Γερμανικά » Γαλλικά

Μεταφράσεις για „heaven“ στο λεξικό Γερμανικά » Γαλλικά (Μετάβαση προς Γαλλικά » Γερμανικά)

Βλέπετε αποτελέσματα που γράφονται παρόμοια: heulen , hetzen , herzen , hemmen , helfen , heizen , heißen , heilen , heften , hexen , heuen , hegen , heben , Nerven , hieven , nerven και heavy

heavy [ˈhɛvɪ] ΕΠΊΘ αργκ

hieven [ˈhiːfən, ˈhiːvən] ΡΉΜΑ μεταβ

1. hieven ΝΑΥΣ:

2. hieven οικ (heben):

I . heben <hob, gehoben> [ˈheːbən] ΡΉΜΑ μεταβ

1. heben (nach oben bewegen):

2. heben (hochheben):

5. heben νοτιογερμ (halten, festhalten):

6. heben οικ (trinken):

boire un coup οικ
einen auf etw αιτ heben
arroser qc οικ
aller s'en jeter un οικ
lever bien le coude οικ

II . heben <hob, gehoben> [ˈheːbən] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

III . heben <hob, gehoben> [ˈheːbən] ΡΉΜΑ αμετάβ

2. heben νοτιογερμ (haltbar sein):

hegen [ˈheːgən] ΡΉΜΑ μεταβ

1. hegen (pflegen, schützen):

ιδιωτισμοί:

jdn hegen und pflegen τυπικ

heuen [ˈhɔɪən] ΡΉΜΑ αμετάβ DIAL

hexen [ˈhɛksən] ΡΉΜΑ αμετάβ

ιδιωτισμοί:

ich kann doch nicht hexen! οικ

I . heften [ˈhɛftən] ΡΉΜΑ μεταβ

3. heften (klammern):

II . heften [ˈhɛftən] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

I . heilen [ˈhaɪlən] ΡΉΜΑ αμετάβ +sein

heilen Wunde, Bruch:

II . heißen <hieß, geheißen> [ˈhaɪsən] ΡΉΜΑ αμετάβ απρόσ

1. heißen (zu lesen sein):

comme on dit si bien, ...

2. heißen τυπικ (nötig sein):

3. heißen (behauptet werden, verlauten):

on dit que +οριστ
il parait (paraît) que +οριστ
il ne sera pas dit que +οριστ

III . heißen <hieß, geheißen> [ˈhaɪsən] ΡΉΜΑ μεταβ τυπικ

1. heißen (schimpfen):

2. heißen (auffordern):

helfen <hilft, half, geholfen> [ˈhɛlfən] ΡΉΜΑ αμετάβ

hemmen [ˈhɛmən] ΡΉΜΑ μεταβ

1. hemmen (ein Hemmnis sein):

2. hemmen (bremsen):

herzen [ˈhɛrtsən] ΡΉΜΑ μεταβ τυπικ

I . hetzen [ˈhɛtsən] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. hetzen +haben (sich beeilen):

3. hetzen +haben μειωτ (Hass schüren):

II . hetzen [ˈhɛtsən] ΡΉΜΑ μεταβ +haben

1. hetzen ΚΥΝΉΓΙ:

3. hetzen οικ (antreiben):

III . hetzen [ˈhɛtsən] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα +haben

heulen [ˈhɔɪlən] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. heulen οικ (weinen):

chialer οικ
brailler οικ
es ist zum Heulen οικ
c'est à en chialer οικ

2. heulen (winseln) Hund, Wolf:

3. heulen (ein Geräusch machen):

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Γερμανικά
Die einzelnen Stücke charakterisierte der bereits erwähnte Stephan Schelle: „Der Opener Between Heaven & Hell klingt, dem Titel entsprechend, recht düster und schwermütig.
de.wikipedia.org
Mit dem Programm „Between Heaven & Earth“ war das Annette-Marquard-Quintett u.&#8239;a. 2003 im Schauspielhaus Bochum zu erleben.
de.wikipedia.org
In den 1990er-Jahren arbeitete er mit Susanne Kemmler zusammen und veröffentlichte 1995 mit ihr das Album Close to Heaven als Andi Slavik & Susanne Kemmler.
de.wikipedia.org
Im Dezember 2015 erschien sein Album Speedin’ Bullet 2 Heaven, gefolgt ein Jahr später, im Dezember 2016, von Passion, Pain & Demon Slayin’.
de.wikipedia.org
Good Morning, Vietnam, The Killing Fields, Heaven & Earth und The Beach gehörten zu den wichtigsten Co-Produktionen der Matching Motion Pictures.
de.wikipedia.org
Leonard übernahm 1984 die Rolle einer Verkäuferin in der Episode "Manna from Heaven" der Serie Simon & Simon.
de.wikipedia.org
Zwischen Himmel und Hölle (Originaltitel: Heaven & Earth) ist ein US-amerikanischer Antikriegsfilm von Oliver Stone aus dem Jahr 1993.
de.wikipedia.org
Im Folgejahr veröffentlichte Baker in Zusammenarbeit mit Mike Candys und Evelyn das Lied Heaven & Hell, dessen Synthes und Melodie ebenfalls auf Explode basieren.
de.wikipedia.org
Im Februar 2006 erschien sein Debüt-Track Tears From Heaven auf der ersten Episode von Aly & Fila's Radioshow Future Sound of Egypt.
de.wikipedia.org
Das Konzert wurde später unter dem Namen "Neon Nights: 30 Years of Heaven & Hell – Live at Wacken" veröffentlicht.
de.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina