
I. animare [aniˈmare] ΡΉΜΑ μεταβ
1. animare (rendere vivace):
animare riunione, dibattito, conversazione
animare riunione, dibattito, conversazione
animare riunione, dibattito, conversazione
animare festa, luogo, serata
to jazz up οικ
animare festa, luogo, serata
animare quartiere, città, regione
animare giorno, via
2. animare (ispirare, stimolare):
animare sentimento, desiderio, volontà:
animare sentimento, desiderio, volontà:
animare persona, squadra, popolo, impresa
3. animare (infondere vita in):
animare corpo, materia
animare μτφ artista, luce: opera
to bring [sth] to life
II. animarsi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. animarsi (vivacizzarsi):
animarsi conversazione, dibattito, oratore:
animarsi conversazione, dibattito, oratore:
animarsi espressione, viso:
animarsi luogo, pubblico, uditorio:
animarsi luogo, pubblico, uditorio:
animarsi festa:
animarsi festa:
2. animarsi (prendere vita):
I. animare [aniˈmare] ΡΉΜΑ μεταβ
1. animare (rendere vivace):
animare riunione, dibattito, conversazione
animare riunione, dibattito, conversazione
animare riunione, dibattito, conversazione
animare festa, luogo, serata
to jazz up οικ
animare festa, luogo, serata
animare quartiere, città, regione
animare giorno, via
2. animare (ispirare, stimolare):
animare sentimento, desiderio, volontà:
animare sentimento, desiderio, volontà:
animare persona, squadra, popolo, impresa
3. animare (infondere vita in):
animare corpo, materia
animare μτφ artista, luce: opera
to bring [sth] to life
II. animarsi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. animarsi (vivacizzarsi):
animarsi conversazione, dibattito, oratore:
animarsi conversazione, dibattito, oratore:
animarsi espressione, viso:
animarsi luogo, pubblico, uditorio:
animarsi luogo, pubblico, uditorio:
animarsi festa:
animarsi festa:
2. animarsi (prendere vita):
animalità <πλ animalità> [animaliˈta] ΟΥΣ θηλ
villania [villaˈnia] ΟΥΣ θηλ
1. villania (scortesia):
2. villania (azione offensiva):
3. villania (parole offensive):
malanimo [maˈlanimo] ΟΥΣ αρσ
I. rianimare [rianiˈmare] ΡΉΜΑ μεταβ
1. rianimare (far riprendere coscienza):
rianimare persona, malato
2. rianimare (rinvigorire, rallegrare):
rianimare aria, passeggiata, incontro:
rianimare persona
3. rianimare (movimentare, riaccendere):
rianimare dibattito, conversazione
II. rianimarsi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. rianimarsi (riprendere coscienza):
to come round οικ
2. rianimarsi (riaccendersi):
rianimarsi ardore, fiamma, dibattito:
rianimarsi conversazione:
3. rianimarsi (prendere coraggio):
sultanina [sul·ta·ˈni:·na] ΟΥΣ θηλ
buonanima, buon'anima [buo·ˈna:·ni·ma] ΟΥΣ θηλ
I. animare [a·ni·ˈma:·re] ΡΉΜΑ μεταβ
1. animare (render più vivo: discussione, serata):
2. animare (spingere):
animare qu (a fare qc)
to encourage sb (to do sth)
II. animare [a·ni·ˈma:·re] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα animarsi
1. animare:
2. animare μτφ (accalorarsi):
I. animale [a·ni·ˈma:·le] ΟΥΣ αρσ
1. animale (essere animato, bestia):
2. animale μτφ:
II. animale [a·ni·ˈma:·le] ΕΠΊΘ a. μτφ
I. rianimare [ri·a·ni·ˈma:·re] ΡΉΜΑ μεταβ
1. rianimare (restituire fiducia):
2. rianimare ΙΑΤΡ:
II. rianimare [ri·a·ni·ˈma:·re] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα rianimarsi
1. rianimare (riprendere forza):
2. rianimare μτφ (riprendere coraggio):
3. rianimare μτφ (luogo):
Danimarca [da·ni·ˈmar·ka] ΟΥΣ θηλ
animato (-a) [a·ni·ˈma:·to] ΕΠΊΘ
1. animato (vivace: discussione, serata, luogo):
animato (-a)
2. animato (vivente):
animato (-a)
3. animato (ιδιωτ):
animatore (-trice) [a·ni·ma·ˈto:·re] ΟΥΣ αρσ (θηλ)
1. animatore:
animatore (-trice) (di serata)
2. animatore (tecnico di cartoni animati):
animatore (-trice)
villania <-ie> [vil·la·ˈni:·a] ΟΥΣ θηλ
1. villania (maleducazione):
2. villania (atto, detto da villano):
inanimato (-a) [in·a·ni·ˈma:·to] ΕΠΊΘ
1. inanimato (cosa):
2. inanimato (corpo):
Presente
ioanimo
tuanimi
lui/lei/Leianima
noianimiamo
voianimate
loroanimano
Imperfetto
ioanimavo
tuanimavi
lui/lei/Leianimava
noianimavamo
voianimavate
loroanimavano
Passato remoto
ioanimai
tuanimasti
lui/lei/Leianimò
noianimammo
voianimaste
loroanimarono
Futuro semplice
ioanimerò
tuanimerai
lui/lei/Leianimerà
noianimeremo
voianimerete
loroanimeranno
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
La colpa, una volta consumata la penitenza, era idealmente trasferita su un oggetto inanimato e questo distrutto, mentre un lavacro completava la purificazione.
it.wikipedia.org
Gli oggetti inanimati invece vanno studiati accanto al genere perché non ci sono regole che permettano di distinguerlo.
it.wikipedia.org
Anche la sua giovane età e quella degli altri viene bloccata per tutto il tempo che saranno pietra inanimata, senza che muoiano di vecchiaia.
it.wikipedia.org
La specie fenetica applica algoritmi di analisi delle similitudini e dei caratteri comuni, rendendo questa metodologia in grado di analizzare anche esseri inanimati.
it.wikipedia.org
L'assenza o la presenza di programmi genetici indica il confine netto tra l'inanimato e il mondo vivente.
it.wikipedia.org