Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lHistoire
Front populaire
popular front ΟΥΣ
popular front
Front αρσ populaire
Front populaire ΙΣΤΟΡΊΑ
Popular Front
popular [βρετ ˈpɒpjʊlə, αμερικ ˈpɑpjələr] ΕΠΊΘ
1. popular (generally liked):
popular actor, singer, politician
populaire (with, among parmi)
popular profession, hobby, sport
répandu (with, among chez)
popular food, dish
prisé (with, among par)
popular product, resort, colour, design
en vogue (with, among chez)
John is very popular
John a beaucoup d'amis
Smith was a popular choice as chairman
le choix de Smith comme président a été très apprécié
she's popular with the boys
elle a du succès auprès des garçons
I'm not very popular with my husband at the moment
je n'ai pas tellement la cote auprès de mon mari en ce moment οικ
2. popular (of or for the people):
popular music, song
populaire
popular entertainment, TV programme
grand public
popular αμετάβλ science, history etc
de vulgarisation
popular enthusiasm, interest, support
du public
popular discontent, uprising
du peuple
popular movement
populaire
to have popular appeal
avoir du succès auprès du public
contrary to popular belief
contrairement à ce qu'on pense généralement
the popular image of sth
l'image qu'on se fait généralement de qc
the popular view or perception of sth
l'opinion générale sur qc
by popular demand or request
à la demande générale
the popular press
la presse populaire
I. front [βρετ frʌnt, αμερικ frənt] ΟΥΣ
1. front (forward facing area):
front (of house)
façade θηλ
front (of shop)
devanture θηλ
front (of cupboard, box)
devant αρσ
front (of sweater)
devant αρσ
front (of book, folder)
couverture θηλ
front (of card, coin, banknote)
recto αρσ
front (of car, boat)
avant αρσ
front (of fabric)
endroit αρσ
the dress buttons at the front
la robe se boutonne sur le devant
write the address on the front of the envelope
écrivez l'adresse au recto de l'enveloppe
2. front (furthest forward part):
front (of train, queue)
tête θηλ
front (of building)
devant αρσ
front (of auditorium)
premier rang αρσ
at the front of the line/procession
en tête de la file/procession
at the front of the house
sur le devant de la maison
to sit at the front of the class
s'asseoir au premier rang de la classe
he pushed to the front of the crowd
il s'est faufilé au premier rang de la foule
face the front!
regardez devant!
I'll sit in the front with the driver
je vais m'asseoir devant, à côté du chauffeur
there's room at the front of the coach
il y a de la place à l'avant du car
from front to back of the house
du devant à l'arrière de la maison
how long is the car from front to back?
la voiture fait combien de long?
3. front:
front ΣΤΡΑΤ, ΠΟΛΙΤ
front αρσ
at the front
au front
4. front (stomach):
front
ventre αρσ
to sleep/lie on one's front
dormir/se coucher sur le ventre
to spill sth down one's front
se renverser qc sur le devant
5. front βρετ (promenade):
front
front αρσ de mer
front
bord αρσ de mer
on the sea/river front
au bord de la mer/de la rivière
a hotel on the front
un hotel en bord de mer or sur le bord de mer
6. front ΜΕΤΕΩΡ:
front
front αρσ
7. front (area of activity):
front
côté αρσ
changes on the domestic or home front ΠΟΛΙΤ
des changements côté politique intérieure
there's nothing new on the wages front
il n'y a rien de neuf côté salaires
there are problems on the financial front
il y a des problèmes sur le plan financier
8. front (outer appearance):
front μτφ
façade θηλ
his cynicism is just a front
son cynisme n'est qu'une façade
to put on a brave front
faire bonne figure
to present a united front
présenter un front uni
9. front (cover):
front οικ
couverture θηλ
to be a front for sth
servir de couverture à qc
II. front [βρετ frʌnt, αμερικ frənt] ΕΠΊΘ προσδιορ
1. front (facing street):
front entrance
côté rue
front garden, window, wall
de devant
front bedroom
qui donne sur la rue
2. front:
front (furthest from rear) tyre, wheel
avant
front after ουσ seat (in cinema)
au premier rang
front (in vehicle)
de devant
front leg, paw, tooth
de devant
front edge, panel
avant
front after ουσ carriage, coach
de tête after ουσ
in the front row
au premier rang
go and sit in the front seat
va t'asseoir devant
3. front (first):
front page
premier/-ière
front προσδιορ racing car, horse
de tête
4. front (head-on):
front view
de face
III. in front ΕΠΊΡΡ (ahead)
who's in front?
qui gagne?
I'm 30 points in front
j'ai 30 points d'avance
the Italian car is in front on the tenth lap
c'est la voiture italienne qui mène au dixième tour
IV. in front of ΠΡΌΘ
1. in front of (before):
in front of
devant
sit/walk in front of me
asseyez-vous/marchez devant moi
in front of the mirror/TV/house
devant la glace/télé/maison
2. in front of (in the presence of):
in front of
devant
not in front of the children!
pas devant les enfants!
V. front [βρετ frʌnt, αμερικ frənt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. front (face) house:
front river, sea
donner sur
2. front (lead) οικ:
front band, company, party
être à la tête de
3. front TV:
front TV show
présenter
VI. front [βρετ frʌnt, αμερικ frənt] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. front:
front onto βρετ or front on αμερικ (face) house, shop: sea, main road
donner sur
ιδιωτισμοί:
to front for (serve as a cover for) person, organization: group
servir de couverture à
Front populaire
Popular Front (leftwing government coalition elected in 1936)
popular [ˈpɒpjʊləʳ, αμερικ ˈpɑ:pjəlɚ] ΕΠΊΘ
1. popular (liked, understood by many people):
popular
populaire
popular brand
courant(e)
to be popular
être apprécié de tous
to be popular with the students
être populaire auprès des étudiants
you won't be popular if you say that
ça na va pas te rendre populaire de dire ça
2. popular (widespread):
popular
étendu(e)
a popular misconception
une idée fausse largement répandue
3. popular (of or by the people):
popular culture, tradition
populaire
popular feeling
du peuple
I. front [frʌnt] ΟΥΣ
1. front ενικ (side):
front of machine
avant αρσ
front of building
façade θηλ
front of shop
devanture θηλ
front of document
recto αρσ
lying on his front
allongé(e) sur le ventre
the soup's gone all down your front
tu as fait couler de la soupe sur toi
2. front (area):
front of building, vehicle
devant αρσ
front of crowd, audience
premiers rangs αρσ
in the front of a car
à l'avant d'une voiture
at the front of the procession
en tête du cortège
3. front ΔΗΜΟΣΙΟΓΡ (outside cover):
front of magazine, book
couverture θηλ
front of paper
recto αρσ
4. front (ahead of sb/sth):
to send sb on in front
envoyer qn devant
to be two points in front
mener par deux points
5. front (facing):
in front of sb/sth
en face de qn/qc
in front of witnesses
en présence de témoins
6. front ΘΈΑΤ:
out front
dans la salle
7. front (appearance):
front
façade θηλ
to put on a bold front
faire bonne contenance
to be a front for sth
n'être qu'une couverture pour qc
8. front (area of activity):
front
côté αρσ
on the work front
sur le plan du travail
9. front ΣΤΡΑΤ, ΠΟΛΙΤ, ΜΕΤΕΩΡ:
front
front αρσ
at the front ΣΤΡΑΤ
sur le front
10. front ενικ (promenade beside sea):
front
front αρσ de mer
on the lake front
au bord du lac
11. front no πλ οικ (impudence):
front
effronterie θηλ
ιδιωτισμοί:
to pay up front
payer d'avance
II. front [frʌnt] ΕΠΊΘ
1. front (in front):
front
de devant
front leg, teeth
de devant
front wheel
avant
front view
de face
front seat
au premier rang
front in car
à l'avant
front office
réception θηλ
on the front cover
en couverture
2. front μτφ:
front
de façade
III. front [frʌnt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. front passive (put a facade on):
to be fronted with timber
avoir une façade en bois
2. front (be head of):
front
diriger
front group
être à la tête de
3. front TV:
front
présenter
IV. front [frʌnt] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. front (face):
to front south
être exposé au sud
to front onto αμερικ [or on βρετ] sth
donner sur qc
2. front μτφ:
to front for sb/sth
servir de couverture à qn/qc
Front populaire
Popular Front (leftwing government coalition elected in 1936)
popular [ˈpa·pjə·lər] ΕΠΊΘ
1. popular (liked, understood by many people):
popular
populaire
popular brand
courant(e)
to be popular
être apprécié de tous
to be popular with the students
être populaire auprès des étudiants
you won't be popular if you say that
ça na va pas te rendre populaire de dire ça
2. popular (widespread):
popular
étendu(e)
a popular misconception
une idée fausse largement répandue
3. popular (of or by the people):
popular culture, tradition
populaire
popular feeling
du peuple
I. front [frʌnt] ΟΥΣ
1. front ενικ (side):
front of machine
avant αρσ
front of building
façade θηλ
front of shop
devanture θηλ
front of document
recto αρσ
lying on his front
allongé(e) sur le ventre
the soup's gone all down your front
tu as fait couler de la soupe sur toi
2. front (area):
front of building, vehicle
devant αρσ
front of crowd, audience
premiers rangs mpl
in the front of a car
à l'avant d'une voiture
at the front of the procession
en tête du cortège
3. front ΔΗΜΟΣΙΟΓΡ (outside cover):
front of magazine, book
couverture θηλ
front of paper
recto αρσ
4. front (ahead of sb/sth):
to send sb on in front
envoyer qn devant
to be two points in front
mener par deux points
5. front (facing):
in front of sb/sth
en face de qn/qc
in front of witnesses
en présence de témoins
6. front (appearance):
front
façade θηλ
to put on a bold front
faire bonne contenance
to be a front for sth
n'être qu'une couverture pour qc
7. front (area of activity):
front
côté αρσ
on the work front
sur le plan du travail
8. front ΣΤΡΑΤ, ΠΟΛΙΤ, ΜΕΤΕΩΡ:
front
front αρσ
at the front ΣΤΡΑΤ
au front
9. front οικ (impudence):
front
effronterie θηλ
ιδιωτισμοί:
to pay up front
payer d'avance
II. front [frʌnt] ΕΠΊΘ
1. front (in front):
front
de devant
front leg, teeth
de devant
front wheel
avant
front view
de face
front seat
au premier rang
front in car
à l'avant
front office
réception θηλ
on the front cover
en couverture
2. front μτφ:
front
de façade
III. front [frʌnt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. front passive (put a facade on):
to be fronted with sth
être recouvert de qc
2. front (be head of):
front
diriger
front group
être à la tête de
3. front TV:
front
présenter
IV. front [frʌnt] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. front (face):
to front south
être exposé au sud
to front onto sth
donner sur qc
2. front μτφ:
to front for sb/sth
servir de couverture à qn/qc
Present
Ifront
youfront
he/she/itfronts
wefront
youfront
theyfront
Past
Ifronted
youfronted
he/she/itfronted
wefronted
youfronted
theyfronted
Present Perfect
Ihavefronted
youhavefronted
he/she/ithasfronted
wehavefronted
youhavefronted
theyhavefronted
Past Perfect
Ihadfronted
youhadfronted
he/she/ithadfronted
wehadfronted
youhadfronted
theyhadfronted
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
The sidewalk in front of the theatre features a walk of fame which highlights local cinematic accomplishments.
en.wikipedia.org
The sheet metal, held at an angle to the stake, is formed using mechanical advantage by hammering just in front of the contact point.
en.wikipedia.org
I have lost track of the number of jaywalkers who wait for cars to pass, then dash across the street in front of my bike.
www.thestar.com
The declaration established gender equality in front of the law and the right of women to political participation, education, work, freedom of movement and speech.
en.wikipedia.org
The sphinx in front of the park will have sunglasses added to it.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "popular front" σε άλλες γλώσσες