Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

sapprochait
approaching
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. approcher [apʀɔʃe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. approcher (déplacer):
to move ou bring sth close to sth
to move ou bring sth closer to sth
2. approcher:
approcher (aller près de) personne
approcher (venir près de) personne
approcher (aborder) μτφ personne
to approach (au sujet de about)
II. approcher de ΡΉΜΑ μεταβ
approcher de μεταβ έμμ αντικείμ:
approcher de endroit
approcher de but, solution
approcher de vérité, perfection
nous approchons du but κυριολ, μτφ
III. approcher [apʀɔʃe] ΡΉΜΑ αμετάβ
approcher saison, date, événement:
approcher personne, avion, orage:
IV. s'approcher ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. s'approcher:
to go up to sb/sth
to come up to sb/sth
l'ennemi s'approchait
2. s'approcher (ressembler):
3. s'approcher (être imminent):
s'approcher saison, date, événement:
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
to walk up to person, building, object
ride up rider:
s'approcher (to de)
to walk across to sth/sb
ne pas s'approcher (from de)
to keep sb away from (prevent from getting close to) person, fire
to creep up on sb κυριολ
keep back person, crowd
empêcher [qn] de s'approcher (from de)
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. approcher [apʀɔʃe] ΡΉΜΑ αμετάβ
approcher personne
approcher moment, date, saison, orage
II. approcher [apʀɔʃe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. approcher (mettre plus près):
2. approcher (venir plus près):
III. approcher [apʀɔʃe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
to approach sb/sth
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
to keep sb/sth back from sb/sth
to keep away from sb/sth
to go up to sb/sth
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. approcher [apʀɔʃe] ΡΉΜΑ αμετάβ
approcher personne
approcher moment, date, saison, orage, jour
II. approcher [apʀɔʃe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. approcher (mettre plus près):
2. approcher (venir plus près):
III. approcher [apʀɔʃe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
to approach sb/sth
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
to go up to sb/sth
to keep sb/sth back from sb/sth
to keep away from sb/sth
Présent
j'approche
tuapproches
il/elle/onapproche
nousapprochons
vousapprochez
ils/ellesapprochent
Imparfait
j'approchais
tuapprochais
il/elle/onapprochait
nousapprochions
vousapprochiez
ils/ellesapprochaient
Passé simple
j'approchai
tuapprochas
il/elle/onapprocha
nousapprochâmes
vousapprochâtes
ils/ellesapprochèrent
Futur simple
j'approcherai
tuapprocheras
il/elle/onapprochera
nousapprocherons
vousapprocherez
ils/ellesapprocheront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Les grévistes, qui sont une soixantaine, désarment les gendarmes qui prennent la fuite.
fr.wikipedia.org
Une soixantaine d’hommes est mise au baquetage pour enlever l’eau, puis 90 quelques jours après.
fr.wikipedia.org
L'École et les centres affiliés organisent une soixantaine d'événements scientifiques chaque année, tous ouverts au public.
fr.wikipedia.org
Le recueil est composé d'une soixantaine de sonates.
fr.wikipedia.org
Durant une soixantaine d’années, 60 ouvriers sont employés localement aux activités de production.
fr.wikipedia.org