Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

damis
paga íntegra

Oxford Spanish Dictionary

I. gross [αμερικ ɡroʊs, βρετ ɡrəʊs] ΕΠΊΘ

1. gross (extreme, flagrant) προσδιορ:

gross disregard/injustice
gross exaggeration

2. gross (total):

gross weight/profit/income
I earn £400 a week gross

3.1. gross (fat):

3.2. gross (vulgar):

gross person
gross person
gross person
gross language/joke
gross spectacle

II. gross [αμερικ ɡroʊs, βρετ ɡrəʊs] ΡΉΜΑ μεταβ

gross worker/earner:

tuvieron utilidades brutas de 2 millones λατινοαμερ

III. gross <pl gross> [αμερικ ɡroʊs, βρετ ɡrəʊs] ΟΥΣ

1. gross (144):

gruesa θηλ
doce docenas θηλ πλ

2. gross <pl grosses> (gross profit):

gross αμερικ
ingresos αρσ πλ brutos

I. pay <παρελθ & μετ παρακειμ paid> [αμερικ peɪ, βρετ peɪ] ΡΉΜΑ μεταβ

1.1. pay:

pay tax/rent
pay amount/fees
pay amount/fees
abonar τυπικ
pay bill
pay bill
pay debt
pay debt
pay debt
to pay sth for sth/to + infin how much did you pay for the painting?
to pay sth for sth/to + infin how much did you pay for the painting?
paid
pagado

1.2. pay employee/creditor/tradesperson:

to pay sb for sth
pagarle algo a alguien

2. pay:

pay respects
pay attention
to pay sb a visit or call
I must pay a visit or a call before we leave βρετ οικ, ευφημ

II. pay <παρελθ & μετ παρακειμ paid> [αμερικ peɪ, βρετ peɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ

1.1. pay (with money):

pay person:
to pay for sth
to pay for sb (to + infin) I'll pay for Matthew

1.2. pay (with money):

pay work/activity:

2. pay (suffer):

to pay for sth

3. pay <paying, μετ ενεστ >:

huésped αρσ θηλ (que paga el alojamiento)

III. pay <παρελθ & μετ παρακειμ paid> [αμερικ peɪ, βρετ peɪ] ΡΉΜΑ απρόσ ρήμα

IV. pay [αμερικ peɪ, βρετ peɪ] ΟΥΣ U

paga θηλ
salario αρσ τυπικ
jornal αρσ
sueldo αρσ
to be in sb's pay
estar a sueldo de alguien
προσδιορ pay bargaining
incremento αρσ salarial τυπικ
pay talks βρετ

homage [αμερικ ˈ(h)ɑmɪdʒ, βρετ ˈhɒmɪdʒ] ΟΥΣ U

1. homage (tribute, sign of respect):

homage τυπικ
homenaje αρσ
to pay homage to sb/sth

2. homage (fealty) ΙΣΤΟΡΊΑ:

homenaje αρσ

I. heed [αμερικ hid, βρετ hiːd] ΟΥΣ U

II. heed [αμερικ hid, βρετ hiːd] ΡΉΜΑ μεταβ

heed warning/advice:

I. compliment ΟΥΣ [αμερικ ˈkɑmpləmənt, βρετ ˈkɒmplɪm(ə)nt]

1. compliment (expression of praise):

cumplido αρσ
halago αρσ
halagar a alguien

2. compliment <compliments, pl > (greetings, best wishes):

saludos αρσ πλ
προσδιορ compliments slip
tarjeta θηλ

II. compliment ΡΉΜΑ μεταβ [αμερικ ˈkɑmpləˌmɛnt, βρετ ˈkɒmplɪmɛnt]

to compliment sb on sth
felicitar a alguien por algo

στο λεξικό PONS

gross pay ΟΥΣ

paga θηλ íntegra
στο λεξικό PONS

gross1 <-sses> [grəʊs, αμερικ groʊs] ΟΥΣ

gruesa θηλ

I. gross2 [grəʊs, αμερικ groʊs] ΕΠΊΘ

1. gross ΝΟΜ:

gross neglect
gross negligence

2. gross (very fat):

3. gross αμερικ:

4. gross:

II. gross2 [grəʊs, αμερικ groʊs] ΡΉΜΑ μεταβ ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ

I. pay [peɪ] paid, paid paid, paid ΟΥΣ

paga θηλ

II. pay [peɪ] paid, paid paid, paid ΡΉΜΑ μεταβ

1. pay (redeem with money):

2. pay (be worthwhile for):

3. pay (give, render):

to pay a call (on sb), to pay (sb) a call

III. pay [peɪ] paid, paid paid, paid ΡΉΜΑ αμετάβ

1. pay (settle, recompense):

2. pay (benefit):

στο λεξικό PONS

gross pay ΟΥΣ

paga θηλ íntegra
στο λεξικό PONS

I. gross [groʊs] ΕΠΊΘ

1. gross (vulgar):

2. gross ΝΟΜ:

gross neglect
gross negligence

3. gross (revolting):

4. gross:

II. gross <-es> [groʊs] ΟΥΣ

gruesa θηλ

III. gross [groʊs] ΡΉΜΑ μεταβ ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ

I. pay [peɪ] ΟΥΣ

paga θηλ
to be in sb's pay

II. pay <paid, paid> [peɪ] ΡΉΜΑ μεταβ

1. pay (redeem with money):

2. pay (be worthwhile for):

3. pay (give, render):

to pay attention (to sb/sth)
to pay a call (on sb), to pay (sb) a call

III. pay <paid, paid> [peɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. pay (settle, recompense):

2. pay (benefit):

Present
Igross
yougross
he/she/itgrosses
wegross
yougross
theygross
Past
Igrossed
yougrossed
he/she/itgrossed
wegrossed
yougrossed
theygrossed
Present Perfect
Ihavegrossed
youhavegrossed
he/she/ithasgrossed
wehavegrossed
youhavegrossed
theyhavegrossed
Past Perfect
Ihadgrossed
youhadgrossed
he/she/ithadgrossed
wehadgrossed
youhadgrossed
theyhadgrossed

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος
Δεν υπάρχουν διαθέσιμα παραδείγματα προτάσεων

Δεν υπάρχουν διαθέσιμα παραδείγματα προτάσεων

Δοκίμασε με μια άλλη καταχώριση.

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

The sweeps would have been quite safe if they had heeded these warnings.
en.wikipedia.org
But his advice was not heeded, and disaster followed.
en.wikipedia.org
Despite a growing rate of bank failures he did not heed voices that predicted the lack of banking regulation as potentially dangerous.
en.wikipedia.org
And those are voices that do not deserve to be heeded...
en.wikipedia.org
Generally this suggestion has not been heeded, and confusion persists in the literature.
en.wikipedia.org