Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dapproche
approach

Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

I. approche [apʀɔʃ] ΟΥΣ θηλ

1. approche (arrivée):

approach (de of)

2. approche (imminence, proximité):

approach (de of)

3. approche (manière d'aborder):

approach (de to)
marche d'approche (en alpinisme)
travail d'approche (manœuvres) ΣΤΡΑΤ μτφ
travail d'approche (préparation)
d'approche difficile/aisée lieu
d'approche difficile/aisée œuvre, auteur
personne d'approche difficile
personne d'approche aisée

4. approche ΑΕΡΟ:

procédure d'approche

5. approche ΑΘΛ (au golf):

6. approche ΤΥΠΟΓΡ (espace):

II. approches ΟΥΣ θηλ πλ

approaches (de to)
(general) vicinity (de of)
outskirts (de of)

approché (approchée) [apʀɔʃe] ΕΠΊΘ

approché (approchée)

I. approcher [apʀɔʃe] ΡΉΜΑ μεταβ

1. approcher (déplacer):

to move ou bring sth close to sth
to move ou bring sth closer to sth

2. approcher:

approcher (aller près de) personne
approcher (venir près de) personne
approcher (aborder) μτφ personne
to approach (au sujet de about)

II. approcher de ΡΉΜΑ μεταβ

approcher de μεταβ έμμ αντικείμ:

approcher de endroit
approcher de but, solution
approcher de vérité, perfection
nous approchons du but κυριολ, μτφ

III. approcher [apʀɔʃe] ΡΉΜΑ αμετάβ

approcher saison, date, événement:
approcher personne, avion, orage:

IV. s'approcher ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. s'approcher:

to go up to sb/sth
to come up to sb/sth

2. s'approcher (ressembler):

3. s'approcher (être imminent):

s'approcher saison, date, événement:
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
approche θηλ
approche θηλ
coup αρσ d'approche
trajectoire θηλ d'approche
lunette θηλ d'approche
approche θηλ
axe αρσ d'approche
phase θηλ d'approche

στο λεξικό PONS

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

approche [apʀɔʃ] ΟΥΣ θηλ

1. approche (arrivée, manière d'aborder un sujet):

2. approche (proximité):

3. approche πλ (parages):

surrounding area + ρήμα ενικ

I. approcher [apʀɔʃe] ΡΉΜΑ αμετάβ

approcher personne
approcher moment, date, saison, orage

II. approcher [apʀɔʃe] ΡΉΜΑ μεταβ

1. approcher (mettre plus près):

2. approcher (venir plus près):

III. approcher [apʀɔʃe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

to approach sb/sth
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
manœuvre θηλ d'approche
approche θηλ
to keep sb/sth back from sb/sth
to keep away from sb/sth
στο λεξικό PONS
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

approche [apʀɔʃ] ΟΥΣ θηλ

1. approche (arrivée, manière d'aborder un sujet):

2. approche (proximité):

3. approche πλ (parages):

surrounding area + ρήμα ενικ

I. approcher [apʀɔʃe] ΡΉΜΑ αμετάβ

approcher personne
approcher moment, date, saison, orage, jour

II. approcher [apʀɔʃe] ΡΉΜΑ μεταβ

1. approcher (mettre plus près):

2. approcher (venir plus près):

III. approcher [apʀɔʃe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

to approach sb/sth
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
manœuvre θηλ d'approche
to go up to sb/sth
approche θηλ
to keep sb/sth back from sb/sth
Présent
j'approche
tuapproches
il/elle/onapproche
nousapprochons
vousapprochez
ils/ellesapprochent
Imparfait
j'approchais
tuapprochais
il/elle/onapprochait
nousapprochions
vousapprochiez
ils/ellesapprochaient
Passé simple
j'approchai
tuapprochas
il/elle/onapprocha
nousapprochâmes
vousapprochâtes
ils/ellesapprochèrent
Futur simple
j'approcherai
tuapprocheras
il/elle/onapprochera
nousapprocherons
vousapprocherez
ils/ellesapprocheront

PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Lorsque le diamètre de celles-ci s'approche du diamètre du tube, les "grosses bulles", appelées désormais bouchons, s'allongent et prennent la forme d'une balle de revolver.
fr.wikipedia.org
Lorsqu’une mégère, le papillon, se pose sur votre plante au mois d'octobre et meurt, cela signifie que l'hiver approche.
fr.wikipedia.org
Ces sautillements semblent attirer la femelle qui s’approche lentement et entre prudemment dans l’allée du côté opposé au mâle.
fr.wikipedia.org
Ses pièces montrent une approche non conventionnelle de la maternité, qu'elle comprend comme une pénible obligation qui met fin à l'amour partagé.
fr.wikipedia.org
Une autre approche est reconnue par le monde académique : celle de la valorisation du social (l'aspect environnemental étant mécaniquement valorisé, par effet de « ricochet »).
fr.wikipedia.org