Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Ärmste
opposed

Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

I. opposer [ɔpoze] ΡΉΜΑ μεταβ

1. opposer (poser en obstacle):

opposer résistance, argument
to veto sth
to deny sth, to issue a denial to sth τυπικ
opposer que τυπικ

2. opposer (mettre en compétition):

opposer personne, équipe

3. opposer (séparer) litige, problème:

opposer personnes

4. opposer (comparer):

to compare (à to, with)

II. s'opposer ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. s'opposer (ne pas accepter):

2. s'opposer (empêcher):

s'opposer à développement, changement

3. s'opposer (contraster):

to contrast (with à)

4. s'opposer (diverger):

s'opposer idées, opinions:
s'opposer personnes:
s'opposer partisans, clans:

5. s'opposer (s'affronter):

s'opposer équipes, concurrents:

I. opposé (opposée) [ɔpoze] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ

opposé → opposer

II. opposé (opposée) [ɔpoze] ΕΠΊΘ

1. opposé (inverse):

opposé (opposée) direction

2. opposé (en contradiction):

opposé (opposée) avis, opinion
opposé (opposée) partis, forces, côtés, intérêts
opposé (opposée) intérêts, buts, stratégies

3. opposé (défavorable):

opposé (opposée)
opposed (à to)

III. opposé ΟΥΣ αρσ

opposé αρσ:

IV. à l'opposé phrase

1. à l'opposé (contrairement à):

2. à l'opposé (à l'inverse):

3. à l'opposé (dans l'autre sens):

I. opposer [ɔpoze] ΡΉΜΑ μεταβ

1. opposer (poser en obstacle):

opposer résistance, argument
to veto sth
to deny sth, to issue a denial to sth τυπικ
opposer que τυπικ

2. opposer (mettre en compétition):

opposer personne, équipe

3. opposer (séparer) litige, problème:

opposer personnes

4. opposer (comparer):

to compare (à to, with)

II. s'opposer ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. s'opposer (ne pas accepter):

2. s'opposer (empêcher):

s'opposer à développement, changement

3. s'opposer (contraster):

to contrast (with à)

4. s'opposer (diverger):

s'opposer idées, opinions:
s'opposer personnes:
s'opposer partisans, clans:

5. s'opposer (s'affronter):

s'opposer équipes, concurrents:
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
reversed polarity ΦΥΣ, ΗΛΕΚ
polarité θηλ opposée
opposé (to, towards à)
opposé (to à)
opposé (to à)

στο λεξικό PONS

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

opposé(e) [ɔpoze] ΕΠΊΘ

1. opposé (d'en face):

opposé(e) a. ΦΥΣ
opposé(e) ΜΑΘ

2. opposé (contraire):

opposé(e) avis, intérêt
opposé(e) caractère, goût

3. opposé (hostile):

I. opposer [ɔpoze] ΡΉΜΑ μεταβ

1. opposer (comparer):

opposer qn/qc et [ou à] qn/qc
to compare sb/sth with sb/sth

2. opposer ΣΤΡΑΤ:

3. opposer ΑΘΛ:

4. opposer (répondre par):

5. opposer (objecter):

II. opposer [ɔpoze] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. opposer (faire obstacle):

to oppose sb/sth

2. opposer (faire contraste):

opposé [ɔpoze] ΟΥΣ αρσ

ιδιωτισμοί:

unlike sb/sth
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
the antithesis of [or to] sth
l'opposé θηλ de qc
στο λεξικό PONS
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

opposé(e) [ɔpoze] ΕΠΊΘ

1. opposé (d'en face):

opposé(e) a. ΦΥΣ
opposé(e) math

2. opposé (contraire):

opposé(e) avis, intérêt
opposé(e) caractère, goût

3. opposé (hostile):

I. opposer [ɔpoze] ΡΉΜΑ μεταβ

1. opposer (comparer):

opposer qn/qc et [ou à] qn/qc
to compare sb/sth with sb/sth

2. opposer ΣΤΡΑΤ:

3. opposer ΑΘΛ:

4. opposer (répondre par):

5. opposer (objecter):

II. opposer [ɔpoze] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. opposer (faire obstacle):

to oppose sb/sth

2. opposer (faire contraste):

opposé [ɔpoze] ΟΥΣ αρσ

ιδιωτισμοί:

unlike sb/sth
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
opposé αρσ de qc
Présent
j'oppose
tuopposes
il/elle/onoppose
nousopposons
vousopposez
ils/ellesopposent
Imparfait
j'opposais
tuopposais
il/elle/onopposait
nousopposions
vousopposiez
ils/ellesopposaient
Passé simple
j'opposai
tuopposas
il/elle/onopposa
nousopposâmes
vousopposâtes
ils/ellesopposèrent
Futur simple
j'opposerai
tuopposeras
il/elle/onopposera
nousopposerons
vousopposerez
ils/ellesopposeront

PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

La situation du mari est diamétralement opposée à celle de son épouse.
fr.wikipedia.org
Les 30 arêtes sont obtenues en reliant chacun des 12 sommets aux 5 sommets les plus éloignés de lui, autres que le sommet diamétralement opposé.
fr.wikipedia.org
Car l'idée de finalité ou de finalisme est diamétralement opposée à celle du mécanisme.
fr.wikipedia.org
Hekkelman serait probablement devenu ingénieur, s'il n'avait pas été ami avec deux personnes diamétralement opposées à peu près au même moment.
fr.wikipedia.org
Les deux acteurs ont toujours affirmé avoir entretenu de bonnes relations en dépit de caractères diamétralement opposés.
fr.wikipedia.org

Αναζητήστε "opposée" σε άλλες γλώσσες