Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

fragwürdiges
simbolo della radice
root sign [αμερικ ˈrut ˌsaɪn, ˈrʊt ˌsaɪn] ΟΥΣ ΜΑΘ
radicale αρσ
I. root1 [βρετ ruːt, αμερικ rut] ΟΥΣ
1. root ΒΟΤ:
root μτφ
radice θηλ
to take root plant:
to take root plant:
to take root plant:
to take root idea, value, system, feeling:
to take root idea, value, system, feeling:
to take root idea, value, system, feeling:
to take root idea, value, system, feeling:
to take root company, industry:
to take root company, industry:
root and branch review, opposition before ουσ growth
2. root (origin):
radice θηλ
radice θηλ
causa θηλ
origine θηλ
fonte θηλ
to be at the root of sth before ουσ cause
to be at the root of sth problem
3. root ΓΛΩΣΣ:
radice θηλ
4. root ΜΑΘ:
radice θηλ
II. roots ΟΥΣ npl
1. roots (of dyed hair):
radici θηλ
ricrescita θηλ
2. roots μτφ:
radici θηλ
III. root1 [βρετ ruːt, αμερικ rut] ΡΉΜΑ μεταβ
1. root μτφ:
to be rooted in sth music, film:
to be rooted in sth person:
2. root ΒΟΤ:
root plant
IV. root1 [βρετ ruːt, αμερικ rut] ΡΉΜΑ αμετάβ ΒΟΤ
root2 [βρετ ruːt, αμερικ rut] ΡΉΜΑ αμετάβ (search)
root pig:
root person:
frugare, rovistare (in, through in)
I. sign [βρετ sʌɪn, αμερικ saɪn] ΟΥΣ
1. sign (symbolic mark):
segno αρσ
simbolo αρσ
2. sign (object):
cartello αρσ (for per)
insegna θηλ
3. sign (gesture):
gesto αρσ
4. sign (signal):
segnale αρσ
5. sign (visible evidence):
segno αρσ (of di)
6. sign (indication, pointer):
segno αρσ (of di)
there is no sign or there are no signs of improvement, change, recovery
there is no sign or there are no signs of solution
to show signs of stress, weakness, growth, talent
7. sign ΑΣΤΡΟΛΟΓ (of zodiac):
segno αρσ
II. sign [βρετ sʌɪn, αμερικ saɪn] ΡΉΜΑ μεταβ
1. sign (put signature to):
sign agreement, letter, document
2. sign (on contract):
sign footballer, musician, band
III. sign [βρετ sʌɪn, αμερικ saɪn] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. sign person:
sign for key, parcel
2. sign ΑΘΛ:
sign player:
firmare il contratto (with con; for per)
3. sign (signal):
4. sign (communicate in sign language):
root sign ΟΥΣ ΜΑΘ
root [ru:t] ΟΥΣ
1. root a. ΒΟΤ, ΓΛΩΣΣ, ΜΑΘ:
radice θηλ
to take root a. μτφ
2. root (source):
causa θηλ
I. sign [saɪn] ΟΥΣ
1. sign (gesture):
segno αρσ
to make a sign (to sb)
far segno (a qu)
2. sign:
cartello αρσ
cartellone αρσ
3. sign (symbol):
simbolo αρσ
4. sign a. ΜΑΘ, ΑΣΤΡ, ΜΟΥΣ:
segno αρσ
a sign that
5. sign (trace):
traccia θηλ
II. sign [saɪn] ΡΉΜΑ μεταβ
1. sign (write signature on):
2. sign (employ under contract):
3. sign (gesticulate):
to sign sb to do sth
far segno a qu di fare qc
4. sign (say in sign language):
III. sign [saɪn] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. sign (write signature):
to sign for sth
2. sign (use sign language):
3. sign (gesticulate):
to sign to sb to do sth
to sign to sb that
far segno a qu che+subj
Present
Iroot
youroot
he/she/itroots
weroot
youroot
theyroot
Past
Irooted
yourooted
he/she/itrooted
werooted
yourooted
theyrooted
Present Perfect
Ihaverooted
youhaverooted
he/she/ithasrooted
wehaverooted
youhaverooted
theyhaverooted
Past Perfect
Ihadrooted
youhadrooted
he/she/ithadrooted
wehadrooted
youhadrooted
theyhadrooted
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
The invention of the neon sign and its immense popularity not only generated an intense demand for skilled glass workers, but also boosted wages.
en.wikipedia.org
Play yelps are often confused for a sign of pain or distress: the dog not running away after the yelp occurs reveals the ruse.
en.wikipedia.org
Emergency responders are instructed to recognize it as a sign that CPR should not be attempted.
en.wikipedia.org
After clearance, the WPC grants the licence along with the user-chosen call sign.
en.wikipedia.org
Under other definitions, growth less than 2-3% per year is a sign of stagnation.
en.wikipedia.org