Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

kontinuierliche
vollbesetztes Energieband
filled ˈband ΟΥΣ ΦΥΣ
I. fill [fɪl] ΟΥΣ
1. fill (bearable amount):
sich αιτ satt essen
von etw δοτ genug haben
2. fill (space full):
Füllung θηλ <-, -en>
Tankfüllung θηλ <-, -en>
genug von etw δοτ haben
3. fill no pl (material):
Aufschüttung θηλ <-, -en>
II. fill [fɪl] ΡΉΜΑ μεταβ
1. fill (make full):
to fill sth
2. fill (occupy to capacity):
to fill sth
3. fill (seal, block):
to fill sth [with sth]
etw [mit etw δοτ] füllen
4. fill ΜΑΓΕΙΡ:
to fill sth [with sth]
etw [mit etw δοτ] füllen
5. fill (pervade):
to fill sth
6. fill (cause to feel):
to fill sb with sth
jdn mit etw δοτ erfüllen τυπικ
jdn mit Furcht erfüllen τυπικ
7. fill ΝΑΥΣ:
8. fill (appoint to hold):
9. fill (carry out duties of):
10. fill (utilize):
den Tag/die Zeit [mit etw δοτ] ausfüllen [o. verbringen]
11. fill (satisfy):
to fill a prescription αμερικ
12. fill (satiate):
to fill sb
to fill sb μτφ
III. fill [fɪl] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. fill (make full):
sich αιτ füllen
sich αιτ mit etw δοτ füllen
2. fill αμερικ ΟΙΚΟΝ, ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
I. band1 [bænd] ΟΥΣ
1. band of metal, cloth:
Band ουδ <-(e)s, Bänder>
Gummiband ουδ <-bänder>
2. band of colour:
Streifen αρσ <-s, ->
Abschnitt αρσ <-[e]s, -e>
ΜΕΤΕΩΡ band of cloud
Wolkenband ουδ
3. band (in clothing):
Band ουδ <-(e)s, Bänder>
Hutband ουδ <-(e)s, -bänder>
Stirnband ουδ <-bänder>
Bund αρσ <-(e)s, Bünde>
Hosenbund αρσ <-(e)s, -bünde>
4. band (range):
Bereich αρσ <-(e)s, -e>
Kategorie θηλ <-, -ri̱·en>
band ΤΗΛ
UHF-Band ουδ
in the 30-40 age band
Steuerklasse θηλ <-, -n>
5. band ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ (fluctuations):
Band ουδ
Bandbreite θηλ <-, -n>
6. band (ring):
Ring αρσ <-(e)s, -e>
Trauring αρσ <-(e)s, -e>
Ehering αρσ <-(e)s, -e>
II. band1 [bænd] ΡΉΜΑ μεταβ
1. band (put band on):
to band sth
ein Band um etw αιτ wickeln
to band sth together [with sth]
etw [mit etw δοτ] zusammenbinden
2. band βρετ ΣΧΟΛ:
to band sb
I. band2 [bænd] ΟΥΣ
1. band ΜΟΥΣ:
Band θηλ <-, -s>
Gruppe θηλ <-, -n>
Kapelle θηλ <-, -n>
Orchester ουδ <-s, ->
Blaskapelle θηλ <-, -n>
Blasorchester ουδ <-s, ->
Probe θηλ <-, -n>
2. band of robbers:
Bande θηλ <-, -n>
Gang θηλ <-, -s>
3. band αμερικ of animals:
Herde θηλ <-, -n>
Vogelschwarm αρσ <-(e)s, -schwärme>
II. band2 [bænd] ΡΉΜΑ αμετάβ
sich αιτ zusammentun οικ
band ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Band ουδ
Bandbreite θηλ
Present
Ifill
youfill
he/she/itfills
wefill
youfill
theyfill
Past
Ifilled
youfilled
he/she/itfilled
wefilled
youfilled
theyfilled
Present Perfect
Ihavefilled
youhavefilled
he/she/ithasfilled
wehavefilled
youhavefilled
theyhavefilled
Past Perfect
Ihadfilled
youhadfilled
he/she/ithadfilled
wehadfilled
youhadfilled
theyhadfilled
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
The band then underwent several changes of lead guitar, changing the name of the band each time.
en.wikipedia.org
The forewing is crossed by a sinuous greyish band at the discal area.
en.wikipedia.org
Through the years, the band has experienced many line-up changes.
en.wikipedia.org
It ripped off the band-aid and decided to focus completely on a new subscription revenue model.
techcrunch.com
He played the vibraphone, flute, piano, synthesizers and occasional drums, and he was with the band from late 1969 until late 1972.
en.wikipedia.org