Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

labrutissement
Streckenbelastung aus Umlegung
I. link [lɪŋk] ΟΥΣ
1. link:
Verbindung θηλ <-, -en> zwischen +δοτ
Beziehung θηλ <-, -en> zwischen +δοτ
2. link ΡΑΔΙΟΦ, ΤΗΛ:
Verbindung θηλ <-, -en>
3. link ΔΙΑΔ, Η/Υ:
Link αρσ <-(s), -s>
4. link ΜΕΤΑΦΟΡΈς:
Bahnverbindung θηλ <-, -en>
Zugverbindung θηλ <-, -en>
5. link Η/Υ (communications path/channel):
6. link Η/Υ (software routine):
7. link of a chain:
[Ketten]glied ουδ
a link in a chain [of events] μτφ
ιδιωτισμοί:
II. link [lɪŋk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. link (connect):
to link sth
mit etw δοτ zusammenhängen
2. link (clasp):
III. link [lɪŋk] ΡΉΜΑ αμετάβ (connect)
vol·ume [ˈvɒlju:m, αμερικ ˈvɑ:l-] ΟΥΣ
1. volume no pl (space):
Volumen ουδ <-s, - [o. Volumina]>
2. volume no pl (amount):
Umfang αρσ <-(e)s, -fänge>
Umsatzvolumen ουδ <-s, ->
Verkehrsaufkommen ουδ <-s> kein pl
3. volume no pl (sound level):
Lautstärke θηλ <-, -n>
4. volume (control dial):
Lautstärkeregler αρσ <-s, ->
5. volume (book of set):
Band αρσ <-(e)s, Bände>
ιδιωτισμοί:
über etw αιτ Bände sprechen οικ
Καταχώριση OpenDict
volume
to bring to volume ΧΗΜ
link ΟΥΣ ΜΆΡΚΕΤΙΝΓΚ
Bindung θηλ
link ΟΥΣ IT
Link αρσ
link ΡΉΜΑ μεταβ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣ ΔΟΜ
volume ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Volumen ουδ
Umfang αρσ
link ΡΉΜΑ μεταβ
to link sth
link volume
link ΥΠΟΔΟΜΉ
volume
Present
Ilink
youlink
he/she/itlinks
welink
youlink
theylink
Past
Ilinked
youlinked
he/she/itlinked
welinked
youlinked
theylinked
Present Perfect
Ihavelinked
youhavelinked
he/she/ithaslinked
wehavelinked
youhavelinked
theyhavelinked
Past Perfect
Ihadlinked
youhadlinked
he/she/ithadlinked
wehadlinked
youhadlinked
theyhadlinked
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
They can be moved, copied or linked into other branches of the repository tree.
en.wikipedia.org
It has also been linked to a cytotoxic drug mertansine to form bivatuzumab mertansine.
en.wikipedia.org
It promotes links between youth from all over the country, and from all sectors.
en.wikipedia.org
Multiple predicate words may be linked up together so as to narrow the semantic scope of the phrase.
en.wikipedia.org
A node is described by other nodes to which it has links.
en.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
As an emblem of the German town of Ulm and a symbol of good, simple solutions, the sparrow underlines the link between the new facility and the tradition-rich company based in Ulm.
[...]
www.mayser.de
[...]
Als Wahrzeichen der Stadt Ulm und Sinnbild für gute, einfache Lösungen soll der Spatz die Verbindung des neuen Standortes mit dem in Ulm verwurzelten Traditionsunternehmen veranschaulichen.
[...]
[...]
Further distinguishing criteria, developed on the basis of Asian and Latin American countries, focus primarily on the informal economy’s links with the formal economy or individuals’ motives for informal employment.
[...]
www.giz.de
[...]
Differenzierungen, die am Beispiel asiatischer und lateinamerikanischer Länder entwickelt wurden, heben meist die Verbindung zur formellen Wirtschaft beziehungsweise die Motive für eine informelle Beschäftigung als Unterscheidungskriterium hervor.
[...]
[...]
Its team develops contemporary art projects, exhibitions, residencies and publications and is particularly involved in the weaving of links between the artistic field and the private sector (especially companies), the management of large-scale commission works within urban spaces and the conception and implementation of extensive education programs.
[...]
universes-in-universe.org
[...]
Ihr Team entwickelt Kunstprojekte, Ausstellungen, Aufenthalte und Publikationen und engagiert sich besonders für die Herstellung von Verbindungen zwischen dem künstlerischen Bereich und dem privaten Sektor (vor allem Unternehmen), dem Management groß angelegter Auftragswerke im öffentlichen Raum und die Konzeption und Implementierung von umfangreichen Bildungsprogrammen.
[...]
[...]
Establishment of college administration with a link to central administration
[...]
www.giz.de
[...]
Aufbau einer Hochschulverwaltung mit Verbindung zur Zentralverwaltung
[...]
[...]
The former produces simple goods and services for low-income consumers, has few, if any, links with the formal economy, generates only very low incomes, has little, if any, capital, requires only low-level skills, and is staffed primarily by individuals and family members.
[...]
www.giz.de
[...]
Ersterer produziert einfache Produkte und Dienstleistungen für einkommensschwache Verbraucher, unterhält kaum Beziehungen zur formellen Wirtschaft, generiert nur sehr niedrige Einkommen, verfügt kaum über Kapital, setzt nur geringe Kompetenzen voraus und beschäftigt vor allem Einzelne und Familienmitglieder.
[...]