Γερμανικά » Γαλλικά
Βλέπετε αποτελέσματα που γράφονται παρόμοια: Bettag , Etage , Steg , egal , ewig , eng , Prag , Blag , Gag , etc. , Tag , etwa και Etat

Bettag

Bettag → Buß- und Bettag

Βλέπε και: Buß- und Bettag

Buß- und Bettag ΟΥΣ αρσ

Etage <-, -n> [eˈtaːʒə] ΟΥΣ θηλ

Etat <-s, -s> [eˈtaː] ΟΥΣ αρσ a. ΠΟΛΙΤ

etwa [ˈɛtva] ΕΠΊΡΡ

1. etwa (ungefähr):

à peu près
[in] etwa
à peu près

2. etwa (zum Beispiel):

Tag1 <-[e]s, -e> [taːk] ΟΥΣ αρσ

5. Tag ΜΕΤΑΛΛΕΥΤ:

6. Tag Pl ευφημ οικ (Menstruation):

etc. [ɛtˈtseːtera]

etc. συντομογραφία: et cetera

etc.
etc.

Gag <-s, -s> [gɛk] ΟΥΣ αρσ

Gag
gag αρσ

Blag <-s, -en> ΟΥΣ ουδ, Blage [ˈblaːgə] <-, -n> ΟΥΣ θηλ μειωτ οικ

galopin αρσ οικ

Prag <-s> [praːk] ΟΥΣ ουδ

I . eng [ɛŋ] ΕΠΊΘ

2. eng (beengt):

3. eng (knapp sitzend):

étroit(e)

4. eng (dicht gedrängt):

5. eng (beschränkt):

eng
étroit(e)
limité(e)
strict(e)

8. eng οικ (schwierig):

das wird eng οικ
ça va être dur οικ

I . ewig [ˈeːvɪç] ΕΠΊΘ

1. ewig (immer während):

2. ewig μειωτ οικ (ständig):

I . egal ΕΠΊΘ οικ

2. egal (gleich aussehend):

II . egal ΕΠΊΡΡ οικ (gleich)

Steg <-[e]s, -e> [ʃteːk] ΟΥΣ αρσ

1. Steg (kleine Brücke):

passerelle θηλ

2. Steg (Bootssteg):

appontement αρσ

3. Steg (Teil eines Instruments):

chevalet αρσ

4. Steg (an einer Hose):

sous-pied αρσ

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina