Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

shabitue
shabitue

Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

I. habituer [abitɥe] ΡΉΜΑ μεταβ

1. habituer (accoutumer):

to get [sb/sth] used (à qn/qc to sb/sth, à faire to doing)

2. habituer (former):

to teach (à faire to do, à ne pas faire not to do)

II. s'habituer ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

s'habituer αυτοπ ρήμα:

to get used ou accustomed (à qn/qc to sb/sth, à faire to doing)

I. déshabituer [dezabitɥe] ΡΉΜΑ μεταβ

to get [sb] out of the habit (de qc of sth, de faire of doing)

II. se déshabituer ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

se déshabituer αυτοπ ρήμα:

to get out of the habit (de qc of sth, de faire of doing)

I. réhabituer [ʀeabitɥe] ΡΉΜΑ μεταβ

to reaccustom (qn à qc sb to sth, qn à faire sb to doing)

II. se réhabituer ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

se réhabituer αυτοπ ρήμα:

habitu|el (habituelle) [abitɥɛl] ΕΠΊΘ

habituel (habituelle) heure, endroit
habituel (habituelle) geste, réaction, défaut

inhabitu|el (inhabituelle) [inabitɥɛl] ΕΠΊΘ

inhabituel (inhabituelle)
unusual (de la part de for)

habituellement [abitɥɛlmɑ̃] ΕΠΊΡΡ

inhabituellement [inabitɥɛlmɑ̃] ΕΠΊΡΡ

I. habitude [abityd] ΟΥΣ θηλ

1. habitude (manière d'agir):

2. habitude (fait d'être accoutumé):

to be used to sth

3. habitude (coutume):

II. d'habitude ΕΠΊΡΡ

habitué (habituée) [abitɥe] ΟΥΣ αρσ (θηλ)

habitué (habituée) (de café, restaurant)
habitué (habituée) (de stade, piscine, musée)
habitué (habituée) (ami)

I. habiter [abite] ΡΉΜΑ μεταβ

1. habiter (résider à):

habiter personne, animal:

2. habiter τυπικ sentiment personne, cœur, âme:

II. habiter [abite] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. habiter (résider) personne:

2. habiter τυπικ:

στο λεξικό PONS

I. déshabituer [dezabitɥe] ΡΉΜΑ μεταβ

II. déshabituer [dezabitɥe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

habituel(le) [abitɥɛl] ΕΠΊΘ

inhabituel(le) [inabitɥɛl] ΕΠΊΘ

I. habituer [abitɥe] ΡΉΜΑ μεταβ

1. habituer (accoutumer):

2. habituer (avoir l'habitude):

to be used to sth

II. habituer [abitɥe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

to get used to sb/sth

I. réhabituer [ʀeabitɥe] ΡΉΜΑ μεταβ

réhabituer un enfant à qn/qc personne

II. réhabituer [ʀeabitɥe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

to get used to sb/sth again

habitué(e) [abitɥe] ΟΥΣ αρσ(θηλ)

habitué d'un magasin, restaurant:

habituellement [abitɥɛlmɑ̃] ΕΠΊΡΡ

1. habituellement (d'habitude):

2. habituellement (selon la coutume):

habitant(e) [abitɑ̃, ɑ̃t] ΟΥΣ αρσ(θηλ)

1. habitant (occupant):

habitant(e) d'un pays, d'une ville
habitant(e) d'un immeuble, d'une maison

2. habitant καναδ γαλλ (paysan):

ιδιωτισμοί:

inhabité(e) [inabite] ΕΠΊΘ

inhabité(e) appartement

habitude [abityd] ΟΥΣ θηλ

1. habitude (pratique):

to be used to sth

2. habitude (coutume):

στο λεξικό PONS

I. déshabituer [dezabitʏe] ΡΉΜΑ μεταβ

II. déshabituer [dezabitʏe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

habituel(le) [abitʏɛl] ΕΠΊΘ

inhabituel(le) [inabitʏɛl] ΕΠΊΘ

I. habituer [abitʏe] ΡΉΜΑ μεταβ

1. habituer (accoutumer):

2. habituer (avoir l'habitude):

to be used to sth

II. habituer [abitʏe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

to get used to sb/sth

I. réhabituer [ʀeabitʏe] ΡΉΜΑ μεταβ

réhabituer un enfant à qn/qc personne

II. réhabituer [ʀeabitʏe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

to get used to sb/sth again

habitué(e) [abitʏe] ΟΥΣ αρσ(θηλ)

habitué d'un magasin, restaurant:

habituellement [abitʏɛlmɑ͂] ΕΠΊΡΡ

1. habituellement (d'habitude):

2. habituellement (selon la coutume):

habitude [abityd] ΟΥΣ θηλ

1. habitude (pratique):

to be used to sth

2. habitude (coutume):

habitant(e) [abitɑ͂, ɑ͂t] ΟΥΣ αρσ(θηλ)

1. habitant (occupant):

habitant(e) d'un pays, d'une ville
habitant(e) d'un pays, d'une ville
habitant(e) d'un immeuble, d'une maison

2. habitant καναδ γαλλ (paysan):

ιδιωτισμοί:

inhabité(e) [inabite] ΕΠΊΘ

inhabité(e) appartement
Présent
j'habitue
tuhabitues
il/elle/onhabitue
noushabituons
voushabituez
ils/elleshabituent
Imparfait
j'habituais
tuhabituais
il/elle/onhabituait
noushabituions
voushabituiez
ils/elleshabituaient
Passé simple
j'habituai
tuhabituas
il/elle/onhabitua
noushabituâmes
voushabituâtes
ils/elleshabituèrent
Futur simple
j'habituerai
tuhabitueras
il/elle/onhabituera
noushabituerons
voushabituerez
ils/elleshabitueront

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Des précautions doivent toutefois être respectées notamment avec la nourriture car le parc est habité par des ours noirs.
fr.wikipedia.org
Cette montagne, qui culmine à 2 596 mètres, est habitée originellement par une population kurde aux coutumes animistes et mazdéistes qui la considère comme sacrée.
fr.wikipedia.org
L'atoll est habité de manière irrégulière par un petit groupe d'une dizaine de personnes pratiquant la perliculture et la récolte de la coprah.
fr.wikipedia.org
Les logements comptent en moyenne 7,1 pièces et 0,8 % des logements comptent plus d'une personne habitant par pièce.
fr.wikipedia.org
Les logements comptent en moyenne 6,8 pièces et 1,7 % des logements comptent plus d'une personne habitant par pièce.
fr.wikipedia.org