Stand <-[e]s, Stände> ΟΥΣ αρσ
2. Stand χωρίς πλ (Zustand):
3. Stand (Spielstand):
- Stand
- score αρσ
4. Stand (Niveau):
5. Stand (das Stehen):
6. Stand:
- Stand (Verkaufsstand)
- étal αρσ
- Stand (Messestand)
- stand αρσ
7. Stand (Standplatz):
- Stand
- emplacement αρσ
8. Stand:
- Stand (gesellschaftliche Schicht)
- catégorie θηλ
- Stand (Berufsgruppe) der Ärzte, Apotheker
- ordre αρσ
- sie hat unter ihrem Stand geheiratet
-
9. Stand CH:
- Stand
- canton αρσ
ιδιωτισμοί:
I. stehen <stand, gestanden> [ˈʃteːən] ΡΉΜΑ αμετάβ +haben o νοτιογερμ, A, CH sein
1. stehen Person:
2. stehen (hingestellt, aufgestellt sein) Leiter, Fahrrad:
3. stehen (geschrieben stehen):
5. stehen (parken):
6. stehen (beeinflusst sein):
8. stehen ΓΡΑΜΜ:
11. stehen ΑΘΛ, ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
12. stehen ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
13. stehen οικ (fest, fertig sein):
14. stehen (nicht abrücken von):
16. stehen (gleichbedeutend sein mit):
17. stehen (eingestellt sein):
18. stehen (sich anlassen):
21. stehen οικ (mögen, gut finden):
23. stehen (einen Rang einnehmen):
26. stehen μτφ:
- jdn stehen stehen (stehenlassen)
-
II. stehen <stand, gestanden> [ˈʃteːən] ΡΉΜΑ αμετάβ απρόσ +haben o νοτιογερμ, A, CH sein
1. stehen (sein):
2. stehen (bestellt sein):
| ich | stehe |
|---|---|
| du | stehst |
| er/sie/es | steht |
| wir | stehen |
| ihr | steht |
| sie | stehen |
| ich | stand |
|---|---|
| du | standest / standst |
| er/sie/es | stand |
| wir | standen |
| ihr | standet |
| sie | standen |
| ich | habe | gestanden |
|---|---|---|
| du | hast | gestanden |
| er/sie/es | hat | gestanden |
| wir | haben | gestanden |
| ihr | habt | gestanden |
| sie | haben | gestanden |
| ich | hatte | gestanden |
|---|---|---|
| du | hattest | gestanden |
| er/sie/es | hatte | gestanden |
| wir | hatten | gestanden |
| ihr | hattet | gestanden |
| sie | hatten | gestanden |
PONS OpenDict
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.