Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

TEM
Vered
Kap Ver·de <-s> [ˈkapˈvɛrdə] ΟΥΣ ουδ
Cos·ta Ver·de <- -> [ˈkɔsta ˈverdə] ΟΥΣ θηλ
ver·eint ΕΠΊΘ
ver·ehrt ΕΠΊΘ
1. verehrt (Floskel in einer Ansprache: geschätzt):
2. verehrt (Floskel im Brief: geehrt):
Ver·ein <-[e]s, -e> [fɛɐ̯ˈʔain] ΟΥΣ αρσ
1. Verein (Organisation Gleichgesinnter):
2. Verein μειωτ οικ (Haufen):
crowd οικ
outfit οικ
ιδιωτισμοί:
I. be·re·den* ΡΉΜΑ μεταβ
1. bereden (besprechen):
etw [mit jdm] bereden
to discuss [or χωριζ talk over] sth [with sb]
2. bereden (überreden):
jdn zu etw δοτ bereden
to talk sb into [doing] sth
jdn [dazu] bereden, etw zu tun
to talk sb into doing [or persuade sb to do] sth
II. be·re·den* ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
sich αιτ [mit jdm] [über etw αιτ] bereden
to discuss [or χωριζ talk over] sth [with sb]
be·redt [bəˈre:t] ΕΠΊΘ τυπικ
1. beredt (eloquent):
2. beredt τυπικ → beredsam
be·red·sam [bəˈre:tza:m] ΕΠΊΘ
1. beredsam τυπικ (beredt):
2. beredsam ειρων:
you haven't exactly got the gift of the gab ειρων οικ
what, cat got your tongue? χιουμ οικ
Ge·re·de <-s> [gəˈre:də] ΟΥΣ ουδ kein πλ
gossip no αόρ άρθ, no πλ
talk no αόρ άρθ, no πλ
Hin·und·her·ge·re·de, Hin-und-Her-Ge·re·de ΟΥΣ ουδ οικ
argy-bargy βρετ οικ
Ha·ve·rei <-, -en> [havəˈrai] ΟΥΣ θηλ ΝΟΜ
Kap-Verde-Escudo ΟΥΣ αρσ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Luxemburg Interbank Offered Rate ΟΥΣ θηλ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Frankfurt Interbank Offered Rate ΟΥΣ θηλ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Euro Interbank Offered Rate ΟΥΣ θηλ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Verein ΟΥΣ αρσ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣ ΔΟΜ
Covered Warrant ΟΥΣ αρσ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Covered Option ΟΥΣ θηλ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
London Interbank Offered Rate ΟΥΣ θηλ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
nicht rechtsfähiger Verein phrase ΕΠΙΧΕΙΡΗΣ ΔΟΜ
Umbrella Cover ΟΥΣ αρσ ΑΣΦΆΛ
vereist
vereiste Straße ΟΔ ΑΣΦ
Präsens
ichberede
duberedest
er/sie/esberedet
wirbereden
ihrberedet
siebereden
Präteritum
ichberedete
duberedetest
er/sie/esberedete
wirberedeten
ihrberedetet
sieberedeten
Perfekt
ichhabeberedet
duhastberedet
er/sie/eshatberedet
wirhabenberedet
ihrhabtberedet
siehabenberedet
Plusquamperfekt
ichhatteberedet
duhattestberedet
er/sie/eshatteberedet
wirhattenberedet
ihrhattetberedet
siehattenberedet
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Deshalb kann besonders bei vereister Loipe die Bindung und auch der Schuh seitlich am Schnee bremsen.
de.wikipedia.org
Die Straßen waren meist vereist und die zweite Wertungsprüfung war weitaus schwieriger als die erste WP.
de.wikipedia.org
Ein großer Teil der Strecke war durch Frost stark vereist und musste zudem bei dichtem Nebel durchlaufen werden.
de.wikipedia.org
Die Sicherungen des Höhenweges sind häufig vereist und damit unbenutzbar.
de.wikipedia.org
Der Quergang war aber so vereist, dass keinem der Bergsteiger die Querung gelang.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Prof. Vered Noam und Dr. Rami Reiner) am Institute for Advanced Studies der Hebräischen Universität Jerusalem im akademischen Jahr 2014/15 Neubearbeitung des Bandes zur jüdischen Religion in hellenistisch-römischer Zeit (HNT)
[...]
egora.uni-muenster.de
[...]
Rami Reiner) at the Institute for Advanced Studies of the Hebrew University Jerusalem in the academic year 2014/15 A new version of the volume on Jewish religion in the Hellenistic-Roman period in ?Handbuch zum Neuen Testament?
[...]