Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

shabitue
I'm used to it.
I. habituer [abitɥe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. habituer (accoutumer):
to get [sb/sth] used (à qn/qc to sb/sth, à faire to doing)
2. habituer (former):
to teach (à faire to do, à ne pas faire not to do)
II. s'habituer ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
s'habituer αυτοπ ρήμα:
to get used ou accustomed (à qn/qc to sb/sth, à faire to doing)
I. déshabituer [dezabitɥe] ΡΉΜΑ μεταβ
to get [sb] out of the habit (de qc of sth, de faire of doing)
II. se déshabituer ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
se déshabituer αυτοπ ρήμα:
to get out of the habit (de qc of sth, de faire of doing)
I. réhabituer [ʀeabitɥe] ΡΉΜΑ μεταβ
to reaccustom (qn à qc sb to sth, qn à faire sb to doing)
II. se réhabituer ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
se réhabituer αυτοπ ρήμα:
habitu|el (habituelle) [abitɥɛl] ΕΠΊΘ
habituel (habituelle) heure, endroit
habituel (habituelle) geste, réaction, défaut
inhabitu|el (inhabituelle) [inabitɥɛl] ΕΠΊΘ
inhabituel (inhabituelle)
unusual (de la part de for)
habituellement [abitɥɛlmɑ̃] ΕΠΊΡΡ
inhabituellement [inabitɥɛlmɑ̃] ΕΠΊΡΡ
I. habitude [abityd] ΟΥΣ θηλ
1. habitude (manière d'agir):
2. habitude (fait d'être accoutumé):
to be used to sth
3. habitude (coutume):
II. d'habitude ΕΠΊΡΡ
habitué (habituée) [abitɥe] ΟΥΣ αρσ (θηλ)
habitué (habituée) (de café, restaurant)
habitué (habituée) (de stade, piscine, musée)
habitué (habituée) (ami)
I. habiter [abite] ΡΉΜΑ μεταβ
1. habiter (résider à):
habiter personne, animal:
2. habiter τυπικ sentiment personne, cœur, âme:
II. habiter [abite] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. habiter (résider) personne:
2. habiter τυπικ:
I. déshabituer [dezabitɥe] ΡΉΜΑ μεταβ
II. déshabituer [dezabitɥe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
habituel(le) [abitɥɛl] ΕΠΊΘ
inhabituel(le) [inabitɥɛl] ΕΠΊΘ
I. habituer [abitɥe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. habituer (accoutumer):
2. habituer (avoir l'habitude):
to be used to sth
II. habituer [abitɥe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
to get used to sb/sth
I. réhabituer [ʀeabitɥe] ΡΉΜΑ μεταβ
réhabituer un enfant à qn/qc personne
II. réhabituer [ʀeabitɥe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
to get used to sb/sth again
habitué(e) [abitɥe] ΟΥΣ αρσ(θηλ)
habitué d'un magasin, restaurant:
habituellement [abitɥɛlmɑ̃] ΕΠΊΡΡ
1. habituellement (d'habitude):
2. habituellement (selon la coutume):
habitant(e) [abitɑ̃, ɑ̃t] ΟΥΣ αρσ(θηλ)
1. habitant (occupant):
habitant(e) d'un pays, d'une ville
habitant(e) d'un immeuble, d'une maison
2. habitant καναδ γαλλ (paysan):
ιδιωτισμοί:
inhabité(e) [inabite] ΕΠΊΘ
inhabité(e) appartement
habitude [abityd] ΟΥΣ θηλ
1. habitude (pratique):
to be used to sth
2. habitude (coutume):
I. déshabituer [dezabitʏe] ΡΉΜΑ μεταβ
II. déshabituer [dezabitʏe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
habituel(le) [abitʏɛl] ΕΠΊΘ
inhabituel(le) [inabitʏɛl] ΕΠΊΘ
I. habituer [abitʏe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. habituer (accoutumer):
2. habituer (avoir l'habitude):
to be used to sth
II. habituer [abitʏe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
to get used to sb/sth
I. réhabituer [ʀeabitʏe] ΡΉΜΑ μεταβ
réhabituer un enfant à qn/qc personne
II. réhabituer [ʀeabitʏe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
to get used to sb/sth again
habitué(e) [abitʏe] ΟΥΣ αρσ(θηλ)
habitué d'un magasin, restaurant:
habituellement [abitʏɛlmɑ͂] ΕΠΊΡΡ
1. habituellement (d'habitude):
2. habituellement (selon la coutume):
habitude [abityd] ΟΥΣ θηλ
1. habitude (pratique):
to be used to sth
2. habitude (coutume):
habitant(e) [abitɑ͂, ɑ͂t] ΟΥΣ αρσ(θηλ)
1. habitant (occupant):
habitant(e) d'un pays, d'une ville
habitant(e) d'un pays, d'une ville
habitant(e) d'un immeuble, d'une maison
2. habitant καναδ γαλλ (paysan):
ιδιωτισμοί:
inhabité(e) [inabite] ΕΠΊΘ
inhabité(e) appartement
Présent
j'habitue
tuhabitues
il/elle/onhabitue
noushabituons
voushabituez
ils/elleshabituent
Imparfait
j'habituais
tuhabituais
il/elle/onhabituait
noushabituions
voushabituiez
ils/elleshabituaient
Passé simple
j'habituai
tuhabituas
il/elle/onhabitua
noushabituâmes
voushabituâtes
ils/elleshabituèrent
Futur simple
j'habituerai
tuhabitueras
il/elle/onhabituera
noushabituerons
voushabituerez
ils/elleshabitueront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Des précautions doivent toutefois être respectées notamment avec la nourriture car le parc est habité par des ours noirs.
fr.wikipedia.org
Cette montagne, qui culmine à 2 596 mètres, est habitée originellement par une population kurde aux coutumes animistes et mazdéistes qui la considère comme sacrée.
fr.wikipedia.org
L'atoll est habité de manière irrégulière par un petit groupe d'une dizaine de personnes pratiquant la perliculture et la récolte de la coprah.
fr.wikipedia.org
Les logements comptent en moyenne 7,1 pièces et 0,8 % des logements comptent plus d'une personne habitant par pièce.
fr.wikipedia.org
Les logements comptent en moyenne 6,8 pièces et 1,7 % des logements comptent plus d'une personne habitant par pièce.
fr.wikipedia.org