Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

daccéder
access
accéder [aksede] ΡΉΜΑ μεταβ έμμ αντικείμ
1. accéder (atteindre):
accéder à personnes: lieu
2. accéder (obtenir):
accéder à célébrité, gloire
accéder à responsabilités
accéder à poste
accéder à poste
to reach, to attain τυπικ
3. accéder (satisfaire à) τυπικ:
to grant, to accede to τυπικ
4. accéder Η/Υ:
I. succéder à ΡΉΜΑ μεταβ έμμ αντικείμ
1. succéder à (remplacer):
succéder à personne: personne
2. succéder à (suivre):
succéder à chose: chose
II. se succéder ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
se succéder αυτοπ ρήμα (venir l'un après l'autre):
se succéder personnes:
se succéder choses:
I. procéder à ΡΉΜΑ μεταβ
procéder à μεταβ έμμ αντικείμ (se livrer):
procéder à analyse, vérification, sondage
procéder à réforme, création d'emplois
II. procéder de ΡΉΜΑ μεταβ
procéder de μεταβ έμμ αντικείμ (relever):
III. procéder [pʀɔsede] ΡΉΜΑ αμετάβ (agir)
concéder [kɔ̃sede] ΡΉΜΑ μεταβ
1. concéder:
concéder ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ, ΕΜΠΌΡ, ΟΙΚΟΝ monopole, franchise
to grant (à to)
concéder travaux
to contract out (à to)
2. concéder (admettre):
3. concéder ΑΘΛ:
concéder défaite, victoire, but
recéder [ʀ(ə)sede] ΡΉΜΑ μεταβ
1. recéder (rétrocéder):
2. recéder (revendre):
recéder qc à qn
to let sb have sth back
décéder [desede] ΡΉΜΑ αμετάβ
excéder [eksede] ΡΉΜΑ μεταβ
1. excéder (dépasser):
excéder quantité, durée
to exceed (de by)
2. excéder (agacer):
précéder [pʀesede] ΡΉΜΑ μεταβ
1. précéder (dans un groupe en mouvement):
précéder personne, groupe:
précéder véhicule:
2. précéder (dans un lieu):
3. précéder (être placé avant):
précéder paragraphe, mot, chapitre:
4. précéder (se produire avant):
précéder événement, période, mois, crise:
5. précéder (dans un classement, une hiérarchie):
accédant (accédante) [aksedɑ̃, ɑ̃t] ΟΥΣ αρσ (θηλ)
accéder [aksede] ΡΉΜΑ μεταβ
1. accéder (parvenir):
2. accéder (atteindre):
3. accéder (consentir):
accéder souhait, prière, requête
I. succéder [syksede] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. succéder (venir après):
2. succéder (assurer la succession):
3. succéder (hériter):
II. succéder [syksede] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
I. précéder [pʀesede] ΡΉΜΑ μεταβ
1. précéder (dans le temps, dans l'espace):
2. précéder (devancer):
3. précéder (devancer en voiture):
II. précéder [pʀesede] ΡΉΜΑ αμετάβ
décéder [desede] ΡΉΜΑ αμετάβ +être τυπικ
excéder [ɛksede] ΡΉΜΑ μεταβ
1. excéder (dépasser):
excéder poids, durée, moyens, forces
2. excéder (exaspérer):
excéder qn avec [ou par] qc
procéder [pʀɔsede] ΡΉΜΑ αμετάβ (agir)
accéder [aksede] ΡΉΜΑ μεταβ
1. accéder (parvenir):
2. accéder (atteindre):
3. accéder (consentir):
accéder souhait, prière, requête
I. succéder [syksede] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. succéder (venir après):
2. succéder (assurer la succession):
3. succéder (hériter):
II. succéder [syksede] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
succéder se succéder:
I. précéder [pʀesede] ΡΉΜΑ μεταβ
1. précéder (dans le temps, dans l'espace):
2. précéder (devancer):
3. précéder (devancer en voiture):
II. précéder [pʀesede] ΡΉΜΑ αμετάβ
excéder [ɛksede] ΡΉΜΑ μεταβ
1. excéder (dépasser):
excéder poids, durée, moyens, forces
2. excéder (exaspérer):
excéder qn avec [ou par] qc
décéder [desede] ΡΉΜΑ αμετάβ +être τυπικ
procéder [pʀɔsede] ΡΉΜΑ αμετάβ (agir)
Présent
j'accède
tuaccèdes
il/elle/onaccède
nousaccédons
vousaccédez
ils/ellesaccèdent
Imparfait
j'accédais
tuaccédais
il/elle/onaccédait
nousaccédions
vousaccédiez
ils/ellesaccédaient
Passé simple
j'accédai
tuaccédas
il/elle/onaccéda
nousaccédâmes
vousaccédâtes
ils/ellesaccédèrent
Futur simple
j'accèderai / OT accéderai
tuaccèderas / OT accéderas
il/elle/onaccèdera / OT accédera
nousaccèderons / OT accéderons
vousaccèderez / OT accéderez
ils/ellesaccèderont / OT accéderont
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Elle présente généralement un lien thématique avec la parasha qui l'a précédée.
fr.wikipedia.org
On a constaté que les serpents ne s’alimentent pas pendant la période qui précède la mue.
fr.wikipedia.org
Si les épaules ne doivent que légèrement précéder la croupe, une croupe dépassant les épaules est considérée comme une faute grave.
fr.wikipedia.org
Par ailleurs, il pensait que l'échelle mobile devrait précéder l'écriture sur une portée, en développant une sorte de sténographie musicale utilisant des rythmes simplifiés.
fr.wikipedia.org
L’usage en remonte aux anciens aèdes ou rhapsodes grecs, qui faisaient précéder du prélude, spécialement appelé proœmium, leurs récitations épiques.
fr.wikipedia.org