Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

crackeur(-euse)
Adressenliste
ˈmail·ing list ΟΥΣ
1. mailing list (letters etc.):
Adressenliste θηλ <-, -n>
2. mailing list Η/Υ:
Verteiler αρσ <-s, ->
I. mail1 [meɪl] ΟΥΣ no pl
Post θηλ <->
Posteingang αρσ <-(e)s, -gänge>
II. mail1 [meɪl] ΡΉΜΑ μεταβ
to mail sth to sb [or to mail sb sth]
jdm etw [mit der Post] schicken
mail2 [meɪl] ΟΥΣ no pl
1. mail (armour):
Rüstung θηλ <-, -en>
Panzer αρσ <-s, ->
2. mail of an animal:
Panzer αρσ <-s, ->
mail·ing [ˈmeɪlɪŋ] ΟΥΣ
1. mailing no pl (sending sth by mail):
Versenden ουδ
2. mailing (sth sent by mail):
Mailing ουδ <-(s)>
I. list1 [lɪst] ΟΥΣ
Liste θηλ <-, -n>
Namensverzeichnis ουδ <-ses, -se>
Checkliste θηλ
Namensliste θηλ <-, -n>
Zahlenreihe θηλ <-, -n>
Preisliste θηλ <-, -n>
Einkaufszettel αρσ <-s, ->
list of stocks ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ
Kurszettel αρσ <-s, ->
Warteliste θηλ <-, -n>
to put sb/sth on a list
to take sb/sth off a list
ιδιωτισμοί:
II. list1 [lɪst] ΡΉΜΑ μεταβ
to list sth
III. list1 [lɪst] ΡΉΜΑ αμετάβ
to list[or be listed] at $700/£15
I. list2 [lɪst] ΝΑΥΣ ΡΉΜΑ αμετάβ
Schlagseite haben ειδικ ορολ
II. list2 [lɪst] ΝΑΥΣ ΟΥΣ
Schlagseite θηλ <-> kein pl
Krängung θηλ ειδικ ορολ
Καταχώριση OpenDict
list ΟΥΣ
linked list Η/Υ
Καταχώριση OpenDict
list ΟΥΣ
to have a heavy list ΝΑΥΣ
list ΟΥΣ ΑΓΟΡ-ΣΥΝΑΓ
Present
Imail
youmail
he/she/itmails
wemail
youmail
theymail
Past
Imailed
youmailed
he/she/itmailed
wemailed
youmailed
theymailed
Present Perfect
Ihavemailed
youhavemailed
he/she/ithasmailed
wehavemailed
youhavemailed
theyhavemailed
Past Perfect
Ihadmailed
youhadmailed
he/she/ithadmailed
wehadmailed
youhadmailed
theyhadmailed
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
An example is a form letter in which the name, e-mail address, and other details about an individual are filled from a database.
en.wikipedia.org
Often an e-mail was signed off with a name that is a double entendre.
en.wikipedia.org
Send your appeal application by certified mail or hand deliver it and get it stamped, so you will have proof that it arrived by the deadline.
abcnews.go.com
This difference in capability between physical delivery systems and electronic mail causes confusion and misunderstanding.
en.wikipedia.org
Some very large apartment buildings with a full-time staff may take mail from the mailman and provide mail-sorting service.
en.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
As of December 2002, the Association has approciamtely 2,500 names on a general mailing list and 1100 for the monthly newsletter, "The Association".
www.spiritualresponse.at
[...]
Im Dezember 2002 hat die Association ca. 2500 Namen auf einer allgemeinen Adressenliste und rund 1100 davon haben den monatlichen Rundbrief „The Ascension" (Aufstieg) abonniert.
[...]
If this Site contains bulletin boards, chat rooms, access to mailing lists or other message or communication facilities (collectively, “Forums”), the User agrees to use the Forums only to send and receive messages and materials that are proper and related to the particular Forum.
www.un.org
[...]
Enthält diese Seite Bulletin Boards, Chatbereiche, Zugriffsmöglichkeiten auf Adressenlisten oder sonstige Nachrichten- oder Kommunikationseinrichtungen (zusammenfassend als " Kommunikationsdienste" bezeichnet), so verpflichtet sich der Nutzer, dieselben nur zur Versendung und zum Empfang von Nachrichten und Materialien zu nutzen, die zulässig sind und mit dem jeweiligen Kommunikationsdienst zusammenhängen.
[...]
For all subscription requests, your data — name, first name and postal address — is added to a mailing list database managed by the Publications Office.
[...]
publications.europa.eu
[...]
Im Falle von Abonnements werden Ihre Daten, also Familienname, Vorname und Anschrift, in der vom Amt für Veröffentlichungen verwalteten Datenbank für Adressenlisten abgespeichert.
[...]
[...]
Each mailing list for each publication is managed by the service responsible for the publication.
[...]
publications.europa.eu
[...]
Jede Adressenliste für jede Veröffentlichung wird von der Dienststelle verwaltet, die für die Veröffentlichung zuständig ist.
[...]
[...]
Click here to update or cancel your subscription to the EESC mailing list.
www.eesc.europa.eu
[...]
Um Ihren Eintrag in der Adressenliste des EWSA zu aktualisieren oder zu löschen, klicken Sie bitte hier.