Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Gleiten
ing

Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

ping-pong® <πλ ping-pongs>, pingpong <πλ pingpongs> [piŋpɔ̃ŋ] ΟΥΣ αρσ

1. ping-pong (jeu):

2. ping-pong (table):

I. long (longue) [lɔ̃, lɔ̃ɡ] ΕΠΊΘ

1. long (dans l'espace):

long (longue) tige, cils, patte, lettre, robe, table, distance
au long cours ΝΑΥΣ voyage, navigation
au long cours capitaine

2. long (dans le temps):

long (longue) moment, vie, voyage, exil, film, silence
long (longue) amitié
être long à faire personne:

3. long ΓΛΩΣΣ (syllabe, voyelle):

long (longue)

II. long (longue) [lɔ̃, lɔ̃ɡ] ΕΠΊΡΡ

1. long (beaucoup):

to say a lot/too much/more (sur qc/qn about sth/sb)

2. long ΜΌΔΑ:

III. long ΟΥΣ αρσ

1. long (longueur):

en long découper, fendre
de long en large marcher
en long et en large raconter
en long, en large et en travers raconter

2. long ΜΌΔΑ:

IV. longue ΟΥΣ θηλ

1. longue ΓΛΩΣΣ:

2. longue ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ (aux cartes):

long suit (à in)

3. longue ΑΘΛ:

V. à la longue ΕΠΊΡΡ

VI. long (longue) [lɔ̃, lɔ̃ɡ]

long métrage ΚΙΝΗΜ

I. ding [diŋ] ΕΠΙΦΏΝ

II. ding, ding, dong

ding, ding, dong επιφών [diŋdɛ̃dɔ̃]:

Indo-Europ|éen (Indo-Européenne) <αρσ πλ Indo-Européens> [ɛ̃doøʀɔpeɛ̃, ɛn] ΟΥΣ αρσ (θηλ)

inox <πλ inox> [inɔks] ΟΥΣ αρσ

Inde [ɛ̃d] θηλ

insu <à l'insu de> [alɛ̃sydə] ΠΡΌΘ

1. insu (sans le dire):

2. insu (sans en avoir conscience):

INC [iɛnse]

INC ΟΥΣ αρσ συντομ → Institut national de la consommation

inca [ɛ̃ka] ΕΠΊΘ αμετάβλ

Inca [ɛ̃ka] ΟΥΣ αρσ θηλ

στο λεξικό PONS

indo-européen(ne) <indo-européens> [ɛ̃doœʀɔpeɛ̃, ɛn] ΕΠΊΘ

ping-pong [piŋpɔ̃g] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ

inca [ɛ̃ka] ΕΠΊΘ

info [ɛ̃fo] ΟΥΣ θηλ οικ

info συντομογραφία: information

information [ɛ̃fɔʀmasjɔ̃] ΟΥΣ θηλ

1. information (renseignement):

2. information souvent πλ (nouvelles):

3. information sans πλ (fait d'informer):

4. information (ensemble des médias):

5. information πλ Η/Υ, ΤΕΧΝΟΛ:

insu [ɛ̃sy]

inné(e) [i(n)ne] ΕΠΊΘ

Inde [ɛ̃d] ΟΥΣ θηλ

indu(e) [ɛ̃dy] ΕΠΊΘ

1. indu:

indu(e)

2. indu:

indu(e) optimisme
indu(e) réclamation, reproches

I. inox [inɔks] inoxydable ΟΥΣ αρσ αμετάβλ

II. inox [inɔks] inoxydable APP αμετάβλ

inox acier
inox cuve, tambour

inoxydable [inɔksidabl] ΕΠΊΘ

gong [gɔ̃(g)] ΟΥΣ αρσ

στο λεξικό PONS

indo-européen(ne) <indo-européens> [ɛ͂doœʀɔpeɛ͂, ɛn] ΕΠΊΘ

ping-pong [piŋpo͂g] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ

indu(e) [ɛ͂dy] ΕΠΊΘ

indu(e)

inca [ɛ͂ka] ΕΠΊΘ

inox [inɔks] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ

inox συντομογραφία: inoxydable

inoxydable [inɔksidabl] ΕΠΊΘ

insu [ɛ͂sy]

info [ɛ͂fo] ΟΥΣ θηλ οικ

info συντομογραφία: information

information [ɛ͂fɔʀmasjo͂] ΟΥΣ θηλ

1. information (renseignement):

2. information souvent πλ (nouvelles):

3. information sans πλ (fait d'informer):

4. information (ensemble des médias):

5. information πλ inform, ΤΕΧΝΟΛ:

inné(e) [i(n)ne] ΕΠΊΘ

Inde [ɛ͂d] ΟΥΣ θηλ

gong [go͂(g)] ΟΥΣ αρσ

Γλωσσάρι «Κοινωνική ενσωμάτωση και ισότητα δυνατοτήτων» του Γαλλογερμανικού Γραφείου Νέων (OFAJ)

ONG θηλ

ONG συντομογραφία: organisation non gouvernementale

main-d’œuvre θηλ

Λεξιλόγιο τεχνολογίας ψύξης της GEA

ajustement fin

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Il est précédé d'un nom de personne germanique comme tous les noms en -ing-hem.
fr.wikipedia.org
Le suffixe germanique -ing a évolué principalement en -ange dans la zone de fluctuation historique de la frontière linguistique.
fr.wikipedia.org
Il s'agit d'un nom de lieu composé avec le double suffixe -ing-hem, caractéristique de la toponymie flamande.
fr.wikipedia.org
Le nom des villages ayant leur finale en -ing ou -ingen a été francisé par onomatopée en -ange ou -enge.
fr.wikipedia.org