Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

allestate
allestate
I. allentare [allenˈtare] ΡΉΜΑ μεταβ
1. allentare:
allentare cravatta, colletto, cintura, nodo
allentare cravatta, colletto, cintura, nodo
allentare cravatta, colletto, cintura, nodo
to work [sth] loose
allentare corda
allentare corda
allentare dado, bullone
allentare freno
2. allentare μτφ legami:
to loosen disciplina, controlli
to relax disciplina, controlli
to let up on disciplina, controlli
to reduce sorveglianza
3. allentare (appioppare) οικ:
II. allentarsi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. allentarsi:
allentarsi cravatta, collo, cintura, nodo, vite:
allentarsi cravatta, collo, cintura, nodo, vite:
allentarsi dado, bullone, corda:
2. allentarsi (diminuire, attenuarsi) μτφ:
allentarsi disciplina, sorveglianza:
allentarsi disciplina, sorveglianza:
allentarsi disciplina, sorveglianza:
allentarsi embargo, controllo:
allentarsi legami, relazioni:
allentarsi legami, relazioni:
allentarsi legami, relazioni:
allentarsi tensione:
III. allentare [allenˈtare]
allestire [allesˈtire] ΡΉΜΑ μεταβ
1. allestire (realizzare):
allestire cucina, bagno
allestire giardino, campo sportivo
allestire negozio, museo
allestire vetrina
2. allestire (organizzare):
allestire fiera
allestire fiera
allestire mostra
allestire mostra
allestire buffet
3. allestire:
allestire ΘΈΑΤ, ΚΙΝΗΜ
allestire ΘΈΑΤ, ΚΙΝΗΜ
allestire opera teatrale, spettacolo
allestire scenografia
4. allestire ΝΑΥΣ:
5. allestire ΣΤΡΑΤ:
allestire spedizione
estate [esˈtate] ΟΥΣ θηλ
I. gallese [ɡalˈlese] ΕΠΊΘ
II. gallese [ɡalˈlese] ΟΥΣ αρσ θηλ
III. gallese [ɡalˈlese] ΟΥΣ αρσ ΓΛΩΣΣ
I. arrestato [arresˈtato] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
arrestato → arrestare
II. arrestato [arresˈtato] ΕΠΊΘ
III. arrestato (arrestata) [arresˈtato] ΟΥΣ αρσ (θηλ)
arrestato (arrestata)
I. arrestare [arresˈtare] ΡΉΜΑ μεταβ
1. arrestare (fermare, bloccare):
arrestare declino
arrestare declino
arrestare sviluppo
arrestare sviluppo
arrestare avanzata
arrestare aumento, inflazione
arrestare attività, produzione
arrestare macchinario
arrestare macchinario
arrestare veicolo
2. arrestare (catturare):
II. arrestarsi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. arrestarsi (fermarsi):
arrestarsi persona:
arrestarsi veicolo, lavoro:
arrestarsi cuore:
2. arrestarsi Η/Υ:
arrestarsi programma>:
I. appestato [appesˈtato] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
appestato → appestare
II. appestato [appesˈtato] ΕΠΊΘ (malato di peste)
III. appestato (appestata) [appesˈtato] ΟΥΣ αρσ (θηλ)
appestato (appestata)
appestare [appesˈtare] ΡΉΜΑ μεταβ
1. appestare:
to smell out βρετ
to smell up αμερικ
to stink out βρετ
appestare casa, stanza
to stink up αμερικ
2. appestare (corrompere):
appestare μτφ
I. testato [tesˈtato] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
testato → testare
II. testato [tesˈtato] ΕΠΊΘ
non testato prodotto, sistema
testare2 [tesˈtare] ΡΉΜΑ αμετάβ βοηθ ρήμα avere (fare testamento)
testare1 [tesˈtare] ΡΉΜΑ μεταβ
testare (verificare) campione, prodotto
testare metodo, sistema
testare Η/Υ sistema
I. attestato2 [attesˈtato] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
attestato → attestare
II. attestato2 [attesˈtato] ΕΠΊΘ (documentato)
forma -a ΓΛΩΣΣ
I. attestare2 [attesˈtare] ΡΉΜΑ μεταβ
1. attestare ΤΕΧΝΟΛ:
attestare travi, tubi
2. attestare ΣΤΡΑΤ:
attestare truppe
II. attestarsi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα ΣΤΡΑΤ
attestarsi truppe:
attestarsi truppe:
attestare1 [attesˈtare] ΡΉΜΑ μεταβ
1. attestare (testimoniare):
2. attestare (dimostrare):
attestare verità, innocenza, fatto
attestare autenticità
attestare qc fatto, dichiarazione:
3. attestare (documentare):
attestare donazione, durata di contratto
4. attestare (riportare) ΓΛΩΣΣ:
attestare parola, forma, voce
I. intestato2 [intesˈtato] ΕΠΊΘ ΝΟΜ
II. intestato2 (intestata) [intesˈtato] ΟΥΣ αρσ (θηλ) ΝΟΜ
intestato (intestata)
I. infestato [infesˈtato] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
infestato → infestare
II. infestato [infesˈtato] ΕΠΊΘ (invaso)
overrun da: with
infestare [infesˈtare] ΡΉΜΑ μεταβ
1. infestare (invadere):
infestare insetti, piante:
infestare insetti, piante:
2. infestare (rendere malsicuro):
infestare fantasmi:
infestare castello
to spook αμερικ οικ
infestare squali: mare
I. allentare [al·len·ˈta:·re] ΡΉΜΑ μεταβ
1. allentare (rendere meno stretto: presa, nodo):
2. allentare (diminuire: pressioni, sanzioni):
3. allentare (ιδιωτ):
allentare un ceffone a qu οικ
II. allentare [al·len·ˈta:·re] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα allentarsi
1. allentare (divenire lento: presa, nodo):
2. allentare (diminuire d'intensità: tensione):
allestire <allestisco> [al·les·ˈti:·re] ΡΉΜΑ μεταβ
1. allestire (pranzo, cena, festa):
2. allestire (vetrina):
3. allestire ΘΈΑΤ (spettacolo):
estate [es·ˈta:·te] ΟΥΣ θηλ
molestare [mo·les·ˈta:·re] ΡΉΜΑ μεταβ
1. molestare (infastidire):
2. molestare (donna):
appestato (-a) [ap·pes·ˈta:·to] ΟΥΣ αρσ (θηλ)
attestato [at·tes·ˈta:·to] ΟΥΣ αρσ (certificato)
assestata [as·ses·ˈta:·ta] ΟΥΣ θηλ (sistemata)
Vallese [val·ˈle:·se] ΟΥΣ αρσ
intestato (-a) [in·tes·ˈta:·to] ΕΠΊΘ
1. intestato ΝΟΜ:
2. intestato (lettera, foglio):
estatico (-a) <-ci, -che> [es·ˈta:·ti·ko] ΕΠΊΘ (rapito: sguardo, epressione)
Presente
ioallento
tuallenti
lui/lei/Leiallenta
noiallentiamo
voiallentate
loroallentano
Imperfetto
ioallentavo
tuallentavi
lui/lei/Leiallentava
noiallentavamo
voiallentavate
loroallentavano
Passato remoto
ioallentai
tuallentasti
lui/lei/Leiallentò
noiallentammo
voiallentaste
loroallentarono
Futuro semplice
ioallenterò
tuallenterai
lui/lei/Leiallenterà
noiallenteremo
voiallenterete
loroallenteranno
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Il nome gallese del pembroke è "ci sodli", che significa garretto, per indicare la caratteristica abitudine di mordere i garretti alle mucche.
it.wikipedia.org
Il cuore fu fatto in flange di ferro, bullonate insieme con giunti sigillati con flanella gallese ed un misto di cerussite e pezzi di ferro proveniente dai rifiuti dell'alesatura.
it.wikipedia.org
Sebbene suo padre fosse probabilmente un madrelingua gallese, sua madre era probabilmente un madrelingua inglese ed era completamente istruito in inglese.
it.wikipedia.org
La base dell'edificio è scuro con mattoni, tegole di cava gallese, pareti di mogano e cemento scuro.
it.wikipedia.org
Secondo lo scrivente questa merita l'appellativo di "letteratura gallese" in senso stretto.
it.wikipedia.org