Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Normannische
awakening
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. réveiller [ʀeveje] ΡΉΜΑ μεταβ
1. réveiller (tirer du sommeil, de rêverie, d'hypnose):
to wake [sb] up
2. réveiller (ranimer):
réveiller malade
to bring [sb] round βρετ
réveiller membre ankylosé
réveiller appétit
réveiller sentiment, passion
réveiller crainte, curiosité
réveiller instinct
réveiller souvenir
réveiller crainte, polémique
II. se réveiller ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. se réveiller:
to awaken (de from)
2. se réveiller (après anesthésie, malaise):
se réveiller personne:
to come round βρετ
se réveiller personne:
se réveiller personne:
3. se réveiller (après période d'inertie):
se réveiller personne, peuple:
se réveiller nature:
se réveiller volcan:
4. se réveiller (se raviver):
se réveiller douleur, appétit:
se réveiller jalousie, passion, souvenir:
chat2 [tʃat] ΟΥΣ αρσ
chat1 [ʃa] ΟΥΣ αρσ
1. chat (animal):
2. chat (terme d'affection) οικ:
mon chat οικ
my pet βρετ οικ
mon chat οικ
honeybunch αμερικ οικ
3. chat ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
to play tig βρετ
chat de gouttière μειωτ
cat-o'-nine-tails + ρήμα ενικ
chat perché ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ
chat perché ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ
off-ground tig βρετ
ιδιωτισμοί:
let sleeping dogs lie παροιμ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
gee up person
awake memory
rouse τυπικ
rouse person, troops, nation
wake person
réveiller (from de)
wake μτφ desires, memories, feelings
flare up pain:
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. réveiller [ʀeveje] ΡΉΜΑ μεταβ
1. réveiller (sortir du sommeil, ramener à la réalité):
2. réveiller (raviver):
réveiller curiosité, jalousie, cupidité
réveiller appétit
réveiller rancune
II. réveiller [ʀeveje] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα se réveiller
1. réveiller (sortir du sommeil):
2. réveiller (se raviver):
3. réveiller (se ranimer):
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
wake up a. μτφ
reactivate memories
awake person
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. réveiller [ʀeveje] ΡΉΜΑ μεταβ
1. réveiller (sortir du sommeil, ramener à la réalité):
2. réveiller (raviver):
réveiller curiosité, jalousie, cupidité
réveiller appétit
réveiller rancune
II. réveiller [ʀeveje] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα se réveiller
1. réveiller (sortir du sommeil):
2. réveiller (se raviver):
réveiller appétit
3. réveiller (se ranimer):
réveiller souvenir
réveiller volcan
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
wake up a. μτφ
reactivate memories
awake person
Présent
jeréveille
turéveilles
il/elle/onréveille
nousréveillons
vousréveillez
ils/ellesréveillent
Imparfait
jeréveillais
turéveillais
il/elle/onréveillait
nousréveillions
vousréveilliez
ils/ellesréveillaient
Passé simple
jeréveillai
turéveillas
il/elle/onréveilla
nousréveillâmes
vousréveillâtes
ils/ellesréveillèrent
Futur simple
jeréveillerai
turéveilleras
il/elle/onréveillera
nousréveillerons
vousréveillerez
ils/ellesréveilleront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Il faut noter également que l'essentiel de l'énergie des sursauts gamma est émise sous forme d'ondes gravitationnelles et de neutrinos.
fr.wikipedia.org
Une autre théorie explique le réveil en sursaut : une modification cérébrale pourrait provoquer une erreur dans l'activité musculaire, ce qui causerait le réveil en panique.
fr.wikipedia.org
Celui-ci n'est pas destiné à l'observation des sursauts gamma mais ses caractéristiques vont permettre d'effectuer une percée décisive.
fr.wikipedia.org
L'origine de ces petits sursauts n'a pas encore été tout à fait résolue pour le moment.
fr.wikipedia.org
Cela viderait les galaxies spirales de leur gaz ou entraînerait un sursaut de formation d'étoiles qui, par la suite, les laisseraient « épuisées ».
fr.wikipedia.org