Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dagenda
granddaughter
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
petite-fille <πλ petites-filles> [p(ə)titfij] ΟΥΣ θηλ
arrière-petite-fille <πλ arrière-petites-filles> [aʀjɛʀpətitfij] ΟΥΣ θηλ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
granddaughter ΟΥΣ
petite-fille θηλ
grandchild <pl grandchildren> [βρετ ˈɡran(d)tʃʌɪld, αμερικ ˈɡræn(d)ˌtʃaɪld] ΟΥΣ
petite-fille θηλ
petit-fils αρσ
ses petits-enfants αρσ πλ
petite fille θηλ
petite fille θηλ
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
petite-fille <petites-filles> [p(ə)titfij] ΟΥΣ θηλ
arrière-petite-fille <arrière-petites-filles> [aʀjɛʀpətitfij] ΟΥΣ θηλ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
granddaughter ΟΥΣ
petite-fille θηλ
grandchild <-children> ΟΥΣ
petit-fils αρσ
petite-fille θηλ
I. down3 [daʊn] ΕΠΊΡΡ
1. down (with movement):
to come [or go] down
2. down (less intensity):
to be down 12%
sb is run down οικ
3. down (position):
4. down (temporal):
5. down (in writing):
ιδιωτισμοί:
to pay sth down
à bas qn/qc!
II. down3 [daʊn] ΠΡΌΘ
once he has got sth down him οικ
III. down3 [daʊn] ΕΠΊΘ
1. down (depressed):
2. down Η/Υ, ΤΕΧΝΟΛ:
3. down (arriving):
down train
I. up [ʌp] ΕΠΊΡΡ
1. up (movement):
up to be
up to go
2. up (to another point):
3. up (more intensity):
to be up river, temperature
to be up price
4. up (position):
up tent
up flag
up curtains, picture
up notice
up person
debout αμετάβλ
5. up (state):
to feel up to sth
6. up (limit):
7. up ΑΘΛ:
8. up Η/Υ, ΤΕΧΝΟΛ:
9. up (wrong):
ιδιωτισμοί:
up with sb/sth!
vive qn/qc!
II. up [ʌp] ΠΡΌΘ
1. up (higher):
2. up (at top of):
3. up (along):
4. up (increase):
5. up (to point of):
ιδιωτισμοί:
up and down sth
III. up [ʌp] ΟΥΣ
to be on the up and up βρετ
to be on the up and up αμερικ οικ
IV. up [ʌp] ΡΉΜΑ αμετάβ οικ
V. up [ʌp] ΡΉΜΑ μεταβ οικ
VI. up [ʌp] ΕΠΊΘ
1. up (towards a higher place):
2. up (under repair):
3. up (healthy):
4. up (ready):
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
petite-fille <petites-filles> [p(ə)titfij] ΟΥΣ θηλ
arrière-petite-fille <arrière-petites-filles> [aʀjɛʀpətitfij] ΟΥΣ θηλ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
granddaughter ΟΥΣ
petite-fille θηλ
grandchild <-children> ΟΥΣ
petit-fils αρσ
petite-fille θηλ
I. down1 [daʊn] ΕΠΊΡΡ
1. down (with movement):
to come [or go] down
2. down (less intensity):
to be down 12%
3. down (position):
4. down (temporal):
5. down (in writing):
ιδιωτισμοί:
à bas qn/qc!
II. down1 [daʊn] ΠΡΌΘ
III. down1 [daʊn] ΕΠΊΘ
1. down (depressed):
2. down comput, ΤΕΧΝΟΛ:
IV. down1 [daʊn] ΟΥΣ (in football)
V. down1 [daʊn] ΡΉΜΑ μεταβ
1. down (strike down):
down opponent
2. down (drink quickly):
3. down (in football):
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
L'ancien propriétaire vivait misérablement avec sa petite-fille dans une chaumière.
fr.wikipedia.org
Fille, petite-fille, arrière-petite-fille de paysans limousins, elle grandit au cœur de la civilisation paysanne.
fr.wikipedia.org
Eadgyth et Édouard, qui appartiennent à la même génération, auraient ainsi épousé respectivement un fils et une arrière-arrière-petite-fille d'Æthelric.
fr.wikipedia.org
À l'hôpital, il reçoit la visite des membres de son équipage et de sa fille Natacha et de sa petite-fille.
fr.wikipedia.org
Le roi se veut redevable envers l'héritier de ce puissant magnat et accélère son mariage avec sa petite-fille.
fr.wikipedia.org