Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

ritornò
return
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
ritorno [riˈtorno] ΟΥΣ αρσ
1. ritorno:
ritorno
return a: to da: from
il mio ritorno a Londra
ritorno a casa
il ritorno è andato bene
un ritorno trionfale
festeggiare il ritorno di qn
al nostro ritorno
viaggio a Madrid e ritorno
viaggio di ritorno
(biglietto di) ritorno
return ticket βρετ
(biglietto di) ritorno
round trip (ticket) αμερικ
return (ticket) per: to
essere di ritorno
di ritorno a casa
2. ritorno (allo stato precedente):
ritorno
ritorno alla vita civile
ritorno alla terra
ritorno alla natura
3. ritorno:
ritorno (ricomparsa)
il ritorno delle rondini
il ritorno della moda degli anni '60
4. ritorno ΕΜΠΌΡ (resa):
carico di ritorno
ricevuta di ritorno
5. ritorno ΟΙΚΟΝ (rendimento):
ritorno
6. ritorno ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ:
conto di ritorno
7. ritorno ΑΘΛ:
(incontro or partita di) ritorno
8. ritorno ΤΕΧΝΟΛ:
ritorno
ritorno (di molla)
corsa di ritorno ΜΗΧΑΝΙΚΉ
punto di non ritorno ΑΕΡΟ
point of no return also μτφ
ιδιωτισμοί:
ritorno di fiamma ΤΕΧΝΟΛ
ritorno di fiamma μτφ
non ritorno [nonriˈtorno] ΟΥΣ αρσ
punto di non ritorno
I. ritornare [ritorˈnare] ΡΉΜΑ μεταβ ιδιωμ (restituire)
ritornare libro, denaro
II. ritornare [ritorˈnare] ΡΉΜΑ αμετάβ βοηθ ρήμα essere
1. ritornare:
to go back da: from a: to
ritorno fra un attimo
stasera ritorno tardi
2. ritornare (tornare ad uno stato, condizione precedente):
to return a: to
3. ritornare (riprendere):
ritornare a metodo, concezione
ritornare su questione
ritornare su decisione, promessa
4. ritornare (ricomparire):
ritornare macchia, raffreddore, dolore, stagione:
5. ritornare (ricorrere):
ritornare evento, problema, tema, frase:
6. ritornare (diventare di nuovo):
III. ritornarsene ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
ritorno tra un'oretta
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
ritorno αρσ
rematch ΑΘΛ
ritorno αρσ
rematch ΑΘΛ
volo αρσ di ritorno
ritorno αρσ (to di)
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
ritorno [ri·ˈtor·no] ΟΥΣ αρσ (rientro)
ritorno
essere di ritorno
ritornare [ri·tor·ˈna:·re] ΡΉΜΑ αμετάβ +essere
1. ritornare (venire di nuovo):
to go [or come] back
to go [or come] home
2. ritornare (ricomparire):
3. ritornare (ridiventare):
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
ritorno αρσ
ritorno αρσ
ritorno αρσ
volo αρσ di ritorno
(tasto αρσ di) ritorno αρσ
Presente
ioritorno
turitorni
lui/lei/Leiritorna
noiritorniamo
voiritornate
lororitornano
Imperfetto
ioritornavo
turitornavi
lui/lei/Leiritornava
noiritornavamo
voiritornavate
lororitornavano
Passato remoto
ioritornai
turitornasti
lui/lei/Leiritornò
noiritornammo
voiritornaste
lororitornarono
Futuro semplice
ioritornerò
turitornerai
lui/lei/Leiritornerà
noiritorneremo
voiritornerete
lororitorneranno
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Le gare d'andata si sono giocate tra il 10 e il 12 marzo 2014, quelle di ritorno tra il 18 e il 20 marzo.
it.wikipedia.org
Qualsiasi linea che abbia un'impedenza diversa del percorso di ritorno può essere considerata una linea sbilanciata.
it.wikipedia.org
A questo punto inizia la migrazione di ritorno al mare.
it.wikipedia.org
Non è un mero ritorno alla storiografia del primo umanesimo, perché a volte il giudizio realistico affiora tra le disquisizioni retoriche.
it.wikipedia.org
Gli incontri di andata si disputeranno il 6 e 7 ottobre 2007, quelli di ritorno il 13 e 14 ottobre 2007.
it.wikipedia.org