Γαλλικά » Γερμανικά
Βλέπετε αποτελέσματα που γράφονται παρόμοια: messire , messe , pervers , devers , revers , envers , mesuré , mesure , mesurer , message και messie

messe [mɛs] ΟΥΣ θηλ

2. messe ΜΟΥΣ:

Messe θηλ

ιδιωτισμοί:

messe basse μειωτ (conciliabule)
Getuschel ουδ οικ
tuscheln οικ

messire [mesiʀ] ΟΥΣ αρσ

2. messire (titre réservé aux prêtres):

messie [mesi] ΟΥΣ αρσ

1. messie (chez les juifs, les chrétiens):

2. messie (sauveur):

Messias αρσ
Erlöser αρσ

message [mesaʒ] ΟΥΣ αρσ

2. message (note écrite):

Zettel αρσ

4. message ΓΛΩΣΣ:

Nachricht θηλ

5. message (thèse):

Aussage θηλ

III . mesurer [məzyʀe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

2. mesurer (être mesurable):

mesure [m(ə)zyʀ] ΟΥΣ θηλ

1. mesure (action):

Messen ουδ
Messung θηλ
Messfehler αρσ

4. mesure (unité):

Maß ουδ
Maßeinheit θηλ
Hohl-/Längenmaß

5. mesure (récipient, contenu):

Maß ουδ

6. mesure (élément de comparaison):

Maß ουδ
Bezugspunkt αρσ [o. Anhaltspunkt αρσ] für etw

11. mesure ΛΟΓΟΤ, ΠΟΊΗΣΗ:

Versmaß ουδ
Metrum ουδ

revers [ʀ(ə)vɛʀ] ΟΥΣ αρσ

3. revers ΤΈΝΙς:

Rückhand θηλ

II . revers [ʀ(ə)vɛʀ]

I . pervers(e) [pɛʀvɛʀ, ɛʀs] ΕΠΊΘ

1. pervers:

pervers(e)

2. pervers λογοτεχνικό (méchant):

pervers(e)

II . pervers(e) [pɛʀvɛʀ, ɛʀs] ΟΥΣ αρσ(θηλ)

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina