Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

déranger’
to disturb
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. déranger [deʀɑ̃ʒe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. déranger (importuner) visiteur, téléphone:
déranger personne
excusez-moi de vous déranger
2. déranger (gêner) bruit, fumée:
déranger personne
3. déranger (surprendre):
déranger animal, voleur
4. déranger:
déranger (faire déplacer) spectateurs assis
déranger (faire venir) médecin, plombier
déranger qn pour rien
5. déranger:
déranger (contrarier) personne
déranger ordre établi, emploi du temps
déranger (troubler) personne
6. déranger (mettre en désordre):
déranger affaires, livres
déranger coiffure
déranger pièce
7. déranger (dérégler):
déranger estomac, foie
déranger esprit
II. se déranger ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. se déranger (se déplacer):
se déranger (aller)
se déranger (venir) médecin, plombier:
2. se déranger (se lever):
se déranger
3. se déranger (changer de place):
se déranger
4. se déranger (faire un effort):
inutilement se fatiguer, dramatiser, se déranger
ça va déranger ton confort
excusez-moi de vous déranger
je m'excuse de vous déranger
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
disturb person, work, burglar
disturb papers, bedclothes
interrupt person
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. déranger [deʀɑ̃ʒe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. déranger (gêner):
déranger
je peux te déranger pour un service?
can I bother you for a favour? βρετ
je peux te déranger pour un service?
can I bother you for favor? αμερικ
2. déranger (mettre en désordre):
déranger
déranger objets, affaires, coiffure
3. déranger (perturber):
déranger projets
II. déranger [deʀɑ̃ʒe] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. déranger (arriver mal à propos):
déranger
2. déranger (mettre mal à l'aise):
déranger
III. déranger [deʀɑ̃ʒe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. déranger (se déplacer):
se déranger
2. déranger (interrompre ses occupations):
se déranger pour qn
je m'excuse de vous déranger
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. déranger [deʀɑ͂ʒe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. déranger (gêner):
déranger
je peux te déranger pour un service?
2. déranger (mettre en désordre):
déranger
déranger objets, affaires, coiffure
3. déranger (perturber):
déranger projets
II. déranger [deʀɑ͂ʒe] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. déranger (arriver mal à propos):
déranger
2. déranger (mettre mal à l'aise):
déranger
III. déranger [deʀɑ͂ʒe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. déranger (se déplacer):
se déranger
2. déranger (interrompre ses occupations):
se déranger pour qn
je m'excuse de vous déranger
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
Présent
jedérange
tudéranges
il/elle/ondérange
nousdérangeons
vousdérangez
ils/ellesdérangent
Imparfait
jedérangeais
tudérangeais
il/elle/ondérangeait
nousdérangions
vousdérangiez
ils/ellesdérangeaient
Passé simple
jedérangeai
tudérangeas
il/elle/ondérangea
nousdérangeâmes
vousdérangeâtes
ils/ellesdérangèrent
Futur simple
jedérangerai
tudérangeras
il/elle/ondérangera
nousdérangerons
vousdérangerez
ils/ellesdérangeront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
je peux te déranger pour un service?
can I bother you for a favour? βρετ
je peux te déranger pour un service?
can I bother you for favor? αμερικ
se déranger
se déranger pour qn
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Cette propriété est due à un mucus lumineux produit par l'enveloppe de l'animal lorsque celui-ci est dérangé par les vagues.
fr.wikipedia.org
Sans déranger la vie d'une mégapole, un projet de 15 milliards de dollars voit le jour.
fr.wikipedia.org
Personnage qui aimait déranger, provoquer mais surtout, offusquer les gens grâce à ses sondages tordus.
fr.wikipedia.org
Cette attitude évoquant finalement la tradition romantique pourra donc déranger, mais une intelligence musicale hors du commun rend ces relectures inoubliables.
fr.wikipedia.org
Elle a l'habitude de travailler au lit, en fumant, et a horreur qu'on la dérange.
fr.wikipedia.org